gegend ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gegend ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gegend ใน เยอรมัน

คำว่า gegend ใน เยอรมัน หมายถึง บริเวณ ใกล้ เคียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gegend

บริเวณ ใกล้ เคียง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Kein Wunder, daß Charles Taze Russell, der bei den frühen Bibelforschern (wie Jehovas Zeugen damals genannt wurden) die Leitung innehatte, während seiner Europareise im Jahr 1891 Kontakt zu einem waldensischen Prediger in jener Gegend aufnahm, der Daniele Rivoir hieß.
ดัง นั้น จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ ชาลส์ เทซ รัสเซลล์ ซึ่ง นํา หน้า ใน กลุ่ม นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ รุ่น แรก (ชื่อ ที่ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ใน สมัย นั้น) ได้ ติด ต่อ กับ นัก เทศน์ ชาว วัลเดนส์ ใน ท้องถิ่น ที่ ชื่อ ดานิเอเล ริโวอิเร ระหว่าง การ เดิน ทาง ไป ยุโรป ใน ปี 1891.
Die Apostel waren keine Feiglinge, doch als sie von einer Verschwörung hörten, sie zu steinigen, verließen sie vernünftigerweise die Stadt und predigten in Lykaonien, einer Gegend Kleinasiens im südlichen Galatien.
พวก อัครสาวก ไม่ ใช่ คน ขลาด แต่ เมื่อ รู้ ว่า มี การ คบ คิด กัน จะ เอา หิน ขว้าง ท่าน ทั้ง สอง จึง ออก ไป จาก เมือง นั้น อย่าง ฉลาด เพื่อ จะ ไป ประกาศ ใน มณฑล ลุกาโอเนีย ใน เอเชีย ไมเนอร์ ซึ่ง อยู่ ตอน ใต้ ของ แขวง ฆะลาเตีย.
Die Regeln, nach denen der Fugu zubereitet und probiert wird und nach denen die Köche in dieser Gegend ausgebildet und lizenziert werden, wurden ursprünglich von meinem Großvater ausgearbeitet.
“กฎ ที่ ใช้ ควบคุม เรื่อง การ เตรียม ปลา ปักเป้า และ การ ทดสอบ และ การ อนุญาต ให้ ปรุง เป็น อาหาร ใน ละแวก นี้ ได้ ร่าง ขึ้น ตั้ง แต่ แรก โดย ปู่ ของ ผม.
Es gibt 360 große und kleine Quellen in der Gegend, so daß die fruchtbaren Felder in den Tälern der Umgebung, wo man Weizen, Aprikosen, Birnen, Pfirsiche und Weintrauben anbaut, ausreichend mit dem kostbaren Naß versorgt werden.
มี น้ําพุ ถึง 360 แห่ง ทั้ง ขนาด ใหญ่ และ เล็ก ใน บริเวณ นั้น ช่วย ให้ มี น้ํา อัน มี ค่า แก่ ไร่ นา ข้าว สาลี, แอพริค็อต, แพร์, พีช และ องุ่น อัน อุดม สมบูรณ์ ใน หุบเขา รอบ ๆ.
Die einzigen vier Shifter, die ich in der ganzen Gegend um Shreveport kenne, wurden alle in den letzten 24 Stunden angeschossen.
ชิฟเตอร์ทั้งสี่คนที่ผมรู้จัก แถวๆชรีฟพอร์ท ทุกคนถูกยิง เมื่อ 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Die Feuerung mit Holz ist bei frei stehenden Saunen und in ländlichen Gegenden noch sehr verbreitet.
ห้อง เซาน่า ที่ ใช้ เตา ฟืน ยัง คง มี อยู่ ทั่ว ไป ตาม กระท่อม และ ใน ชนบท.
Die Menschen in der Gegend waren vom Mabasostamm und hätten mich normalerweise getötet, da sie wußten, daß ich zum Stamm der maBomvu gehörte.
ผู้ คน ใน แถบ นั้น เป็น เผ่า มาบาโซ และ โดย ปกติ แล้ว คง จะ ฆ่า ผม เพราะ พวก เขา รู้ ว่า ผม มา จาก เผ่า มาโบมวู.
Diese Ansicht stand im Gegensatz zu 1. Mose, Kapitel 10, wo gesagt wird, daß Nimrod, ein Urenkel Noahs, in der Gegend von Babel oder Babylon das erste politische Reich gründete.
ความ เห็น นี้ ขัด แย้ง กับ เยเนซิศ บท 10 ซึ่ง แถลง ว่า นิมโรด เหลน ของ โนฮา ได้ ตั้ง รัฐ ทาง การ เมือง แรก ขึ้น ใน เขต แดน บาเบล หรือ บาบูโลน.
Die Menschen in der Gegend hielten Noah und seine Familie für verrückt.
ใคร ๆ ก็ คิด ว่า พวก เขา โง่.
Das Gebiet, in dem Amos wirkte, glich in vielerlei Hinsicht tatsächlich den Gegenden, in denen viele von uns heute predigen.
อัน ที่ จริง เขต มอบหมาย ของ อาโมศ ดู เหมือน คล้าย กัน มาก กับ เขต งาน ที่ พวก เรา บาง คน รับใช้ อยู่ ใน ปัจจุบัน.
Nachdem ich geheiratet hatte, zogen mein Mann und ich in eine Gegend, wo Rauchen, Trinken und eine schlechte Sprache gang und gäbe waren.
หลัง จาก แต่งงาน แล้ว ฉัน กับ สามี ย้าย ไป อยู่ ใน ย่าน ที่ ผู้ คน ชอบ พูด จา หยาบคาย เมา หัวราน้ํา และ สูบ บุหรี่ กัน แทบ ทุก คน.
Wir fingen an, in unserer Gegend zu patrouillieren, und bald forderten uns andere Banden heraus.
“เรา เริ่ม ลาด ตระเวน ใน ละแวก ของ เรา และ ใน ไม่ ช้า แก๊ง อื่น ก็ มา ประลอง กับ พวก เรา.
Denn so, wie der Blitz durch sein Aufblitzen von einer Gegend unter dem Himmel zu einer anderen Gegend unter dem Himmel leuchtet, so wird der Menschensohn sein.“
ด้วย ว่า เปรียบ เหมือน ฟ้า แลบ เมื่อ แลบ ออก จาก ฟ้า ข้าง หนึ่ง ก็ ส่อง สว่าง ไป ถึง ฟ้า อีก ข้าง หนึ่ง บุตร มนุษย์ ก็ จะ เป็น อย่าง นั้น.”
In Lukas 2:8-14 wird beschrieben, was darauf folgte: „Es waren auch Hirten in derselben Gegend, die draußen im Freien lebten und in der Nacht über ihre Herden Wache hielten.
ลูกา 2:8-14 พรรณนา ถึง เหตุ การณ์ ที่ ติด ตาม มา ว่า “ใน เมือง นั้น มี คน เลี้ยง แกะ อยู่ ใน ทุ่ง นา เฝ้า ฝูง แกะ ของ เขา ใน เวลา กลางคืน.
Wie ein erfahrener Koch erklärte, sollten Eltern „alle in ihrer Gegend verfügbaren Gemüsesorten“ auftischen.
พ่อ ครัว ที่ มี ประสบการณ์ คน หนึ่ง บอก ว่า บิดา มารดา ควร เสิร์ฟ “ผัก ทุก อย่าง เท่า ที่ หา ได้ ใน ภูมิภาค ที่ เขา อยู่.
Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie sich mit Jehovas Zeugen in Ihrer Gegend in Verbindung setzen.
หาก คุณ ยินดี จะ รับ ข้อมูล เพิ่ม อีก โปรด ติด ต่อ พยาน พระ ยะโฮวา ใน เขต ของ คุณ.
Da Zeugen Jehovas in dieser Gegend gepredigt hatten, beschuldigte der Mann sie des Diebstahls.
เนื่อง จาก พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ทํา งาน เผยแพร่ ใน บริเวณ นั้น ชาย คน นี้ จึง กล่าวหา พวก เขา ว่า เป็น ขโมย.
Keuchhusten kommt nicht sehr häufig vor, ist jedoch um so schlimmer, wenn er in einer bestimmten Gegend auftritt; daher sind einige Fachleute zu dem Schluß gekommen, für die meisten Kinder sei „die Impfung weit ungefährlicher als eine Infektion mit der Krankheit“.
เนื่อง จาก โรค ไอ กรน แม้ ไม่ ใช่ โรค ที่ เกิด ขึ้น บ่อย ๆ แต่ ก็ สร้าง ความ เสียหาย มาก หาก เกิด ใน ชุมชน หนึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ ลง ความ เห็น ว่า สําหรับ เด็ก โดย เกณฑ์ เฉลี่ย แล้ว “วัคซีน ปลอด ภัย กว่า การ ที่ จะ ปล่อย ให้ ติด โรค.”
Auch Löwen waren in dieser Gegend nicht selten.
บริเวณ เดียว กัน นี้ เคย มี สิงโต อาศัย อยู่ มาก.
Einige wohnten in einer ganz bestimmten Gegend, wie zum Beispiel die Philister an der Küste und die Jebusiter in den Bergen in der Nähe von Jerusalem (4Mo 13:29; Jos 13:3).
บาง ชาติ ตั้ง อยู่ ใน ที่ ที่ แน่นอน เช่น พวก ฟิลิสติน อยู่ ตาม ชายฝั่ง ทะเล และ พวก เยบุส อยู่ ตาม ภูเขา ใกล้ เยรูซาเลม. (อาฤ. 13: 29; ยโฮ.
Dort traf er sich mit einem gewissen Joseph Rabinowitch, der an Christus glaubte und sich bemühte, jüdischen Familien in der Gegend zu predigen.
ที่ นั่น ท่าน ได้ พบ กับ คน หนึ่ง ชื่อ โจเซฟ ราบิโนวิช ผู้ ซึ่ง เชื่อ ใน พระ คริสต์ และ กําลัง พยายาม ประกาศ กับ ครอบครัว ชาว ยิว ใน แถบ นั้น อยู่.
Gibt es in deiner Gegend auch einen Hafen, wo Seeleute nur auf deinen Besuch warten?
มี กะลาสี ที่ กําลัง รอ การ มา เยี่ยม ใน เขต ท่า เรือ ของ คุณ ไหม?
Da ist es wohl am besten, wir schauen in einer Farbenfabrik hier in der Gegend vorbei. Mal sehen, was wir dort erfahren können.
ดัง นั้น ดู เหมือน เป็น ความ คิด ที่ ดี ที่ จะ ไป เยี่ยม ชม โรง งาน ผลิต สี ใน เมือง เพื่อ ดู ว่า เรา จะ เรียน อะไร ได้ บ้าง.
Während in manchen Gegenden Stürme und hohe Temperaturen herrschten, gab es anderswo außergewöhnlich harte Winter.
ขณะ ที่ เกิด พายุ และ อากาศ ร้อน จัด ใน พื้น ที่ หนึ่ง อีก พื้น ที่ หนึ่ง กลับ มี อากาศ หนาว จัด.
Sumpforchideen, wie zum Beispiel die Dactylorhiza incarnata, wachsen nur in Gegenden, wo das Wasser im Boden genügend Kalk enthält.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง กล้วยไม้ ใน ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ อย่าง เช่น แดกทิโลไรซา อินคาร์นาตา เจริญ เติบโต ใน ที่ ที่ น้ํา ใต้ ดิน มี ปูน ขาว เพียง พอ เท่า นั้น.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gegend ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก