gesehen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gesehen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gesehen ใน เยอรมัน
คำว่า gesehen ใน เยอรมัน หมายถึง เห็น, ดู, เจอ, เลื่อย, แล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gesehen
เห็น(beheld) |
ดู
|
เจอ
|
เลื่อย(saw) |
แล
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich habe zahlreiche junge Männer getroffen, die gesagt haben: ‚Wir sind zur Kirche gekommen, weil wir gesehen haben, wie diese jungen Männer leben, und weil sie uns von den Grundsätzen des Evangeliums erzählt haben.‘ “ข้าพเจ้าพบปะกับชายหนุ่มหลายคนซึ่งกล่าวว่า ‘เราเข้ามาในศาสนจักรเพราะชีวิตชายหนุ่มเหล่านี้และเพราะพวกเขาสอนหลักธรรมพระกิตติคุณให้พวกเรา’ |
Menschlich gesehen war ihre Chance, Siege zu erringen, nicht sehr groß. ด้วย เหตุ นั้น จาก มุม มอง ของ มนุษย์ โอกาส ที่ พวก เขา จะ ชนะ นั้น ดู จะ เลือน ลาง. |
Ihr Ehemann wurde gesehen, in einem Supermarkt in der Nähe, vor ca. einer Stunde. ในร้านสะดวกซื้อไม่ไกลจากที่นี่เมื่อไม่กี่ชั่วโมงที่แล้ว |
Gott sagt nun: »Ich habe gesehen, wie mein Volk in Ägypten leiden muss. ครั้น แล้ว พระเจ้า ตรัส ว่า: ‘เรา เห็น ความ ทุกข์ แห่ง ผู้ คน ของ เรา ใน อียิปต์ แล้ว. |
Du warst der letzte Mensch, den ich vor dem Unfall gesehen habe. คุณเป็นคนสุดท้ายที่ฉันเจอก่อนเกิดอุบัติเหตุ |
Gestützt auf sein vertrautes Verhältnis zum Schöpfer und die Ähnlichkeit mit ihm, sagte Jesus: „Wer mich gesehen hat, hat auch den Vater gesehen“ (Johannes 14:9). โดย อาศัย สัมพันธภาพ ที่ สนิทสนม และ ลักษณะ เหมือน กัน กับ พระ ผู้ สร้าง พระ เยซู จึง ตรัส ว่า “ผู้ ที่ ได้ เห็น เรา ก็ ได้ เห็น พระ บิดา.” |
Dieses Schiff war ganz anders als alle, die ich je gesehen habe. มัน ไม่ เหมือน เรือ อื่น ใด ที่ ผม เคย เห็น. |
Hat irgendjemand diesen Film eigentlich gesehen? มีใครได้ดูหนัง ที่พวกเรากําลังแต่งตัวเหมือนนี่รึเปล่า? |
Du hast diese Dinge auch gesehen, nicht wahr? — Daher wissen wir, daß Gott wirklich da ist. ลูก ก็ มอง เห็น สิ่ง ต่าง ๆ เหล่า นั้น เหมือน กัน ใช่ ไหม?— ฉะนั้น เรา จึง รู้ ว่า พระเจ้า ทรง เป็น อยู่ จริง. |
28 Wie wir gesehen haben, bekräftigten Jehovas Zeugen in den letzten Monaten des Zweiten Weltkriegs ihre Entschlossenheit, die Herrschaft Gottes zu verherrlichen, indem sie ihm als eine theokratische Organisation dienten. 28 ดัง ที่ เรา ได้ สังเกต ระหว่าง เดือน ท้าย ๆ ของ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง พยาน พระ ยะโฮวา ยืน ยัน อีก ครั้ง ถึง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ เชิดชู อํานาจ การ ปกครอง ของ พระเจ้า โดย รับใช้ พระองค์ ฐานะ เป็น องค์การ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า. |
Und sobald dies im allgemeinen Buch der Kirche eingetragen ist, wird der Bericht genauso heilig sein und der Verordnung geradeso entsprechen, als habe er mit eigenen Augen gesehen und mit eigenen Ohren gehört und davon einen Bericht im Hauptbuch der Kirche gemacht. และเมื่อลงเรื่องนี้ในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักรแล้ว, บันทึกจะศักดิ์สิทธิ์เช่นเดียวกัน, และจะยืนยันศาสนพิธีเช่นเดียวกันนั้นราวกับเขาเห็นมากับตาและได้ยินมากับหู, และทําบันทึกอย่างเดียวกันในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักร. |
Ich hatte gesehen, wenig von Holmes in letzter Zeit. ฉันได้เห็นเล็ก ๆ ของโฮล์มส์เมื่อเร็ว ๆ นี้ |
Aus diesem Blickwinkel gesehen, wird ihre Geschichte zu einer über das Lesen. ถ้ามองจากมุมนี้ เรื่องราวพวกเขาจะกลายเป็นเรื่องของการอ่าน |
Weil du es in seinen Augen gesehen hast? เพราะคุณรู้ได้จากตาของเขาเนี่ยนะ |
Korinther 5:7). Obwohl sie die in der Bibel aufgezeichneten Wunder nicht gesehen haben, glauben sie fest daran, daß diese geschehen sind. ได้ เห็น.” (2 โกรินโธ 5:7) ถึง แม้เขา ไม่ เห็น การ อัศจรรย์ ที่ บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ก็ ตาม พวก เขา ก็ เชื่อ อย่าง มั่นคง ว่า เหตุ การณ์ เหล่า นี้ ได้ เกิด ขึ้น จริง. |
Die Gabe, sich miteinander zu verständigen, ist eine Gabe Gottes, genauso wie die Gabe der Prophezeiung, des Erkennens der Geister, der Zungenrede, der Heilung oder eine andere Gabe, auch wenn Sehen, Schmecken und Reden den Menschen so allgemein verliehen sind, daß sie nicht in dem gleichen wundersamen Licht gesehen werden wie die Gaben, die im Evangelium erwähnt werden. ของประทานแห่งการติดต่อลื่อสารระหว่างกันเป็นของประธานของพระผู้เป็นเจ้า เช่น เดียวกับของประทานแห่งการพยากรณ์ การมองเห็นวิญญาณ การพูดภาษา การรักษา หรือของประทานอื่นๆ แม้การมองเห็น การลิ้มรส และคําพูด ล้วนเป็นของประทานโดยทั่ว ไปเพื่อเราจะไม่คิดว่าเป็นสิ่งอัศจรรย์เดียวกับของประทานเหล่านั้นที่อ้างถึงในพระกิตติคุณ |
Hast du den Knochen gesehen, der aus dem Bein hing? เห็นกระดูกร่องแร่งออกจากขามั้ยล่ะ |
Ich habe ihn noch nie gesehen. ฉันไม่เคยเห็นหน้าเขามาก่อน |
Vermutlich hat jeder hier " Jurassic Park " gesehen. คือผมคิดว่า ทุกคนในที่นี้คงเคยดู " จูราสสิก ปาร์ค " |
Er wurde seit dem Fluch der Königin nicht mehr gesehen. ไม่มีใครเจอเขาอิก ตั้งแต่คําสาปของราชินี |
Ich habe sogar Toilettenpapier gesehen mit dem Markennamen "Danke". ผมแม้แต่เคยเจอกระดาษชําระในห้องน้ํา ที่มียี่ห้อชื่อ Thank You (ขอบคุณ) (เสียงหัวเราะ) |
Ich bin zurück gekommen, um meine Sachen zu holen und habe gesehen, dass dein Licht an war. ผมกลับมาเพื่อเอาของๆผม เห็นไฟเปิดอยู่ |
Was haben Sie gesehen, Sergeant? คุณเห็นอะไร จ่า |
Habt ihr diese Jungs gesehen? คุณเคยเห็นพวกเขาเหล่านี้ไหม |
Ich hatte das alles völlig falsch gesehen. ใช่ ฉันคงอ่านที่เกิดเหตุผิดไปหมด |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gesehen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก