Что означает possibilidade в Португальский?

Что означает слово possibilidade в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию possibilidade в Португальский.

Слово possibilidade в Португальский означает возможность, шанс, осуществимость, выполнимость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова possibilidade

возможность

noun

Felicidade é quando nossos desejos vão ao encontro de nossas possibilidades.
Счастье - это когда ваши желания в шоке от ваших возможностей.

шанс

noun

Estava excitado com a possibilidade de resolver as coisas.
Я был рад, что появился шанс разобраться с этим делом.

осуществимость

noun

Dado os eventos recentes, quero que saibam que de uma vez por todas estamos fechando a possibilidade de discar com uma estrela.
Учитывая последние события, я бы хотела выяснить раз и навсегда, закрываем ли мы вопрос осуществимости соединения внутри звезды.

выполнимость

noun

Посмотреть больше примеров

Pelo que li, parece haver uma possibilidade de não se tratar de uma morte acidental.
Как я читал, вероятно, это не была смерть в результате несчастного случая.
Na nosssa terra, nunca tivemos essa possibilidade, não foi?
В нашем мире у нас с тобой не было такого выбора, правда?
A possibilidade de um desses nos destruir não é assunto apenas de filmes de desastres de Hollywood
Вероятность того, что один из них убьет нас,- не просто история голливудского постапокалиптического кино
Não é uma possibilidade?
Разве это невозможно?
A razão é que o sobreendividamento público é mais prejudicial para os cidadãos dos países mais pobres, que têm pouco conhecimento, e não têm possibilidade de escolha, em matéria de emissão de obrigações.
Причина в том, что государственно-долговой кризис больше всего вредит бедным гражданам страны, которые мало что понимают и не имеют голоса в вопросе выпуска облигаций.
Ele estava sempre estudando seus empregados e avaliando-lhes as possibilidades.
Он изучал своих подчиненных и оценивал их способности и возможности.
Assim, do ponto de vista humano, parecia que a possibilidade de vencer era mínima.
Поэтому, с человеческой точки зрения, их шансы на победу были крайне малы.
Desse ponto de vista, a questão sobre a possibilidade da comunidade da alma e do corpo é totalmente natural.
С этой точки зрения вопрос о возможности общения души и тела представляется совершенно естественным.
Descartaram a possibilidade de um raio.
Они исключили удар молнии.
— Em todo ser humano, existe a possibilidade de a lei ser infringida.
— В каждом человеческом существе заключена возможность совершения преступления.
Durante o ano que esteve na prisão, Mavungo ficou doente, viu o seu salário cortado ficando sem possibilidade de sustentar a família, a esposa foi ameaçada por agentes e ele próprio ameaçado dentro da prisão.
За год в тюрьме Мавунго заболел, его лишили дохода, и он не мог обеспечивать свою семью.
Mas há muitas possibilidades.
Но здесь только возможностей...
Então, um pedido cria uma oportunidade de se expressar amor, ao passo que uma ordem sufoca essa possibilidade.
Таким образом, просьба позволяет выразить любовь, а приказ любовь убивает.
Porque nunca houve a possibilidade de uma vida espiritual para os ricos, a menos que eles abrissem mão de tudo.
Ибо богачу совершенно недоступна духовность до тех пор, пока он не отринет от себя свое богатство.
Porque este é um grupo de pessoas que inspira a possibilidade.
Потому что эти люди внушают уверенность, что всё возможно.
Farei tudo o que puder para salvá-la, mas nós 2 temos que considerar a possibilidade que talvez não seja o suficiente.
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти ее, но нам обоим следует рассматривать возможность того, что этого может быть недостаточно.
Daí termos vindo atrás desta rapariga à procura das possibilidades da alkahestry xingesa.
Поэтому мы и стали искать девочку, чтобы узнать о возможностях ксингской алкагестрии.
Mas já se vê possibilidades disso acontecer
Но вагон видит, в какой стороне выход
Agora eles sabiam que voltar para casa era uma possibilidade e que não estavam presos na Terra de Histórias para sempre
Теперь они знали, что смогут вернуться домой, что не останутся в Стране сказок навеки
Enquanto isso, as tendências políticas negativas na Europa são reforçadas pela incerteza por parte da Grã-Bretanha quanto à possibilidade de permanecer na UE, pela próxima eleição geral na Itália, e pelo nacionalismo agressivo em muitos Estados membros.
Между тем, негативные политические тенденции в Европе усиливаются из-за сомнений Великобритании по поводу того, стоит ли ей оставаться в ЕС, из-за предстоящих всеобщих выборов в Италии и агрессивного национализма во многих странах-членах.
Sr. Zenawi, antes de eu poder pensar em alguma ação judicial... preciso verificar as possibilidades.
Мистер Зенави, прежде чем я смогу узнать, есть ли основания, я должна определить правоспособность.
Todas as nossas partidas carregam a possibilidade de reencontro em outros lugares em outros tempos em outras vidas.
Все наши прощания подразумевают возможность новой встречи в другом месте в другом времени в другой жизни.
— Não há possibilidade de se obterem provas, por agora — disse Howden calmamente.
— Вряд ли сейчас могут быть какие-нибудь подтверждения, пока что,— тихо ответил Хауден.
Há alguma possibilidade de termos sido projetados para continuar a assimilar conhecimento para sempre?
Насколько вероятно то, что мы были созданы со способностью вечно постигать что-то новое?
Bem, é uma possibilidade.
Ну, это возможно.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении possibilidade в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.