インドネシア語のpintu gerbangはどういう意味ですか?

インドネシア語のpintu gerbangという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのpintu gerbangの使用方法について説明しています。

インドネシア語pintu gerbangという単語は,ゲート, doa, tobiraを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pintu gerbangの意味

ゲート

noun

Mereka akan coba membunuh kita di pintu gerbang.
ゲート で 私 たち を 殺 す か も しれ ん

doa

noun

tobira

noun

その他の例を見る

11 Pada pintu gerbang rumah Yehuwa, Yehezkiel melihat wanita-wanita Israel yang murtad menangisi Tamus.
11 エゼキエルはエホバの家のの入口で,イスラエルの背教した女たちがタンムズのために泣いているのを見ました。(
Sungai itu mengalir melalui kota Babel, dan pintu-pintu gerbang sepanjang sungai merupakan bagian penting dari pertahanan kota.
この川はバビロンの中を流れており,川に面したは都市を守る重要な役目を果たしていました。
51:37-43 terbuka; orang Media pintu-pintu gerbang tinggal
エレ 51:37‐43 ペルシャ人が征服する 開かれたままになって
□ Bagaimana ”raja-raja” dan ”orang-orang asing” memasuki ’pintu-pintu gerbang yang terbuka’?
□ 「王たち」と「異国の者たち」は『大きく開かれた』にどのように入りますか
Besok kita akan menuju pintu gerbang Troya.
明日 我々 は トロイ の を 打ち壊 す
14 Petrus mengetuk pintu gerbang, yang mengarah ke halaman di depan rumah itu.
14 ペテロは,家の前の中庭に通じる門口の戸をたたきます。
Dia menguatkan pintu-pintu gerbangmu; dia memberkati anak-anak lelakimu.
神はあなたののかんぬきを強固にされたからである。 神はあなたの中にいるあなたの子らを祝福してくださった。
8 Pintu-pintu gerbang dan tiang-tiang samping dari kota berbenteng seperti Gaza pastilah besar dan berat.
8 ガザはとりでの町ですから,城門と側柱は大きくて重かったに違いありません。
Ia telah berusaha untuk menutup pintu-pintu gerbangnya agar tidak dimasuki oleh Saksi-Saksi Yehuwa.
同世界は,エホバの証人の侵入を防ごうとそのを閉ざすことに努めてきました。
4 Di atas 12 pintu gerbangnya, terukir nama-nama ke-12 suku Israel.
4 その12のには,イスラエルの12の部族の名が刻まれています。
Yehuda juga bersalah dan akan mengalami serbuan ”sampai ke pintu gerbang Yerusalem.”
ユダもまた罪科を負っており,「エルサレムの」に至るまで侵略を被るでしょう。 有害な事柄をたくらむ者たちは非とされており,「わたしたちはまさしく奪い取られた!」
Setiap jiwa yang terkurung dalam penjara dosa, rasa bersalah, atau perbuatan tak wajar memiliki kunci ke pintu gerbang.
罪や犯罪あるいは倒錯のに閉じ込められている人はだれでも,の鍵を持っています。
Sesuatu yang tidak dapat dipercaya telah terjadi—musuh telah memasuki pintu gerbang Yerusalem!
信じられないことが起こりました。 敵対者たちがエルサレムのの中に入って来たのです。
Saya perhatikan bahwa anak lelaki tersebut membiarkan pintu gerbangmu tidak terkunci.
わたしはあの坊やがきみのを閉めずに行ったのに気付いたよ。
Saya mengangkat grendel dan membuka pintu gerbang.
かんぬきを上げてを開きました。
Dinubuatkan bahwa Allah akan ’membuka pintu-pintu di depan Kores dan supaya pintu-pintu gerbang tidak tinggal tertutup’.
神は『キュロスの前に二枚を開いて,が閉じられないようになさる』ということが預言されていました。「
Ia ”mencoret-coret pintu gerbang dan membiarkan air liurnya mengalir ke janggutnya”.
そして,『に十字印を付けながら,よだれをひげに垂らしました』。
Kunci pintu gerbang surga terbuka!
天のは開かれています。
Orang-orang yang berwenang sedemikian biasanya duduk di pintu gerbang, menunggu untuk menjalankan perintah raja.
そういう権威を持つ人々はふつうのところに座り,王の要求にこたえるべく待機していました。
◆ 2:19, 20—Mengapa Mordekhai ”duduk di pintu gerbang istana raja”?
◆ 2:19,20 ― モルデカイはなぜ「王のに座っていた」のですか。
Daud menyiapkan ”banyak besi untuk paku pintu-pintu gerbang” bait yang akan dibangun.
ダビデは予定された神殿の『に用いるくぎのための鉄をおびただしく』用意しました。(
16:27) ”Itu jugalah sebabnya Yesus,” tulis Paulus, ”telah menderita di luar pintu gerbang . . .
レビ記 16:27)パウロはこう書いています。「 ゆえにイエスも......の外で苦しみを受けました。
Baptisan adalah pintu gerbang yang melaluinya kita memasuki jalan menuju kerajaan selestial (lihat 2 Nefi 31:17–18).
3ニーファイ11:33-34)バプテスマは日の栄えの王国に入るためのです(2ニーファイ31:17-18参照)。
Mereka bingung melihat sebuah tanda pada pintu gerbang berbunyi ”Tidak Melayani Kunjungan Keagamaan”.
兄弟たちは,に“宗教の勧誘お断り”という表示があったので首をひねりました。
Dia ada di pintu gerbang ketiga.
3 番 の バス 停 に 乗 ろ う と し て い る

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語pintu gerbangの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。