Co znamená путина v Ruština?

Jaký je význam slova путина v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat путина v Ruština.

Slovo путина v Ruština znamená rybářská sezona, rybolov, rybářství, chytání ryb, silnice. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova путина

rybářská sezona

(fishing season)

rybolov

(fishing)

rybářství

(fishing)

chytání ryb

(fishing)

silnice

Zobrazit další příklady

Но критикуя Путина, Запад должен помнить о его внутренней поддержке.
Západ by však měl při kritice Putina brát v potaz jeho domácí podporu.
Как практикующий дипломат, Путин хорошо усвоил уроки истории и непоколебим в стремлении не видеть свою страну, окруженной враждебностью.
Jako diplomatický praktik se Putin poučil z historie a je rozhodnut už nikdy nespatřit svou zemi obklíčenou nepřátelstvím.
Всего несколько дней назад президент Путин и премьер Михаил Касьянов заявили, что их действия были продиктованы желанием защитить сотрудников ТВ6.
Jestě před několika dny prezident Putin a premiér Michail Kasjanov tvrdili, že jejich kroky jsou určeny k ochraně lidí z TV-6.
Путин сегодня является сторонником протекционизма, государственного вмешательства и субсидий.
Putin dnes dává přednost protekcionismu, státním zásahům a dotacím.
Внешняя политика Путина также очевидно направлена на разжигание популистского шовинизма.
Zřetelným záměrem Putinovy zahraniční politiky je také burcování populistického šovinismu.
У президента Путина и его союзников есть все основания для радости.
Prezident Putin a jeho spojenci mají plné právo se radovat.
Вот почему Путин оказывал такое давление на бывшего президента Виктора Януковича, чтобы он отказался от соглашения об ассоциации с ЕС.
Proto Putin vyvinul na bývalého ukrajinského prezidenta Viktora Janukovyče takový tlak, aby se vzdal asociační dohody s EU.
Великодушные слова Путина по поводу канала были, как всегда, произнесены во время зарубежной поездки.
Putinova velkorysá slova na adresu stanice jako obvykle zazněla z ciziny.
Смешивая советское прошлое с царским прошлым и несколькими осколками от демократии Ельцинской эры, Путин, кажется, думает, что он может нейтрализовать крайности российской истории.
Putin se zřejmě domnívá, že směšováním sovětské minulosti s minulostí carskou a několika špetkami demokracie Jelcinovy éry může neutralizovat extrémy ruských dějin.
Но во время второго срока Путин уже был просто авторитарным, не предприняв ни одной достойной упоминания экономической или социальной реформы.
Ve druhém funkčním období však už byl Putin pouze autoritářem, jenž neuskutečňoval žádné hospodářské či sociální reformy, které by stály za řeč.
Вместо разработки стратегии долгосрочного восстановления России, Путин принял реактивный и условно-патогенный подход - тот, который иногда может иметь успех, но только в краткосрочной перспективе – чтобы справиться с внутренней неуверенностью, восприятием внешних угроз и слабостью соседей.
Místo aby rozvíjel strategii dlouhodobého zotavení Ruska, zaujal Putin zpátečnický a oportunistický přístup – ten může někdy slavit úspěch, ale jen krátkodobě –, aby se vyrovnal s domácí nejistotou, pociťovanými vnějšími hrozbami a slabostí sousedů.
Путин эксплуатирует этническую национальную идеологию для укрепления своего режима.
Putin k vyztužení svého režimu používá etnicky národnostní ideologie.
Как показало изгнание бывших магнатов СМИ Бориса Березовского и Владимира Гусинского, а так же заключение под стражу нефтяного магната Михаила Ходорковского, врагов Путина ждут три судьбы: изгнание, заключение или могила.
Jak dokládá exil někdejších mediálních magnátů Borise Berezovského a Vladimira Gusinského i věznění ropného magnáta Michaila Chodorkovského, na Putinovy nepřátele čekají tři možné osudy: vyhnanství, vězení nebo hrob.
Уйдя со сцены сейчас, Ельцин предоставил своему избраннику, действующему президенту Владимиру Путину, наилучший шанс на победу в выборах, которые пройдут в следующем марте.
Díky Jelcinovu odchodu má nyní úřadující prezident a Jelcinův vyvolený následník Vladimir Putin největší šanci zvítězit v nadcházejících prezidentských volbách, plánovaných na březen roku 2000.
В 2005 г. на встрече в верхах Шанхайской организации сотрудничества Владимир Путин настоял на включении в текст итоговой декларации пункта о необходимости ликвидации американских баз в Центральной Азии.
Na summitu Šanghajské organizace pro spolupráci v roce 2005 Vladimír Putin naléhal, aby závěrečná deklarace zahrnovala požadavek stažení amerických základen ze střední Asie.
Но Путин амбициозен, и - как и другие автократы в странах Центральной Азии - он может остаться у власти на десятилетия вперед.
Putin je však ambiciózní a – podobně jako další autokraté ve středoasijských státech – může setrvat u moci ještě desítky let.
Премьер-министр Владимир Путин описал распад Советского Союза как “крупнейшую геополитическую катастрофу” XX-го века.
Premiér Vladimir Putin označil rozpad Sovětského svazu za „největší geopolitickou katastrofu“ 20. století.
Восемь лет 7%-го среднегодового роста ВВП в течение предыдущего президентства Путина (2000-2008 гг.) позволили России расплатиться с долгами, накопить почти 600 миллиардов долларов валютных резервов и присоединиться к ведущим развивающимся экономикам.
Osm let sedmiprocentního průměrného růstu HDP během Putinova někdejšího prezidentského působení (2000-2008) umožnilo Rusku splatit dluhy, nahromadit téměř 600 miliard dolarů rezerv v zahraniční měně a připojit se k předním rozvíjejícím se ekonomikám.
В будущем году, большой задачей Путина станет вопрос о контроле над газовой монополией Газпром, принадлежащей в настоящее время ее руководителям и государству.
V novém roce stojí před Putinem veliká zkouška v podobě volby nového vedení monopolního dodavatele plynu Gazpromu, který vlastní stát spolu s jeho vedením.
Проблема Путина состоит в том, что этот успех был достигнут не государством, а частными предприятиями.
Putinovým problémem je skutečnost, že tohoto úspěchu nedosáhl ruský stát, nýbrž soukromé společnosti.
Миллионы потребителей, которые реализуют свое право выбора в быстрорастущих сетях супермаркетов; полные самолеты бизнес-путешественников, которые слетаются в Лондон, Цюрих и Франкфурт ежедневно; отпускники, которые, потеряв Крым, нашли для себя Средиземноморье – все это часть России за пределами Путинской России. Та часть, которая будет расти и развиваться даже тогда, когда Путин уйдет в историю.
Miliony spotřebitelů využívajících svého práva vybírat si v rychle rostoucích řetězcích supermarketů, plná letadla obchodních cestujících den co den směřujících do Londýna, Curychu a Frankfurtu, rekreanti, kteří když přišli o Krym, znovuobjevili Středozemní moře – ti všichni jsou součástí Ruska za hranicemi Putinovy sféry a jejich Rusko poroste a bude se rozvíjet i tehdy, až Putin bude historií.
Очевидным признаком этого является время нахождения Путина в загранкомандировках с незначительным дипломатическим обоснованием.
Jasnou známkou toho je doba, jakou Putin tráví na diplomaticky takřka neopodstatněných zahraničních návštěvách.
Вся определенность эры пост-холодной войны в Европе таяла, а с ней и репутация Путина, как надежного управляющего российской экономикой.
Veškeré jistoty vampnbsp;Evropě po studené válce se rozplynuly a spolu sampnbsp;nimi i Putinova pověst spolehlivého správce ruské ekonomiky.
В течение текущего финансового кризиса, который поразил Россию прямо после войны с Грузией в августе прошлого года, Кремль и Дума издали ряд законов и предписаний, которые превратили авторитарность Путина в диктатуру.
Během současné finanční krize, která Rusko zasáhla těsně po válce s�Gruzií v�srpnu loňského roku, vydaly Kreml a duma řadu zákonů a nařízení, které proměnily Putinův autoritativní režim v�diktaturu.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu путина v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.