Ce înseamnă एक स्वर în Hindi?

Care este sensul cuvântului एक स्वर în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați एक स्वर în Hindi.

Cuvântul एक स्वर din Hindi înseamnă monoton, consonant, unison, monotonă, plictiseală. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului एक स्वर

monoton

(monotonic)

consonant

(consonant)

unison

(unison)

monotonă

(monotonic)

plictiseală

(monotony)

Vezi mai multe exemple

एक स्वर से” परमेश्वर की महिमा कीजिए
Să-l glorificăm pe Dumnezeu „cu o singură gură“
एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”—रोमियों 15:6, नयी हिन्दी बाइबिल।
„Să-l glorificaţi cu o singură gură pe Dumnezeul şi Tatăl Domnului nostru Isus Cristos.“ — ROMANI 15:6.
16 और जब सारे लोगों ने जाकर स्वयं इसे देख लिया, यह कहते हुए वे एक स्वर में पुकारने लगे:
16 Şi atunci când ei toţi s-au dus şi au depus mărturie pentru ei înşişi, au strigat cu un singur glas, zicând:
उसी तरह, एक असमान जूए में, पति-पत्नी को ‘एक ही स्वर-संघात बजाना’ बहुत ही मुश्किल होता है।
În mod asemănător, cînd soţul şi soţia formează o ’legătură nepotrivită‘, le este foarte greu să evite disonanţa.
(निर्गमन 19:5, 6) सभी इस्राएलियों ने खुशी-खुशी और एक-स्वर में हाँ कहा। तब यहोवा ने उन्हें अपनी आज्ञाओं की कानून-व्यवस्था दी, जो उसने पहले कभी किसी जाति को नहीं दी थी।—भजन 147:19, 20.
După ce poporul şi-a exprimat acordul în unanimitate şi în mod voluntar, Iehova i-a dat Legea sa — ceva ce nu făcuse pentru nici un alt popor. — Psalmul 147:19, 20.
इसलिए वे एक ऊँचे स्वर में पुकारते हैं: “हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया है?”
De aceea, el strigă cu voce tare: „Dumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, pentru ce M-ai părăsit?“
(1 कुरिन्थियों 1:11-13; गलतियों 2:11-14) यही वजह है कि उसने रोम के मसीहियों से आग्रह किया: “धैर्य एवं प्रोत्साहन प्रदान करनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसा वर दे कि . . . [तुम] मिलकर एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”
Prin urmare, el i-a îndemnat pe colaboratorii săi în credinţă din Roma: „Dumnezeul care dă perseverenţă şi mângâiere să vă facă . . . ca de comun acord să-l glorificaţi cu o singură gură pe Dumnezeul şi Tatăl Domnului nostru Isus Cristos“ (Romani 15:5, 6).
आज के मसीही भी तरह-तरह के माहौल और संस्कृति में पले-बढ़े हैं, जिस वजह से कुछेक मामलों में उनकी राय अलग-अलग हो सकती है। इसलिए आपसी मतभेदों के बारे में पौलुस की ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी सलाह का अध्ययन करने से उन्हें “एक स्वर से” बात करने में मदद मिलेगी।
Întrucât şi creştinii de azi provin din medii şi culturi diferite, studierea sfatului inspirat al lui Pavel în legătură cu rezolvarea divergenţelor ne poate ajuta să vorbim „cu o singură gură“.
अगर अँग्रेज़ी जैसी भाषाओं के शब्द, सिलेबल्स यानी शब्दों के ऐसे अंश जिन्हें एक ही स्वर में बोला जाता है, से बने हों तो सही सिलेबल पर खास ज़ोर देना बहुत ज़रूरी होता है।
Când cuvintele unei limbi sunt alcătuite din mai multe silabe, este important ca accentul principal să cadă pe silaba potrivită.
खुद देखिये, जब वो पहली बार बजा रहा था तो हर स्वर पर एक गति थी, एक स्पंदन था.
Vedeţi, prima dată cânta cu un impuls pe fiecare notă.
दूसरा इतिहास ५:१३, १४ में हम पढ़ते हैं: “जब तुरहियां बजानेवाले और गानेवाले एक स्वर से यहोवा की स्तुति और धन्यवाद करने लगे, और तुरहियां, झांझ आदि बाजे बजाते हुए यहोवा की यह स्तुति ऊंचे शब्द से करने लगे, कि वह भला है और उसकी करुणा सदा की है, तब यहोवा के भवन में बादल छा गया, और बादल के कारण याजक लोग सेवा-टहल करने को खड़े न रह सके, क्योंकि यहोवा का तेज परमेश्वर के भवन में भर गया था।”
În 2 Cronici 5:13, 14 citim: „Cînd cei ce sunau din trompete şi cei ce cîntau, unindu-se într-un glas ca să mărească şi să laude pe DOMNUL, şi-au înălţat glasurile împreună cu trîmbiţele, chimvalele şi celelalte instrumente şi au mărit pe DOMNUL: «Căci este bun, căci îndurarea Lui ţine în veci!», în clipa aceea, casa, casa DOMNULUI s-a umplut cu un nor. Preoţii n-au putut să mai stea acolo ca să facă slujba, din cauza norului; căci slava DOMNULUI umpluse casa lui Dumnezeu“.
निःसन्देह, परमेश्वर और स्वर्गदूत एक दूसरे से उन स्वरों और भाषा में वार्तालाप नहीं करते जो हम सुन और समझ सकते हैं।
Desigur, Dumnezeu şi îngerii nu comunică unii cu alţii folosindu–se de sunete articulate şi de un limbaj audibil şi inteligibil pentru noi.
आप पैटरसन कानून समूह की ध्वनि मेल पहुँच गए हैं स्वर के बाद एक संदेश छोड़ दीजिए
Ați ajuns la vocal de Patterson Legea Group, Vă rugăm să lăsați un mesaj după ton
घबराहट प्रदर्शित करनेवाले मौखिक प्रमाण हैं एक असाधारणतः ऊँचा स्वर, आवाज़ में कंपन, बार-बार गले को साफ़ करना, तनाव के कारण प्रतिध्वनि की कमी की वजह से स्वर का असाधारण पतलापन।
Printre manifestările vocale ale tensiunii nervoase se numără vocea anormal de ascuţită, vocea tremurătoare, nevoia de a-ţi drege în mod repetat glasul şi un ton neobişnuit de acut cauzat de lipsa de rezonanţă datorată tensiunii.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
Sunetele nazale ale limbii întrerupte de ocluziuni glotale, numeroasele vocale succesive (chiar şi cinci într-un singur cuvânt), precum şi folosirea rară a consoanelor i-au adus pe misionari la disperare.
उसने यूनानी और इब्रानी अक्षरों का इस्तेमाल करते हुए स्लावोनियाई भाषा के हर स्वर के लिए एक अक्षर तैयार करने की कोशिश की।
Astfel, folosind literele greceşti şi ebraice, el a încercat să marcheze grafic fiecare sunet al limbii slave* printr-o literă.
उसी तरह, जब चमड़ा-मढ़े ढोल एक संदेश भेजते हैं, तब उन्हें जोड़े में इस्तेमाल किया जाता है। एक ढोल का ऊँचा स्वर होता है और दूसरे का स्वर नीचा।
În mod asemănător, când tobele cu membrană de piele transmit un mesaj, ele se folosesc în pereche: o tobă are o tonalitate înaltă, iar cealaltă o tonalitate joasă.
(विडियो) स्वर: पांच, चार, तीन, दो, एक.
(Video) Voci: Cinci, patru, trei, doi, unu.
उन शब्दों को पढ़ते वक्त एक व्यक्ति अपने आप ही उनमें सही स्वर जोड़ लेता था।
În lectura sa, cititorul intercala automat vocalele în cuvânt.
अतः, एक कुशल ढोलकिया शब्दों की उस स्वर-शैली की नक़ल करने के द्वारा संचार करता है जिससे मौखिक भाषा बनी है।
Astfel, un toboşar iscusit comunică prin imitarea modelului tonal al cuvintelor care alcătuiesc limba vorbită.
क्योंकि इब्रानी व्यंजनों पर आधारित एक भाषा है, जिसमें पाठक द्वारा संदर्भ की उसकी समझ के अनुसार स्वर जोड़े जाते थे, एक व्यंजन का बदलना शब्द के अर्थ को आसानी से बदल सकता है।
Întrucât ebraica este o limbă consonantică, vocalele fiind adăugate de cititor după cum înţelege el contextul, schimbarea unei consoane putea foarte simplu să schimbe sensul unui cuvânt.
एक परिवार के तौर पर बाइबल ऊँचे स्वर में क्यों पढ़ें, और पठन का मसीही सेवकाई से क्या सम्बन्ध है?
□ De ce este indicat să citiţi Biblia cu voce tare în familie, şi ce legătură are citirea cu ministerul creştin?
सो वे लोग जो शुरू-शुरू में मन-ही-मन पढ़ने में और पठन का अर्थ समझने में असमर्थ हैं, उन्हें हर एक शब्द को ऊँचे स्वर में उच्चारित करने से निरुत्साहित नहीं होना चाहिए।
Astfel, cei care la început nu pot să citească în gând şi să prindă sensul a ceea ce citesc nu trebuie descurajaţi să nu pronunţe fiecare cuvânt cu voce tare.
पेड्रो नाम का एक मॉसॉटेक नौजवान कहता है: “मॉसॉटेको अलग-अलग स्वर में बोली जानेवाली भाषा है।
Pedro, un tânăr indigen, explică: „Mazateca este o limbă tonală.
विदर के एक सिरे पर चोट करने से ऊँचा स्वर उत्पन्न होता है; दूसरे सिरे पर चोट नीचा स्वर उत्पन्न करती है।
O lovitură la unul dintre capetele deschizăturii produce un ton înalt; o lovitură la celălalt capăt al deschizăturii produce un ton jos.

Să învățăm Hindi

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui एक स्वर în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.

Știi despre Hindi

Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.