Что означает 생명과학 в Корейский?
Что означает слово 생명과학 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 생명과학 в Корейский.
Слово 생명과학 в Корейский означает науки о жизни. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 생명과학
науки о жизни
|
Посмотреть больше примеров
앞으로 한달 후에 워싱턴 DC에서 회의가 열립니다. 전미 과학 아카데미에서 바로 이 문제를 다루기 위해서요. Через месяц в Вашингтоне в Национальной академии наук США состоится встреча, на которой будет рассматриваться этот вопрос. |
수세기에 걸쳐 많은 현명한 남성들과 여성들이 논리, 추리, 과학적 질문, 그리고 영감을 통해 진리를 발견해 왔습니다. На протяжении веков многие мудрые люди – с помощью логики, рассуждений, научных исследований, и, да, с помощью вдохновения — открывали истину. |
하지만 행동 과학자인 로버트 플로민이 지적하는 바와 같이, 연구원들은 “독서 불능증을 일으키는 유전자가 아니라 염색체의 부위만을 밝혀 냈을 뿐”입니다. Однако, как заметил ученый в области поведенческих наук Роберт Плоумен, исследователям «удалось лишь выделить хромосомную область, но никак не ген, вызывающий расстройство чтения». |
리 크론닌: 많은 사람들이 생각하기를 생명이 박차고 들어오는 데 수백만년이 걸렸습니다 Ли Кронин: Так много людей думает, что жизни потребовались миллионы лет, чтобы заработать. |
식물과 유기체에 관한 놀라운 점들을 배우는 시간이 있었지만 나는 모든 것이 진화의 결과라고 생각했지요. 그렇게 하면 과학적으로 생각하는 것처럼 보였거든요.” Все, что я узнавала о растениях и органической жизни, я объясняла эволюцией, ведь так говорила современная наука, а нам хотелось идти с ней в ногу». |
이것은 영원한 생명을 의미합니다. 곧 오직 한 분의 참 하느님이신 당신과 당신이 보내신 자 예수 그리스도에 관한 지식을 섭취하는 것입니다.”—요한 17:1, 3. А вечная жизнь в том, чтобы познавали тебя, единственного истинного Бога, и посланного тобой Иисуса Христа» (Иоанна 17:1, 3). |
여호와의 증인은 인류 가운데서 소수의 사람들만이 생명의 길을 택할 것임을 알고 있지만, 그들이 전하는 소식에 호응하는 사람들을 돕는 일에서 큰 기쁨을 발견합니다. Свидетели Иеговы находят радость, помогая восприимчивым к истине людям, хотя и понимают, что из всех жителей земли на путь жизни встанут лишь немногие (Матфея 7:13, 14). |
그렇다면 예수의 생명의 희생이 어떻게 죄와 죽음의 속박으로부터 모든 사람들을 자유케 할 수 있습니까? Каким же образом было возможно тогда жертвой жизни Иисуса освободить всех людей из рабства греха и смерти? |
여호와께서 자신의 충실한 종들에게 주실 상에 설령 영원한 생명의 희망이 포함되지 않는다 하더라도, 나는 여전히 경건한 정성을 다하며 살기를 원할 것입니다. Даже если бы Иегова не обещал наградить своих верных служителей вечной жизнью, я все равно желал бы всегда сохранять преданность ему (1 Тимофею 6:6; Евреям 11:6). |
많은 의사와 과학자들은 동물을 사용하는 연구를 반대한 사람들의 과격한 운동으로 인해 얼마의 유익이 있었음을 인정한다. Многие врачи и ученые соглашаются с тем, что радикальные движения против экспериментов на животных способствовали кое-чему хорошему. |
영을 따르면 생명 얻네. В мыслях духовных и мир, и жизнь. |
어떤 사람들은 난자나 정자 속에 완전하게 형성된 미세한 생명체가 들어 있다고 생각하였습니다. Кто-то считал, что в каждой яйцеклетке или в каждом сперматозоиде сидит крошечное, полностью сформировавшееся, существо. |
그의 상태가 심각했고 일부 의사들은 그의 생명을 구하려면 수혈이 필요하다고 생각했지만, 의료진은 그의 뜻을 존중할 생각이었습니다. Хотя Пабло находился в тяжелом состоянии и некоторые врачи считали, что для спасения его жизни необходимо перелить ему кровь, в целом медперсонал был готов с уважением отнестись к его воле. |
그때 그분은 피곤하시지만, “영과 진리로” 하나님을 숭배하는 사람들에게 참으로 새 힘을 주며 영원한 생명을 주는 진정한 “물”에 관하여 말씀하기 시작하신다. Несмотря на усталость, он начинает разговаривать с ней о «воде», которая поистине освежает и дает вечную жизнь тем, кто поклоняется Богу «в духе и истине». |
15 우리가 그리스도를 통해 하느님께 헌신할 때, 우리는 성경에 나와 있는 대로 하느님의 뜻을 행하는 일에 우리의 생명을 사용하기로 결심하였음을 표현하는 것입니다. 15 Когда мы через Христа посвящаемся Богу, мы выражаем свою решимость использовать жизнь для того, чтобы творить Божью волю, изложенную в Священном Писании. |
7 여호와께서는 자신의 생명을 즐기시며, 또한 창조물 일부에게 지성 있는 생명의 특권을 부여하는 일을 즐기십니다. 7 Иегова радуется Своей собственной жизни, и Ему доставило радость наделить часть Своего творения разумной жизнью. |
1996년에 카라페과 읍에 사는 이사벨이라고 하는 여자도 생명수를 맛보았습니다. В 1996 году женщине, по имени Исабель, из города Карапегуа́ также предложили воду жизни. |
여호와께서 사람들이 생명을 보전하기를 바라신다는 것에 대해 우리는 어떻게 느낍니까? Какие чувства вызывает у тебя то, что Иегова желает даровать людям жизнь? |
많은 사람들은 성서의 창조 기록이 과학에 어긋난다고 주장합니다. ПО МНЕНИЮ многих, наука опровергает записанное в книге Бытие сообщение о сотворении. |
그리스도 예수는 자신의 인간 생명을 희생하여 생명과 구원을 위한 하느님의 “으뜸 행위자”(행 3:15; 히 2:10)가 되었으며, 죽음을 폐하는 일이 예수를 통하여 보장되었다. Отдав свою человеческую жизнь в жертву, Иисус Христос стал Божьим Предводителем жизни и спасения (Де 3:15; Евр 2:10), и через него устраняется смерть (2Тм 1:10). |
따라서 자동차가 질주해 오는 것과 같은 긴급 상황에 처하게 되면 몸이 재빨리 차를 피하는 것과 같은 스트레스 반응을 나타내기 때문에 우리는 생명을 구할 수 있습니다. Таким образом, в минуту опасности стресс может спасти вам жизнь, например поможет вовремя отскочить от несущейся на вас машины. |
사람이 부활되려면 일단 무생명이 되어야 한다. Если люди будут воскрешены, то они должны прежде быть безжизненными. |
대칭은 과학 세계의 여러 분야를 이해할 수 있게 도와 줍니다. Например, молекулярную структуру. |
그리고 성서는 과학에 관해 무엇을 알려 줍니까? И что, в свою очередь, говорит нам Библия о науке? |
그러므로 태어나지 않은 아이의 생명도 하느님께서 보시기에 매우 가치 있는 것임이 분명합니다. Отсюда следует, что жизнь такого ребенка очень ценна в глазах Бога. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 생명과학 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.