インドネシア語のkalau begituはどういう意味ですか?

インドネシア語のkalau begituという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのkalau begituの使用方法について説明しています。

インドネシア語kalau begituという単語は,それから, 続いて, その次に, では, 其処でを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語kalau begituの意味

それから

(so)

続いて

(so)

その次に

(so)

では

(so)

其処で

(so)

その他の例を見る

Kalau begitu kau akan mati bersama dengan anak itu.
お前 は 子供 ら と 共 に 死 ぬ
Kalau begitu kau dalam masalah.
さて あなた は 本当 に 困 っ て い る
Kalau begitu, apa yang diperlukan agar kemakmuran materi dapat menjadi bagian dari kebahagiaan yang sejati dan langgeng?
では,物質的繁栄が永続する真の幸福の要素となるには何が必要なのでしょうか。
Kalau begitu, kapan ia lahir?
では,いつ誕生されたのでしょうか。
Kalau begitu lepaskan aku.
そんな こと は する な
Kalau begitu, ikutilah nasihat Alkitab ini, ”Condongkanlah telingamu dan dengarlah perkataan orang-orang berhikmat.”
では,「耳を傾けて賢い者たちの言葉を聞け」という聖書の助言に従ってください。(
Kalau begitu, apa masalahnya dengan datang?
じゃ 会 う の に 何 の 問題 が あ る の ?
Kalau begitu, jangan ragu untuk bertanya kepada mereka.
そうであれば,この次にエホバの証人と会う時に尋ねてみてはいかがですか。
Kalau begitu fokus pada Angela.
サム 発見 の 糸口 も 掴めん
Kalau begitu, apa yang terpikir oleh Yefta pada waktu berikrar untuk mempersembahkan seseorang kepada Yehuwa?
では,エフタはどのようなつもりで人間をエホバにささげると誓約したのでしょうか。
Kalau begitu, tulis di bawah ini apa rencanamu.
もしあれば,しようと思うことを書いてみましょう。
Kalau begitu, apa peranan suami, istri, dan anak-anak dalam membantu keluarga ”tetap bangun”?
では,夫,妻,子どもは,家族が「目ざめて」いられるよう,どんな役割を果たすのでしょうか。
6 Kalau begitu, di manakah bisa ditemukan dasar yang dapat diandalkan untuk menikmati kehidupan yang aman sentosa?
6 では,安全な生活を享受できるようになるとの期待を抱ける確かな根拠をどこに見いだせるのでしょうか。
Kalau begitu, apa yang seharusnya memotivasi mereka untuk mengambil keputusan dibaptis?
では,バプテスマを受けるという決定は,どんな動機でなされるべきでしょうか。
Kalau begitu, di mana mencari bantuan jika Anda merasa bahwa Anda menderita fibromialgia?
では線維筋痛症になったと思ったら,どこに助けを求めることができるでしょうか。
14 Kalau begitu, apa satu-satunya kesimpulan yang masuk akal dan faktual yang harus kita ambil?
14 では,唯一の,道理にかなった,事実に基づく結論は何でしょうか。
Kalau begitu, bijaksanakah untuk ikut dalam permainan yang menganjurkan ilmu gaib?
では,オカルトを助長するようなゲームをするのは賢明でしょうか。
Kalau begitu, mengapa kita hendaknya menyatakan terima kasih meskipun orang lain tidak melakukannya?
そのような人々にも感謝の気持ちを表わすべきなのはなぜでしょうか。
Kalau begitu kau harus pergi.
なら 行 け ば い い
Kalau begitu, apa satu-satunya pemecahan yang dapat bertahan?
では,唯一の永続的な解決策とは何でしょうか。
Kalau begitu, apa akibat mencolok penumpukan gas rumah kaca yang disebabkan manusia?
では,人工的な温室効果ガスの蓄積は,どんな明白な結果をもたらしているでしょうか。
Kalau begitu, bagaimana seharusnya pandangan kita terhadap tikkun, doa koreksi penganut Kabala?
では,カバラ主義に基づく修復のための祈とう文,ティックーンをどう見るべきでしょうか。
Kalau begitu, teruslah berpaut pada rutin kegiatan Kristen Anda.
そうであるなら,自分で定めた,クリスチャンの活動予定に付き従ってください。(
Kalau begitu, satu sisi bumi akan menghadap ke matahari sepanjang tahun.
それは,地球の同じ側が一年中太陽のほうを向いていることになります。
Kalau begitu, pertama-tama Anda perlu mengembangkan kebiasaan membaca Alkitab dengan teratur, setiap hari jika mungkin.
そうであれば,まず定期的に聖書を読むことを習慣にする必要があります。 できればそれを日課としてください。「

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語kalau begituの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。