इतालवी में per cui का क्या मतलब है?
इतालवी में per cui शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में per cui का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में per cui शब्द का अर्थ इसलिये, इसलिए, अतः, क्यूँ, इस कारण से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
per cui शब्द का अर्थ
इसलिये(consequently) |
इसलिए(hence) |
अतः(hence) |
क्यूँ
|
इस कारण से(hence) |
और उदाहरण देखें
Qual è, forse, la ragione per cui Paolo disse ai corinti che “l’amore è longanime”? किस वजह से शायद पौलुस ने कुरिन्थियों से कहा कि “प्रेम धीरजवन्त है”? |
(b) Quale dovrebbe essere il motivo per cui optiamo per un’istruzione supplementare qualora sembri necessaria? (ख) जब ऐसा करना शायद आवश्यक जान पड़े तो अतिरिक्त शिक्षण प्राप्त करने में हमारा क्या उद्देश्य होना चाहिए? |
Questo è uno dei motivi per cui gli armeni associano il loro paese col monte Ararat. यह एक कारण है कि जो आर्मीनीया के लोग अपने देश का नाम अरारात पहाड़ से जोड़ते हैं। |
Secondo Kyoko, lui è il motivo per cui la scuola è così strana. रूसो के अनुसार स्कूल स्वयं एक विशेष प्रकार का समाज है। |
Guardate, ci sono tre motivi per cui il Medio Oriente ha avuto la stabilità così come è ora. देखिये, मध्यपूर्व की ऐसी स्थिरता के तीन कारण हैं। |
Ovviamente non possiamo aumentare le ore della giornata, per cui il consiglio di Paolo deve implicare qualcos’altro. यह तो ज़ाहिर है कि हमारे पास जो 24 घंटे हैं, उनमें हम एक घंटा भी और बढ़ा नहीं सकते, सो यकीनन पौलुस की ‘अवसर को बहुमोल समझने’ की सलाह का कुछ और ही मतलब है। |
Le sue dimensioni non sono l’unico motivo per cui questo fiore non sarebbe adatto per un bouquet. और आकार ही एकमात्र कारण नहीं है जिसकी वज़ह से यह फूल एक गुलदस्ते के लिए नहीं चुना जाता। |
Qual è la seconda ragione per cui Geova permette a Ciro di conquistare Babilonia? किस दूसरे कारण से यहोवा, बाबुल को कुस्रू के हाथ में कर देता है? |
15 Paolo indica un’altra ragione impellente per cui non dovremmo vendicarci: perché così mostriamo modestia. 15 पौलुस हमें बदला न लेने की एक और ज़बरदस्त वजह बताता है। वह यह कि ऐसा करना, अपनी मर्यादा में रहना है। |
Molti venivano arrestati, per cui c’era grande bisogno di incoraggiamento spirituale. उस वक्त, बहुत-से भाइयों को गिरफ्तार कर लिया गया था, इसलिए परमेश्वर की सेवा में बने रहने के लिए सबकी हिम्मत बँधाने की बहुत ज़रूरत थी। |
Volevamo sinceramente aiutare i fratelli locali, per cui decidemmo di continuare. हम वहाँ के भाइयों की सचमुच मदद करना चाहते थे, सो हमने वहाँ सेवा करना जारी रखने का फ़ैसला किया। |
Faraone rifiutò di farlo, per cui Geova mandò dieci piaghe sugli egiziani. फिरौन ने ऐसा करने से इन्कार किया, सो यहोवा मिस्त्रियों पर दस विपत्तियाँ लाया। |
Ma forse chiederete: ‘Esistono davvero ragioni valide per cui io dovrei cambiare religione? हालाँकि आप भी सोच रहे होंगे कि क्या मेरे पास अपना धर्म परिवर्तन के लिए पर्याप्त कारण हैं? |
Ecco alcune ragioni per cui attirano le persone: यहाँ कुछ कारण दिए गए हैं कि क्यों लोग इनकी ओर आकर्षित होते हैं: |
Non avete dedicato abbastanza tempo a fare ricerche sull’argomento che dovete trattare, per cui improvvisate. आपने अपने विषय पर खोज करने के लिए पर्याप्त समय नहीं बिताया है, इसलिए आप किसी तरह काम चला लेते हैं। |
□ Qual è il motivo più importante per cui il Figlio di Dio venne sulla terra? □ प्राचीन इस्राएल के लोगों ने अन्तर्दृष्ट की इतनी भारी कमी क्यों प्रदर्शित की? |
5 La lealtà a Cristo non è l’unica ragione per cui i veri cristiani sono neutrali. 5 मसीह के वफादार होने के अलावा हमारे निष्पक्ष रहने की एक और वजह है। |
È una cosa per cui vale la pena aspettare, anche se dovessimo farlo per un milione di anni. चाहे इसके लिए दस लाख साल लग भी जाए, यह आशा राह देखने के लायक़ है। |
(2 Pietro 3:1-4) Ma c’è una ragione più immediata per cui occorre un documento scritto. (2 पतरस 3:1-4) लेकिन, फिलहाल इसे लिखवाने के पीछे एक और बड़ी वजह है। |
E devono capire che l’amore è anche la ragione principale per cui devono ubbidire ai genitori. और उनका सीखना ज़रूरी है कि प्रेम अपने माता-पिता की आज्ञा मानने का सबसे बड़ा कारण है। |
(Risate) In tutto il mondo c'è questa tendenza per cui gli uomini vogliono un diploma. (हँसी) दुनिया भर में, यही चाहत है आदमियों की, एक प्रमाण-पत्र चाहिये। |
+ 28 Volendo capire il motivo per cui lo accusavano, l’ho fatto scendere nel loro Sinedrio. + 28 मैं जानना चाहता था कि वे किस वजह से इस पर इलज़ाम लगा रहे हैं, इसलिए मैं इसे उनकी महासभा में ले गया। |
Difendi quello per cui hai tanto lottato!” यहोवा के सामने शुद्ध बने रहने के लिए आपने इतनी मेहनत की है, इसलिए उस शुद्धता की हिफाज़त कीजिए!” (g 3/07) |
Quali sono alcune delle ragioni per cui certi giovani decidono di abbandonare la congregazione cristiana? किन वजहों से कुछ नौजवान, मसीही कलीसिया को छोड़कर चले जाते हैं? |
Ma il metodo didattico per cui Gesù è più conosciuto sono le parabole, o illustrazioni. मगर यीशु सिखाने में दृष्टांतों के इस्तेमाल करने के लिए सबसे ज़्यादा मशहूर है। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में per cui के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
per cui से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।