Vad betyder stétt i Isländska?

Vad är innebörden av ordet stétt i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder stétt i Isländska.

Ordet stétt i Isländska betyder klass, trottoar, samhällsklass. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet stétt

klass

noun

Sem stétt höfðu þeir neitað að viðurkenna ‚sendiboða sáttmálans‘ sem Jehóva sendi.
Som klass betraktade vägrade de att ta emot Jehovas ”förbundets budbärare”.

trottoar

noun

samhällsklass

Se fler exempel

Nafn, stétt, hvenær og hvernig hann dķ.
Namn, yrke, när och hur han dog.
(Rómverjabréfið 1: 31, 32) Það kemur því ekki á óvart að Jesús skuli hafa sagt að trúarleiðtogarnir sem stétt ættu eilífa tortímingu í vændum.
(Romarna 1:31, 32) Det var därför inte underligt att Jesus sade att de religiösa ledarna som klass betraktade var bestämda till evig tillintetgörelse.
Verslun með fíkniefni hefur myndað stétt samviskulausra fíkniefnakónga og morðingja.
Den internationella narkotikahandeln har gett upphov åt en mängd hänsynslösa knarkkungar och mördare.
17 Eru þá smurðir kristnir menn á jörðinni prestafélag eða -stétt?
17 Är de smorda kristna på jorden ett prästerskap?
Nei, hann notar lítið barn sem dæmi til að leiðrétta þá, en börn eru að jafnaði hæversk, laus við metnaðargirni og gera sér yfirleitt engar hugmyndir um stöðu eða stétt sín á meðal.
Nej, han belyser i stället sin undervisning genom exemplet med små barn, som vanligtvis är blygsamma och fria från ärelystnad och som inte har en tanke på någon inbördes rangordning.
Eins og kom fram í greininni á undan var Páll að tala um stétt manna er tæki forystuna í fráhvarfi frá sannri kristni.
Som föregående artikel har förklarat, talade Paulus om en klass av personer som skulle ta ledningen i ett avfall från sann kristendom.
Þannig væri refsingin misþung eftir stétt hins brotlega.
Viltslagen utgörs då av annat högvilt.
Trúðu ́ að Kristur myndi verja ́ og vernda sína stétt.
De till Jesus Kristus satte all sin unga tro.
Í stuttu máli er hann fullkomiđ dæmi um stétt sem er ađ deyja út, ūađ er ađ segja blađamenn sem blađra bara.
Kort sagt, ett lysande exempel på en utdöende ras... den opressade gentlemannen från pressen.
Imamarnir eru ekki sérstök stétt og hafa ekki nein sérstök einkennisföt og ekki neina sérstaka menntun heldur.
Imamerna bildar inget särskilt stånd och har därför heller ingen särskild dräkt.
(Esrabók 7:6) Það var á hans dögum sem fræðimenn eða skriftlærðir menn urðu áberandi sem stétt.
(Esra 7:6) Det var på hans tid som skrivarna blev framträdande som klass betraktade, som skriftlärda.
Vegna slíks ótta eru milljónir manna fjötraðar í stétt blásnauðra „stéttleysingja“ eða óhreinna manna sem njóta engra borgaralegra réttinda.
Till följd av sådan fruktan är millioner människor förpassade till den utarmade klassen av ”oberörbara”, eller kastlösa, utan några medborgerliga rättigheter eller förmåner.
Hann fæddist inn í "vaishya" stétt, stétt kaupsýslumanna.
Han föddes in i vaishya-kasten (företagarnas kast).
Og mađur hittir geđūekkari stétt manna.
Dessutom träffar man en bättre sorts folk.
Faunia Farley er ekki viđ ūitt hæfi og af annarri stétt.
Faunia Farley är inte på din nivå och inte från samma värld.
Hvernig brugðust trúarleiðtogar Gyðinga sem stétt við hreinsuninni en hvað gerðu sumir prestar?
Vilket gensvar gav de judiska religiösa ledarna som klass betraktade till luttringsprocessen, men hur var det med enskilda präster?
Sem stétt höfðu þeir neitað að viðurkenna ‚sendiboða sáttmálans‘ sem Jehóva sendi.
Som klass betraktade vägrade de att ta emot Jehovas ”förbundets budbärare”.
Til að eftirnöfn þeirra skyldu ekki afhjúpa hvaða stétt þeir höfðu tilheyrt tóku meðlimir reglunnar sér eftirnafnið Singh sem merkir „ljón.“
För att dessa Khalsamedlemmar skulle kunna undanröja alla de kastskillnader som deras tidigare efternamn angav tog de efternamnet Singh, som betyder ”lejon”.
Sá sem tilheyrir lægri stétt þorir því tæpast að rísa upp gegn reglum og síðum stéttar sinnar.
Därför är en individ som tillhör en lägre kast rädd för att sätta sig upp mot de regler och sedvänjor som finns i hans kast.
nálgumst fólk úr hverri stétt,
och till andra han oss sänt.
Af biblíunámi mínu hef ég lært að Guð horfir ekki á stétt eða stöðu fólks.
Men Bibeln visar att Gud inte bryr sig om social status.
En Swami Nikhilananda segir: „Með því að gegna þeim skyldum, sem ákvarðast af stétt mannsins, öðlast hann rétt til fæðingar í æðri stétt í framtíðartilveru.“
Men Swami Nikhilananda förklarar: ”Genom att en människa fullgör de plikter som bestäms av hennes kast kvalificerar hon sig för födelse i en högre kast i ett kommande liv.”
Víða um lönd er fámenn stétt ríkra sem verða æ ríkari en fátækur fjöldinn býr við fjárhagslegt ranglæti.
I många länder blir den rika minoriteten allt rikare, medan de fattiga massorna lider på grund av ekonomiska orättvisor.
Hvaða stétt lærifeðra var komin fram í Ísrael á þeim tíme er Jesú kom til jarðarinnar og hvaða mikilvægar ástæður höfðu hann og lærisveinar hans fyrir því að leita sér ekki æðri menntunar Gyðinga?
Vilken klass av lärare hade framträtt i Israel då Jesus kom till jorden, och av vilka viktiga skäl genomgick varken han eller hans lärjungar någon högre judisk utbildning?
Trú Gyðinga, sem lærisveinarnir höfðu alist upp við, lagði áherslu á stétt og stöðu í öllum samskiptum.
Den judiska religionen som lärjungarna hade fostrats i betonade människors samhällsställning eller rang i alla livets skiften.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av stétt i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.