Co znamená satt v Islandština?
Jaký je význam slova satt v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat satt v Islandština.
Slovo satt v Islandština znamená skutečný, reálný, pravý, pravdivý, opravdový. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova satt
skutečný(real) |
reálný(real) |
pravý(real) |
pravdivý(real) |
opravdový(real) |
Zobrazit další příklady
„Er það satt?“ „Skutečně?“ |
Ūú ert međ byssu, ekki satt? Máš pistoli, jo? |
Ūá má telja á fingrum annarrar handar, ekki satt? Lze je spočítat na prstech jedné ruky. |
Auðvitað segi ég satt. Samozřejmě. |
Viđ ristum grynnra, ekki satt? Máme lehčí loď, že? |
pao er satt. To je pravda. |
(Matteus 9: 37, 38) Það er satt sem máltækið segir að svo lengi lærir sem lifir. (Matouš 9:37, 38) Je pravdivé úsloví, že nikdy nejsme tak staří, abychom se nemohli učit. |
Ekki satt? Nebylo to nóbl? |
Ūú varst í buxnadragtinni, ekki satt? Měla jsi ten kostým, že? |
Ūađ sem ūú sagđir særđi mig, en ūađ var satt. To, co jsi řekl, bolelo, ale měl jsi pravdu. |
Ūú elskar forsetann, ekki satt, Jimmy? Ty máš rád prezidenta, že Jimmy? |
Ūađ er satt. Přesně tak. |
Ekki satt? Nebo ne? |
Þið John frændi hafið þekkst lengi, ekki satt? Ty a strýc John jste spolu prošli dlouhou cestu, že ano? |
Það var satt að hún hafði snúið rauð og síðan fölur. Je pravda, že ona zčervenal a pak bledý. |
Þú gerðir það, ekki satt? Udělals to, že jo? |
Ūú lagđir stund á heimspeki í Heidelberg, ekki satt? Studoval jsi filozofii v Heidelbergu, co? |
Satt- ást ástríða mín, þess vegna fyrirgefa mér, og ekki impute þetta sveigjanlegur fyrir ljósi kærleika, My True- láska vášeň: proto Promiňte, a nepočítá to dávat najevo lásku, |
Ég hef alltaf rangt fyrir mér, ekki satt? Vždycky jsem mimo, co? |
Ūær verđa ūađ bráđlega, ekki satt, herra... Ale budou, brzy, pane... Pan Fredericks. |
Ekki satt, Rex? Že jo Rexi? |
Þótt satt megi reynast, vitum við í raun ekki hvernig það var að lifa á þessum tíma í þessum kringumstæðum. I když to může být pravda, ve skutečnosti nevíme, jaké to bylo žít v oné době a v oněch podmínkách. |
Ekki satt, Kronk? Není to tak, Kronku? |
Nú veit ég ađ ūađ er satt. Teď už vím, že je to pravda. |
Ūađ er svo sexí, ekki satt? Je to opravdu sexy, že? |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu satt v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.