Что означает oyuncak ayı в Турецкий?
Что означает слово oyuncak ayı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oyuncak ayı в Турецкий.
Слово oyuncak ayı в Турецкий означает плюшевый мишка, плюшевый мишка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oyuncak ayı
плюшевый мишкаnoun Tom hâlâ bir oyuncak ayı ile yatıyor. Том до сих пор спит с плюшевым мишкой. |
плюшевый мишка(мягкая игрушка) Tom hâlâ bir oyuncak ayı ile yatıyor. Том до сих пор спит с плюшевым мишкой. |
Посмотреть больше примеров
Gördüm, neden oyuncak ayı verdi? Почему моя мама приносит нам плюшевого медведя? |
Oyuncak ayı gibi zararsız görünüyordu. Он выглядит таким безвредным, как большой медвежонок. |
Bir oyuncak ayı. Плюшевый мишка. |
En sevdiği doldurulmuş oyuncak ayı. Его любимый мишка. |
O Tom, benim oyuncak ayım. Это Том - мой плюшевый медвежонок. |
Hiç karşılaşmadığımız bu yoksul insanlara ayakkabı ve oyuncak ayı göndermeyi bırakmalıyız. Нужно перестать отправлять обувь и игрушки нищим, тем, кого мы никогда не видели. |
Ben, oyuncak ayım, Raggedy Ann ve hamsterım vardı. Только я, мой плюшевый мишка, Рэггади Энн и мой хомяк. |
Onun anılarında oyuncak ayı gördüm. Я видела в его памяти плюшевого медведя. |
Nasıl gidiyor, oyuncak ayı? Как дела, медвежонок? |
Dişleri olan bir oyuncak ayı gibi mi? Как плюшевый мишка с клыками? |
Bu normal kamerasız bir oyuncak ayı. Это обыкновенный бескамерный мишка Тедди. |
Kafana oyuncak ayı dayamak üzere olan bir adamı darp ediyordun. Ты напал на человека за то, что он направил на тебя плюшевого мишку. |
Oyuncak ayı Anna-Marie Steiner’e aitti ve Liesel’in kitaplarından daha büyük değildi. Мишка принадлежал Анне-Марии Штайнер и ростом был не больше книжки Лизель. |
Eğer fuarda olsaydık sana bir tane oyuncak ayı kazanmıştım На ярмарке я выиграл бы тебе большого жирафа |
Oyuncak ayı. Плюшевый мишка. |
Oyuncak ayı ve at biriktirmiyor musun? Не ты ли переносчик Плюшевых Мишек и Моих Маленьких Пони? |
Bunu bir tavandan sarkan, oyuncak ayı şeklindeki bir kalıbın üzerine sardık. Мы обернули мехом огромный пузырь в форме плюшевого мишки, свисающего с потолка. |
Eğer fuarda olsaydık sana bir tane oyuncak ayı kazanmıştım. На ярмарке я выиграл бы тебе большого жирафа |
Evet, eğer bir oyuncak ayı için de yaparlardı. Кэри Муллис: Они бы могли на это пойти и ради плюшевого мишки. |
Oyuncak ayı şurubunu tercih ederim ama mikrodalgada ısıtılacaksa plastik şırıngaya da razıyım. Я бы не отказался от небольших дозировочных стаканчиков, но я вполне готов к стандартному пластиковому шприцу, если его предварительно нагреют в микроволновке. |
Adam bir oyuncak ayı bulur kızı onu alır, adamın çantasına atar ve adam kızını Çin'den buraya kadar arar. Чувак находит медвежонка, которого его дочь положила ему в чемодан, и... он звонит ей прямо из Китая. |
Laura'ya oyuncak ayı hediye eden birini kıskanma fikrinin aptalca göründüğünün farkındayım. Я знаю, кажется, глупо ревновать к человеку, который в качестве подарка для Лоры выбрал плюшевого мишку. |
Evet oyuncak ayı, Да-да, Тедди. |
Aslına bakarsanız, kanser çocuklar için bir tane fazladan oyuncak ayı yapmıştım. Купил игрушки в Build-A-Bear для детей, больных раком. |
Fotoğraf yok, oyuncak ayı yok. Ни фотографий, ни любимого плюшевого мишки ни доказательства, что у него когда-либо. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении oyuncak ayı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.