ik trong Tiếng Hà Lan nghĩa là gì?

Nghĩa của từ ik trong Tiếng Hà Lan là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ ik trong Tiếng Hà Lan.

Từ ik trong Tiếng Hà Lan có các nghĩa là tôi, tao, mình. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ ik

tôi

verb (nv.nom)

Neen, ik kan u niet binnenlaten. Er is één persoon te veel.
Không, tôi không cho bạn vào được. Đã nhiều người quá rồi.

tao

pronoun (nv.nom)

Ik ga hem neerschieten.
Tao sẽ bắn nó suống.

mình

pronoun (nv.nom)

Ik ben binnen twee uur terug.
Mình sẽ quay lại trong vòng 2 tiếng.

Xem thêm ví dụ

Ik vraag me af wat ik nog meer van jullie heb.
Con tự hỏi con có gì từ cha mẹ nữa.
Toen ik hem voorbij was gereden, kreeg ik sterk de indruk dat ik terug moest gaan om hem te helpen.
Sau khi lái xe vượt qua nó, tôi đã có một ấn tượng rõ rệt là tôi nên quay trở lại và giúp nó.
Hé... mag ik je wat vragen?
À nè, anh hỏi em một chút được không?
Ik weet waarom je het kapsel hebt.
Tôi biết sao anh để kiểu tóc đó.
Ik word vast erg gelukkig met hem.
Con nghĩ là ở bên cạnh anh ấy thì con sẽ rất vui.
U zult ook glimlachen als u aan deze Schrifttekst denkt: ‘En de Koning zal hun antwoorden: Voorwaar, Ik zeg u: voor zover u dit voor een van deze geringste broeders van Mij gedaan hebt, hebt u dat voor Mij gedaan’ (Mattheüs 25:40).
Các chị em cũng sẽ mỉm cười khi nhớ tới câu này: “Vua sẽ trả lời rằng: Quả thật, ta nói cùng các ngươi, hễ các ngươi đã làm việc đó cho một người trong những người rất hèn mọn nầy của anh em ta, ấy là đã làm cho chính mình ta vậy” (Ma Thi Ơ 25:40).
Misschien doe ik dat wel.
Có lẽ tớ nên làm thế thật.
Ken ik jou?
Tôi có quen anh sao?
Moet ik er per se heen?
Vậy, tôi phải lái xe tới đó à?
Maar de volgende ochtend belde hij terug en zei: „Ik heb uw terrein gevonden.”
Nhưng sáng hôm sau, ông ấy gọi lại và nói: “Tôi đã tìm được bất động sản quý vị muốn”.
Ik zie vaders boot niet.
Cháu không thấy xuồng của Cha.
Ik geef je één compliment en je wordt laks.
Một lời khen, và bây giờ cậu đang xuống dốc.
Ik bedoel, ik kon nu eindelijk voor de eerste keer in mijn leven lezen.
Ý tôi là, tôi bây giờ có thể thực sự đọc lần đầu tiên trong đời.
Zeg Clyde dat ik mijn deel wil.
Nói với Clyde em muốn phần của mình.
Dank u. Ik heb echt geen aap nodig.
Cám ơn, nhưng thực ra tôi không cần một con khỉ.
"Als burgemeesters de wereld regeerden"... toen ik deze zin voor het eerst formuleerde, bedacht ik dat ze dat eigenlijk al lang doen.
Khi nói rằng các thị trưởng có thể điều hành thế giới, Khi lần đầu nêu lên ý tưởng này, tôi phát hiện ra rằng sự thực là như vậy.
Ik was haar bijna kwijtgeraakt en dus had ik m'n pakken weggegooid.
Vài năm trước, tôi suýt mất ấy vì vậy tôi đã hủy tất cả bộ giáp.
Ik dacht toen: dat is een belangrijke leidraad voor ouders.
Tôi cũng thấy mình suy nghĩ rằng: “Đây là một sự hướng dẫn quan trọng cho cha mẹ.
‘En dit zult gij doen ter gedachtenis van mijn lichaam, dat Ik u heb getoond.
“Và các ngươi làm việc này để tưởng nhớ tới thể xác của ta, mà các ngươi đã được ta cho trông thấy.
Ik ga hulp halen.
Em sẽ tìm giúp đỡ!
Waar moet ik dan heen?
Thế mẹ sẽ đi đâu?
Soms heb ik er slapeloze nachten van.
Thỉnh thoảng nó làm cha mất ngủ.
Meedogend zei hij: ’Ik wil het.’
luôn muốn đưa tay trợ giúp người cầu xin.
Nu ben ik de meester.
Giờ đây ta là bá chủ.
Dat kan ik niet.
Em không thể.

Cùng học Tiếng Hà Lan

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ ik trong Tiếng Hà Lan, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Hà Lan.

Bạn có biết về Tiếng Hà Lan

Tiếng Hà Lan (Nederlands) là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của Nhóm ngôn ngữ German, được nói hàng ngày như tiếng mẹ đẻ bởi khoảng 23 triệu người tại Liên minh châu Âu — chủ yếu sống ở Hà Lan và Bỉ — và là ngôn ngữ thứ hai của 5 triệu người. Tiếng Hà Lan là một trong những ngôn ngữ gần gũi với tiếng Đức và tiếng Anh và được coi là hòa trộn giữa hai ngôn ngữ này.