बेइमानी से करना trong Tiếng Ấn Độ nghĩa là gì?

Nghĩa của từ बेइमानी से करना trong Tiếng Ấn Độ là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ बेइमानी से करना trong Tiếng Ấn Độ.

Từ बेइमानी से करना trong Tiếng Ấn Độ có các nghĩa là xuyên tạc, bóp méo, trình bày sai, miêu tả sai. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ बेइमानी से करना

xuyên tạc

(misrepresent)

bóp méo

(misrepresent)

trình bày sai

(misrepresent)

miêu tả sai

(misrepresent)

Xem thêm ví dụ

अगर आप बेईमानी करने से साफ इनकार करेंगे और बाइबल से इसकी वजह बताएँगे, तो आप क्या चाहते हैं, यह साफ ज़ाहिर होगा।
Lời từ chối rõ ràng kèm theo lý lẽ trong Kinh Thánh sẽ nói lên lập trường của bạn.
प्राचीनों को क्यों ‘बेईमानी से कुछ हासिल करने के लालच से’ खबरदार रहना चाहिए? इस मामले में वे कैसे पौलुस की मिसाल पर चल सकते हैं?
Tại sao các trưởng lão nên cảnh giác để tránh chăn bầy “vì lợi dơ-bẩn”? Và làm thế nào họ có thể noi gương Phao-lô trong lĩnh vực này?
11 बेईमानी के तराज़ू से यहोवा घिन करता है,
11 Cái cân gian thì đáng ghê tởm đối với Đức Giê-hô-va,
जर्नल ऑफ मार्केटिंग रिसर्च रिपोर्ट करती है: “लोग अपने मुनाफे के लिए बेईमानी करने से नहीं चूकते, फिर भी खुद को इस धोखे में रखते हैं कि वे सच्चे और ईमानदार हैं।”
Một tạp chí nghiên cứu thị trường (Journal of Marketing Research) cho biết: “Người ta thiếu trung thực vừa đủ để thu lợi, nhưng trung thực vừa đủ để tự dối mình”.
21 लेकिन तू ऐसे कुछ काबिल आदमियों को चुन+ जो परमेश्वर का डर मानते हों, भरोसेमंद हों और बेईमानी की कमाई से नफरत करते हों।
21 Nhưng hãy chọn trong dân chúng những người nam có năng lực+ và kính sợ Đức Chúa Trời, tức những người đáng tin cậy, ghét lợi bất chính. + Hãy bổ nhiệm họ làm người dẫn đầu ngàn người, trăm người, năm mươi người và mười người.
वे बेईमानी की कमाई से नफरत करते थे। इससे पता चलता है कि वे उसूलों के कितने पक्के थे, जिसकी वजह से ज़िम्मेदारी के पद पर आने के बाद भी वे भ्रष्ट नहीं होते।
Họ ghét sự tham lợi bất nghĩa, điều này cho thấy phẩm chất đạo đức giúp họ tránh bị uy quyền làm cho thối nát.
ईमानदारी से काम करने के बजाय, लोग बेईमानी क्यों करते हैं?
Tại sao người ta muốn trở thành kẻ tham nhũng thay vì làm người lương thiện?
आज, बहुत से यहोवा के गवाहों पर यह दबाव डाला गया है कि वे अपने मालिकों के लिये बेईमान काम करें, लेकिन उन्होंने ऐसा करने से इन्कार कर दिया है।
Ngày nay, nhiều Nhân-chứng Giê-hô-va gặp phải áp lực làm điều bất lương cho chủ nhân nhưng họ đã từ chối làm như thế.
एक धोखेबाज़ अपनी टेढ़ी-मेढ़ी बातों या हाव-भाव से अपनी बेईमानी पर परदा डालने की कोशिश कर सकता है।
Một kẻ lừa đảo có thể dùng miệng giả dối hoặc điệu bộ che đậy sự dối trá.
अगर किसी नागरिक पर कोई सैनिक या सरकारी अफसर अत्याचार करता या उसके साथ बेईमानी करता तो वह नागरिक सम्राट से फरियाद करके इंसाफ पा सकता था।
Nếu quân lính hay công chức áp bức bất cứ ai hoặc đối xử bất công, họ sẽ không tránh khỏi sự trừng phạt của hoàng đế.
आज व्यापार की दुनिया में बेईमानी करना आम हो गया है और लोग कर देने जैसे सरकार के नियमों से बचने के लिए कोई आसान तरीका ढूँढ़ निकालते हैं।
Sử dụng những phương pháp mờ ám hoặc qua mặt các quy định và luật thuế của chính quyền là thực hành thông thường trong giới kinh doanh ngày nay.
रोमी कैथोलिकवाद का वैटिकन भी समान घृणित दृश्य पेश करता है, जिस में उनके बेईमान राजनीतिक मित्र, बाहरी शान-ओ-शौकत, और बैंक से लेन-देन करने की उनकी भ्रष्ट पद्धतियाँ शामिल हैं।
Xứ Vatican của đạo Công giáo La-mã cũng không có tiếng tăm thơm tho gì, không ngần ngại dính líu đến chuyện chính trị, chú trọng vẻ lộng lẫy bề ngoài và thực hành các dịch vụ ngân hàng bất lương.
कर्मचारियों की बेईमानी की वजह से कंपनी को ज़्यादा पैसा खर्च करना पड़ सकता है और इसकी भरपाई करने के लिए कंपनी अपनी चीज़ों को ऊँचे दामों पर बेच सकती है।
Hành vi gian lận của nhân viên làm tăng chi phí hoạt động, khiến giá thành sản phẩm tăng theo.
बहुत-से लोग दावा करते हैं कि सफलता की सीढ़ी चढ़ने के लिए बेईमानी करना ज़रूरी है
Nhiều người khẳng định rằng muốn thành công phải thiếu trung thực
10 अगर हमारे मन में कभी चोरी या बेईमानी करने की बात आती है, तो हमें उसे फौरन अपने मन से निकाल देना चाहिए।
10 Đừng để bị cám dỗ trộm cắp hoặc làm điều bất lương.
5 इसलिए जो तुम्हारे बीच प्राचीन हैं उनसे मेरी एक गुज़ारिश है,* क्योंकि मैं भी उनकी तरह एक प्राचीन हूँ और मसीह की दुख-तकलीफों का गवाह और उस महिमा का साझेदार हूँ जो प्रकट होनेवाली है। + मैं गुज़ारिश करता हूँ 2 कि तुम चरवाहों की तरह परमेश्वर के झुंड की देखभाल करो+ जो तुम्हें सौंपा गया है और निगरानी करनेवालों के नाते* परमेश्वर के सामने खुशी-खुशी सेवा करो, न कि मजबूरी में। + तुम तत्परता से सेवा करो, न कि बेईमानी की कमाई के लालच से। + 3 और जो परमेश्वर की संपत्ति हैं उन पर रौब मत जमाओ+ बल्कि झुंड के लिए एक मिसाल बनो।
5 Thế nên, vì cũng là trưởng lão, là người chứng kiến sự đau đớn của Đấng Ki-tô và người dự phần trong sự vinh hiển sẽ được tỏ lộ,+ tôi kêu gọi* các trưởng lão trong vòng anh em: 2 Hãy chăn bầy của Đức Chúa Trời+ đã được giao cho anh em, phục vụ với tư cách là giám thị,* không phải vì bị ép buộc, nhưng sẵn lòng mà làm trước mặt Đức Chúa Trời;+ không phải vì ham mê lợi bất chính,+ nhưng sốt sắng mà làm; 3 không thống trị những người thuộc về sản nghiệp của Đức Chúa Trời,+ nhưng nêu gương cho cả bầy.
जो लोग छल का तराज़ू इस्तेमाल करते यानी बेईमानी से सौदा करते हैं, उनका फलना-फूलना देखकर शायद हमारा भी मन ललचाए।
Sự thịnh vượng của những kẻ dùng cân giả—tức là bất lương—có thể quyến rũ.
यह दुनिया कितनी खुशहाल होती अगर हर इंसान न सिर्फ ड्रग्स को ‘ना’ कहता, बल्कि पियक्कड़पन, गलत चालचलन या बदचलनी, बिज़नेस में की जानेवाली बेईमानी और ‘शरीर की अभिलाषाओं’ में फँसने से भी साफ इनकार कर पाता!
Tình hình sẽ tốt hơn biết bao nếu mọi người không những “biết nói không” với việc lạm dụng ma tuý mà còn với việc uống rượu quá độ, với lối sống thiếu khôn ngoan hoặc vô luân, với thực hành thương mại bất lương, và với ‘lòng dục của xác-thịt’!
इसके बजाय, क्या पहले वह राजधानी पर ध्यान केंद्रित न करेगा, और एक नया मंत्रिमंडल बनाकर पहले के राष्ट्रपति के बेईमान साथियों तथा अनुचरों से सब सम्बन्ध न तोड़ेगा?
Thay vì thế phải chăng ông sẽ chú tâm đến thủ đô trước tiên để thành lập nội các mới và báo trước cho các thuộc hạ vây cánh gian manh của cựu tổng thống biết là họ sẽ bị bãi nhiệm?
वित्तीय कारोबार में काम करनेवाला टॉम कहता है: “लोगों के हिसाब से ईमानदारी का मतलब सच का साथ देना नहीं है, बल्कि इस तरह बेईमानी करना है कि पकड़े न जाओ।”
Anh Tom làm việc trong ngành tài chính nhận xét: “Quan điểm của người ta về sự trung thực là có thể làm điều sai, miễn không bị phát hiện”.
अब बाइबल का ज्ञान हासिल करने की वज़ह से, मैं छोटी-छोटी बातों में भी अगर कभी बेईमानी के बारे में सोचता भी हूँ तो मेरा विवेक मुझे आवाज़ देता है।
Giờ đây, nhờ học Kinh Thánh, lương tâm tôi day dứt mỗi khi tôi bị cám dỗ làm chuyện bất lương—dù chỉ là vấn đề nhỏ.
उन्होंने यह भी लिखा कि मसीही धर्म “एक बड़ा अभिशाप है, यह अंदर तक भ्रष्ट है, . . . यह अपने इरादों को अंजाम देने के लिए किसी भी हद तक गिर सकता है; धूर्त्त चालें कहो या झूठ, बेईमानी कहो या जालसाज़ी, वह कोई भी हथकंडा अपनाने से परहेज़ नहीं करता।”
Theo ông , đạo ấy là “một tai họa to lớn, một sự đồi bại vô cùng tận,... không có bất cứ điều gì quá độc hại, quá bất lương, quá bí mật và quá bần tiện mà đạo ấy không dùng để đạt cho được mục tiêu”.
(इब्रानियों 13:18, NHT) अगर नौकरी की जगह पर हमारा मालिक हमसे कुछ बेईमानी करने के लिए कहता है, तो हम परमेश्वर की हिदायतों को सख्ती से मानने के लिए हिम्मत जुटाते हैं, और ऐसे में यहोवा हमेशा हमें आशीष देता है।
(Hê-bơ-rơ 13:18) Nếu chủ bảo chúng ta làm điều gì bất lương, chúng ta phải thu hết can đảm để trung thành với chỉ thị của Đức Chúa Trời—và Đức Giê-hô-va luôn luôn ban phước cho đường lối đó.
बेईमानी से कुछ हासिल करने के लालच से दूर रहिए—तत्परता से झुंड की देखभाल कीजिए
Chẳng phải vì lợi dơ bẩn nhưng hết lòng chăn bầy
है।” (इब्रानियों 4:12) बाइबल की सच्चाई में वह शक्ति है जो आज भी लोगों को ईमानदारी से जीना सिखाती है, जी हाँ ऐसे लोगों को भी जो पहले दिन-रात बेईमानी के काम करते थे।
(Hê-bơ-rơ 4:12) Ngày nay, lẽ thật Kinh Thánh vẫn khuyến khích ngay cả những ai đã lún sâu vào sự tham nhũng nên có tính lương thiện.

Cùng học Tiếng Ấn Độ

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ बेइमानी से करना trong Tiếng Ấn Độ, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Ấn Độ.

Bạn có biết về Tiếng Ấn Độ

Tiếng Ấn Độ hay Tiếng Hindi là một trong hai ngôn ngữ chính thức của Chính phủ Ấn Độ, cùng với tiếng Anh. Tiếng Hindi, được viết bằng chữ viết Devanagari. Tiếng Hindi cũng là một trong 22 ngôn ngữ của Cộng hòa Ấn Độ. Là một ngôn ngữ đa dạng, tiếng Hindi là ngôn ngữ được sử dụng nhiều thứ tư trên thế giới, sau tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh.

© Copyright 2021 - 2022 | nghiatu.com | All Rights Reserved