Que signifie มะนาว dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot มะนาว dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser มะนาว dans Thaïlandais.

Le mot มะนาว dans Thaïlandais signifie lime, citron, citron vert. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot มะนาว

lime

noun (Fruit citrique vert.)

พวกเขาสามเท่าตัวเลขของแจ็คมะนาว!
C'est le triple de l'audience de Jack Lime.

citron

nounmasculine

พวกนั้นให้เขาใส่รองเท้าสีน้ําเงินงี่เง่า กับถุงเท้าลายสีเขียวมะนาว
Ils lui avaient mis des baskets bleues et une chemise vert citron.

citron vert

noun (Fruit citrique vert.)

ชาวเม็กซิโกหลายคนชอบดื่มเตกีลาพร้อมกับเกลือและมะนาวฝาน.
Nombre de Mexicains préfèrent la tequila pure, accompagnée d’une pincée de sel et d’une rondelle de citron vert.

Voir plus d'exemples

ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่
Je voudrais une côte de boeuf grillée avec 6 morceaux de poulet au citron, en fait, 8 morceaux.
ถ้าเป็นเฮนดริกใส่แตงกวา ถ้าบอมเบย์ขอมะนาว
Concombre avec le Hendricks, chaux avec Bombay
มะนาวน้ําตาลไหม
Citron et sucre?
โซดากับมะนาวลบคราบเลือดได้
De l'eau gazéifiée et du citron pour le sang.
พวกเขายืนในกลัวที่ดีเพื่อให้ของบางอย่างของพวกเขาที่ว่าเมื่อออกทะเลพวกเขาจะกลัว พูดถึงชื่อของพวกเขาได้และพกพามูล, มะนาวหิน, Juniper ไม้และบางส่วน บทความอื่น ๆ ในลักษณะเดียวกันในของพวกเขา เรือเพื่อที่จะทําให้น่ากลัวมากและป้องกันไม่ให้วิธีการของพวกเขาใกล้เกินไป. "
Ils se tiennent dans la crainte si grande de certains d'entre eux, que quand en pleine mer, ils ont peur parler, même leurs noms, et porter le fumier, de pierre à chaux, le genévrier- bois, et certains d'autres articles de même nature dans leur bateaux, afin de terrifier et de prévenir leur approche de trop près. "
28 เล มอน—มะนาว ฝรั่ง สารพัด ประโยชน์
28 Que de talents !
กลับมาเรื่องของโมฮัมเมด หนึ่งในงานไม่กี่อย่างที่เขาทําได้ ก็คือการเก็บมะนาว
Pour en revenir à Mohammed, l'un des emplois qu'il a pu trouver fut cueilleur de citrons.
ที่คร่าชีวิตคนของเขาไป 400,000 คน โดยยันยันว่า บีทรูท กระเทียม และน้ํามันจากมะนาว มีประสิทธิภาพดีกว่าการใช้ยาต้านเรโทรไวรัส ที่เรารู้ว่ามันสามารถชะลอการเกิดโรคเอดส์ได้
Il a tué 400 000 de ses concitoyens en prétendant que la betterave, l'ail et l'huile d'olive étaient bien plus efficaces que les antirétroviraux dont nous savons qu'ils ralentissent le développement du SIDA.
ดัง นั้น ผม จึง ได้ นํา ของ เป็น อภินันทนาการ เช่น ปลา, น้ํา มะนาว, น้ํา ผลไม้ บรรจุ ขวด, ไป มอบ แก่ นัก เทศน์ เพื่อ เตรียม การ ประกอบ พิธี.
Pour l’occasion, j’ai donc apporté au pasteur du poisson, de la citronnade et des boissons gazeuses.
บาง คน รู้สึก ว่า น้ํา จะ น่า ดื่ม ยิ่ง ขึ้น หาก เพิ่ม รสชาติ ลง ไป บ้าง เช่น มะนาว.
Certains trouvent que l’eau est plus agréable à boire lorsqu’elle est très légèrement aromatisée, par exemple avec du citron.
สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับอาหารทะเลที่ฟื้นฟูได้นี้ ก็คือมันมาบนฝาหอยด้านเดียว พร้อมกับซอสทาบาสโก 1 ขวดและมะนาวซีก
L'intérêt des produits de la mer "restaurateurs" est qu'on les sert sur une demi-coquille avec une bouteille de Tabasco et des quartiers de citron.
ทีชอร์น ผมต้องการน้ําชาผสมมะนาว
Trishanne, il me faudrait une tasse de thé avec du citron.
นี่ เป็น เหตุ ผล ที่ คน อื่น ๆ เรียก ว่า ต้น มะนาว.
Et certains appellent parfois le baobab le citronnier.
วารสาร นิว ไซเยนติสต์ ยก คํา กล่าว ของ นาย โทมัส ฮอฟมันน์ หัวหน้า คณะ นัก วิจัย นี้ ขึ้น มา ที่ ว่า “สาร ตัว นี้ อาจ ทํา ให้ ผลิตภัณฑ์ ต่าง ๆ เช่น เบียร์, น้ํา บรรจุ ขวด, เครื่อง ดื่ม รส มะนาว, ช็อกโกแลต และ ลูก กวาด เย็น ชื่น ใจ.”
Voici ce qu’explique Thomas Hofmann, directeur de l’équipe de recherche, dans la revue New Scientist : “ Elle pourrait donner un goût très frais à une grande diversité de produits, notamment la bière, l’eau en bouteille, les boissons aux agrumes, le chocolat et les confiseries.
ชาว เม็กซิโก หลาย คน ชอบ ดื่ม เตกีลา พร้อม กับ เกลือ และ มะนาว ฝาน.
Nombre de Mexicains préfèrent la tequila pure, accompagnée d’une pincée de sel et d’une rondelle de citron vert.
คามิลล่าร้องขอสุดยอดพายมะนาว นั่นซับซ้อนน้อยกว่ามาก
La tarte de Camilla est une demande bien moins compliquée.
ฉันเอาไก่มะนาวครึ่งตัว ปรุงรสครึ่งตัวนะ
Je voudrais du poulet, une moitié au citron et une moitié assaisonnée.
มะนาวใส่ชามั๊ยคะ?
Citron dans votre thé?
ใน การ ขยาย พันธุ์ ผู้ ปลูก จะ นํา กิ่ง ไป ทาบ กับ พืช ตระกูล ส้ม ชนิด ใกล้ เคียง กัน เช่น มะนาว, หรือ ส้ม เปรี้ยว.
Les cultivateurs le reproduisent par greffage de pousses d’arbres existants sur des plants d’espèces apparentées, comme le limettier ou le bigaradier (oranger amer).
เลมอน—มะนาว ฝรั่ง สารพัด ประโยชน์
Que de talents !
พวกนั้นให้เขาใส่รองเท้าสีน้ําเงินงี่เง่า กับถุงเท้าลายสีเขียวมะนาว
Ils lui avaient mis des baskets bleues et une chemise vert citron.
ผมขอชามะนาว
Avec du citron.
น้ําคร่ําไม่ควรจะมีน้ําแข็งกับชิ้นมะนาว
Le liquide amniotique n'a pas de glaçons ni de citrons.
น้ํา มะนาว 1 ช้อน โต๊ะ
1 cuillerée à soupe de jus de citron
แม้ ว่า ไม่ มี วิธี รักษา แบบ ครอบ จักรวาล สําหรับ อาการ แพ้ ท้อง แต่ หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น แนะ นํา ให้ หลีก เลี่ยง ที่ ที่ อากาศ ร้อน เนื่อง จาก ความ ร้อน อาจ ทํา ให้ รู้สึก คลื่นเหียน, ให้ งีบ หลับ ตอน กลางวัน และ นอน หลับ ให้ เพียง พอ, และ ให้ ดม มะนาว ผ่า ซีก.
Bien qu’il n’existe pas de traitement universel pour ces troubles matinaux, le journal conseille d’éviter les endroits chauds (la chaleur favorise la nausée), et recommande de faire des siestes, de dormir longtemps et de sentir un citron coupé.

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de มะนาว dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.