Что означает kör. в Турецкий?

Что означает слово kör. в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kör. в Турецкий.

Слово kör. в Турецкий означает безгла́зый, незрячий, безокий, безглазый, слепой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kör.

безгла́зый

(eyeless)

незрячий

(eyeless)

безокий

(eyeless)

безглазый

(eyeless)

слепой

(eyeless)

Посмотреть больше примеров

Yehova, topal, hasta veya kör hayvanlar kurban ederek bu yönlendirmeye kasten itaatsizlik edenleri sert bir dille kınadı (Mal.
Иегова резко осуждал людей, которые поступали вопреки его указанию, принося в жертву хромых, больных и слепых животных (Мал.
Fakat sen kör numarası yaptın
Ты симулировал слепоту
Kör garson soğuk bir sesle sordu: “Çatniyi beğenmediniz mi?”
А слепая официантка добавила с некоторым холодком: «Вам что, не нравится?»
Kutsal kitaplardan çıkmışa benzeyen kör babam yerinde doğrulmuş bağınyordu: 'GÖREBİLİYORUM!'
А мой слепой отец, совсем как в библейской легенде, вдруг вскочил с криком: – Я ПРОЗРЕЛ!
Otoriteye körü körüne bağlılık.
Слепое повиновение приказам.
Böyle şeyler söylersen kör olursun!
Ты как будто слепой!
Neden bu dünyanın hiç kör noktası yok?
В вашем мире нет белых пятен?
Kör içgüdüsü
Просто инстинкт
Kör kader karar veremez.
Слепая судьба не принимает решений.
Ben kör değilim, Sen kör.
Я не слепой, это ты слепой.
Kör olduğuna emin misin sen?
Ты точно слепой?
Kötürüm kaldım, kör kalmadım.
Ага, меня парализовало, но я не ослеп.
Kimsenin, zavallı, savunmasız, kör, kocası Asbury Park'a gitmiş bir hanımefendi oluşunu farketmesinin mümkün olmadığı ufacık parçalar...
На маленькие крошечные кусочки, в которых никого, возможно, не удастся опознать, останки бедной беззащитной слепой женщины, муж которой пропадал в Айсбери-парке, когда её убивали?
Tren, her biri beyaz elektrik ışığıyla kör edici bir parlaklığa sahip dokuz vagondan oluşuyordu.
В составе девять вагонов с ослепительно белым электрическим светом.
Kördüm ancak gözlerim artık açıldı.
Я была слепа, но теперь мои глаза открыты.
“Onurum ve Işık adına, hayatım Kör Eden’in yüreğinde bir hançer olacak.”
– Клянусь честью моей и Светом, жизнь моя будет кинжалом в сердце Ослепляющего.
Eskiden kördüm artık görüyorum.
" Был я слеп, а теперь вижу ".
Sadece anlamsız kayıplar, kör inatlaşmalar, vaktinde ve yerinde yerine getirilemeyen görevlerden ötürü acı duyulur.
Просто (очень горестно за бессмысленные жертвы, слепое упрямство и не выполненные вовремя обязательства.
Hepimiz toplu bir kör noktanın bilinçsiz kurbanlarıyız.
Мы все являемся несведующими жертвами общественной слепоты.
O zaman Anne Frank kadar körsün demektir.
Ну тогда ты должно быть слеп как Анна Франк.
Güzel bir sabah uyandığımda bir baktım, Talih kadar körüm.
В один прекрасный день я проснулся слепым, как Фортуна.
Çünkü Kör Cadı'nın menüsünde gördüğümü hatırlamıyorum.
Поскольку что-то я не припомню ее в меню кафе " У Слепушки ".
Kör ve kötü niyetli Dhrtaraşçra ise Paı:ıc;lu'nun oğulları yerine kendi oğullarının tahta geçmesini istiyordu.
А слепой царь. злокозненный Дхритараштра, желал, •пабы его сыновья, а не сыновья Панду, унаследовали царство.
17 İsa’nın cine tutulmuş kör ve dilsiz bir adamı iyileştirdiği olayı ele alalım.
17 Рассмотрим случай, когда Иисус исцелил одержимого демонами человека, который был слепым и немым.
Acı vericidir, berbattır, kör talihtir ve asker muhtemelen savaşa dönemez.
Больно, ужасно, обидно, да и на войну такой солдат вряд ли вернется.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kör. в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.