pocta ใน เช็ก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pocta ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pocta ใน เช็ก

คำว่า pocta ใน เช็ก หมายถึง รางวัล, เกียรติ, การเคารพ, เป็นเกียรติ์, เกียรติยศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pocta

รางวัล

(honour)

เกียรติ

(honour)

การเคารพ

(obeisance)

เป็นเกียรติ์

(honour)

เกียรติยศ

(honour)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jednou z nejvyšších poct, jaké uděloval římský senát vítěznému vojevůdci, bylo dovolení oslavit vítězství takovým oficiálním, nákladným průvodem.
หนึ่ง ใน บรรดา เกียรติยศ สูง สุด ที่ สภา โรมัน มอบ ให้ แก่ แม่ทัพ ผู้ มี ชัย ชนะ ก็ คือ อนุญาต ให้ เขา ฉลอง ชัย ชนะ ของ เขา ด้วย ขบวน แห่ เป็น ทาง การ อย่าง หรูหรา เช่น นั้น.
Kdyby však vlajku vztyčil nebo spustil v rámci nějakého zvláštního ceremoniálu, při němž lidé stojí v pozoru nebo vlajce vzdávají poctu, znamenalo by to, že se na tomto ceremoniálu plně podílí.
หาก การ ชัก ธง ขึ้น หรือ ลง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พิธีกรรม โดย เฉพาะ พร้อม กับ มี ผู้ คน พา กัน ยืน สํารวม หรือ ทํา ความ เคารพ ธง ดัง นั้น แล้ว การ ทํา เช่น นี้ ก็ เท่า กับ เป็น การ ร่วม พิธี.
Jeden znalec Bible uvádí: „Uctívání krále nebylo pro většinu modlářských národů ničím zvláštním; když tedy byli Babylóňané vyzváni, aby svému dobyvateli, Dareiovi Médskému, vzdali poctu jako nějakému bohu, ochotně tomuto požadavku vyhověli.
ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ นมัสการ กษัตริย์ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ แปลก สําหรับ ชาติ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ที่ บูชา รูป เคารพ; และ ดัง นั้น เมื่อ มี การ เรียก ร้อง ชาว บาบูโลน ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ผู้ พิชิต—ดาระยาศ ชาว มีเดีย—เหมือน เทพเจ้า พวก เขา ก็ พร้อม จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง นี้.
Protože jste mi vy revolucionáři udělili takovou poctu, přidám se k vám a poruším zákon!
เพราะคณะปฏิวัติอย่างพวกนาย ได้ให้เกียรติกับฉันมาก ฉันจะยอมกล้าแหกกฎหมาย
(1:1–3:6) Andělé mu vzdávají poctu a jeho královské panování spočívá na Bohu.
(1:1–3:6) พวก ทูต สวรรค์ แสดง การ คารวะ ต่อ พระองค์ และ การ ครอบครอง เยี่ยง กษัตริย์ ของ พระองค์ นั้น ขึ้น อยู่ กับ พระเจ้า.
Viděli jsme totiž jeho hvězdu, když jsme byli na východě, a přišli jsme, abychom mu vzdali poctu.‘
เพราะ เรา เห็น ดวง ดาว ของ ท่าน ตอน ที่ เรา อยู่ ทาง ทิศ ตะวัน ออก เรา จึง มา เพื่อ แสดง ความ เคารพ ท่าน.’
Je to velká pocta, Deane.
มันเป็นเกียรติสูงสุดเลยนะ ดีน
Ezekiel byl knězem i prorokem, což byla pocta, které se těšil i Jeremjáš a později Zecharjáš.
ยะเอศเคล เป็น ทั้ง ปุโรหิต และ ผู้ พยากรณ์ ฐานะ เฉพาะ เหมือน ที่ ยิระมะยา ได้ รับ และ ต่อ มา ซะคาระยา ก็ ได้ รับ.
Na konci svého života prý poděkoval ostatním duchovním své církve „za to, že mu prokázali tolik poct, ačkoliv si je rozhodně nezasloužil“ a zároveň je prosil, aby mu odpustili, že byl často netrpělivý a hněvivý.
กล่าว กัน ว่า ก่อน ตาย เขา ได้ ขอบคุณ เพื่อน นัก เทศน์ ของ เขา “ที่ ได้ ยกย่อง ให้ เกียรติ เขา เสีย มาก มาย ทั้ง ๆ ที่ เขา ไม่ ได้ คู่ ควร กับ สิ่ง เหล่า นั้น เลย แม้ แต่ น้อย” และ ได้ ขอ ให้ คน เหล่า นั้น ให้ อภัย เขา ใน ความ ใจ ร้อน และ เจ้า อารมณ์ ของ เขา.
(Zjevení 4:9–11) Toto je v celém Písmu jedním z nejvznešenějších prohlášení k poctě Jehovy, našeho Boha a svrchovaného Pána.
ใน พระ คัมภีร์ ทั้ง หมด นี่ เป็น การ แถลง ความ จงรักภักดี ครั้ง สําคัญ ที่ สุด ครั้ง หนึ่ง ที่ มี ต่อ พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ องค์ บรม มหิศร ของ เรา!
(1. Petra 5:6) Může něco přinést větší uspokojení než pocta od Jehovy?
(1 เปโตร 5:6) จะ มี อะไร อีก ที่ ให้ ผล ตอบ แทน มาก ไป กว่า การ ได้ รับ เกียรติ จาก พระ ยะโฮวา หรือ?
Pocti své špinavé kámoše u protinarkotického svou návštěvou.
ไปเยี่ยมเพื่อนตํารวจสกปรกของนายในแผนกยาเสพติด
Přesto někdy vznikají nedorozumění kvůli tomu, že se mladí svědkové z důvodů svědomí rozhodnou, že se nezúčastní vlasteneckých obřadů, například vzdávání pocty vlajce.
อย่าง ไร ก็ ตาม บาง ครั้ง เกิด ความ เข้าใจ ผิด อัน เนื่อง มา จาก การ ตัดสินใจ ตาม สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ พยาน ฯ หนุ่ม สาว ซึ่ง ไม่ ยอม เข้า ส่วน ใน ใน พิธี แสดง ความ รัก ชาติ เช่น การ เคารพ ธง.
Svým způsobem to může být jako pocta její památce.
ในความขัดแย้งนี้ นี่อาจจะเป็นเครื่องบรรณาการสําหรับเธอ
Shrňte Lukáše 1:8–10 tím, že vysvětlíte, že Zachariášovým úkolem bylo zapálit kadidlo v chrámu v Jeruzalémě, což je pocta, které se knězi dostalo možná jen jednou za život.
สรุป ลูกา 1:8–10 โดยอธิบายว่าเศคาริยาห์ได้รับแต่งตั้งให้เผาเครื่องหอมบูชาในพระวิหารเยรูซาเล็ม เกียรติซึ่งมาสู่ปุโรหิตคนหนึ่งอาจจะแค่ครั้งเดียวในชีวิตของเขา
Podobně se zamyslete nad tím, jak neuctivé vzhledem ke Kristu Ježíši je, když se lidé, kteří se prohlašují za jeho následovníky, každý rok tak soustředí na pohanské vánoční tradice a pocty děťátku, že zapomínají na to, aby Ježíše ctili jako Krále.
ใน ทํานอง เดียว กัน จง คิด ดู ซิ ว่า เป็น การ ไม่ นับถือ ต่อ พระ เยซู คริสต์ สัก เพียง ไร เมื่อ คน เหล่า นั้น ซึ่ง อ้าง ว่า เป็น สาวก ของ พระองค์ หมกมุ่น ใน ธรรมเนียม แบบ นอก รีต เกี่ยว กับ คริสต์มาส ทุก ปี และ ใน การ ให้ เกียรติ ทารก จน กระทั่ง เขา ไม่ ได้ ถวาย เกียรติ พระองค์ ฐานะ พระ มหา กษัตริย์.
Poctím jednoho muže svou návštěvou.
ฉันจะไปเยี่ยมใครบางคนสักหน่อย
Jednoho dne Filištíni uspořádali slavnost k poctě svého boha Dagona. Vyvedli Samsona z vězení, aby se mu posmívali.
วัน หนึ่ง ชาว ฟะลิศติน กิน เลี้ยง ใหญ่ เพื่อ บูชา นมัสการ พระ ดาโฆน ของ เขา และ เขา จึง นํา ตัว ซิมโซน มา จาก คุก เพื่อ เอา มา เล่น เป็น ตัว ตลก.
Byla to pocta.
นับว่าเป็นเกียรติ
* Pocty pronesené na pohřbu staršího Roberta D.
* คําไว้อาลัยจากพิธีศพเอ็ลเดอร์โรเบิร์ต ดี.
Ta pocta patří Seru Jorahovi a Seru Barristanovi kvůli tomu, že mě dnes ráno nenechali čekat.
นั่นสําหรับเซอร์จอราห์และบาริสตัน เพราะไม่ต้องทําให้ข้าต้องคอยเมื่อเช้านี้
Ale musí být těžké vzdávat poctu vraždícímu maniakovi a členovi kultu.
คงเป็นเรื่องยากสินะที่ต้อง เคราพผู้นําลัทธิซาจานที่เป็นฆาตกร
Byla by velmi velká pocta být viděna po jejím boku.
มันจะเป็นเกียรติที่ยิ่งใหญ่มาก ที่จะเห็นด้านข้างของเธอ
Jestliže tedy v situaci, kdy druzí vzdávají poctu vlajce, praví křesťané tiše stojí, dávají tím najevo, že jsou pouze uctiví pozorovatelé.
โดย การ ยืน อย่าง สงบ ขณะ ที่ คน อื่น ทํา ความ เคารพ ธง คริสเตียน แท้ แสดง ให้ ประจักษ์ แล้ว ว่า เขา เป็น ผู้ สังเกตการณ์ ที่ ให้ ความ นับถือ.
Oč větší poctou je, když některé lidi Bůh používá jako své vyslance nebo zplnomocněnce, aby druhým pomáhali získat k němu pokojný vztah.
แต่ นับ เป็น เกียรติ ที่ ยิ่ง ใหญ่ กว่า นั้น มาก เมื่อ คน เรา ได้ เป็น ตัว แทน ของ พระเจ้า ที่ ถูก ส่ง ไป เป็น ราชทูต หรือ อุปทูต เพื่อ ช่วย ผู้ คน ให้ มี สาย สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระองค์!

มาเรียนกันเถอะ เช็ก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pocta ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก

คุณรู้จัก เช็ก ไหม

เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์