prestar atenção ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prestar atenção ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prestar atenção ใน โปรตุเกส

คำว่า prestar atenção ใน โปรตุเกส หมายถึง จับจ้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prestar atenção

จับจ้อง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Eclesiastes 3:7) Como você pode ensinar seu filho a prestar atenção enquanto outros — incluindo você — estão falando?
(ท่าน ผู้ ประกาศ 3:7) คุณ จะ สอน ลูก ให้ ตั้งใจ ฟัง ขณะ ที่ คน อื่น หรือ ตัว คุณ เอง กําลัง พูด ได้ อย่าง ไร?
Jesus disse que seus discípulos deviam ‘prestar atenção’ a quem, e por quê?
พระ เยซู ทรง เตือน เหล่า สาวก ให้ ระวัง อะไร และ เพราะ เหตุ ใด?
Porque é tão difícil prestar atenção?
ทําไมการตั้งใจจดจ่อจึงทําได้ยากล่ะ
Acha difícil prestar atenção às aulas?
คุณ มัก พบ ว่า ยาก ที่ จะ จดจ่อ ใน ชั้น เรียน ไหม?
Assim, analisando os sinais do cérebro podemos detetar exatamente para onde estamos a olhar ou a prestar atenção.
ดังนั้น เมื่อวิเคราะห์สัญญาณจากสมองของคุณ เราจะรู้ได้ทันทีว่าคุณกําลังจ้องอันไหน หรือคุณกําลังสนใจอันไหนอยู่
Paulo exortou outros anciãos cristãos a ‘prestar atenção a todo o rebanho’.
เปาโล เตือน สติ เพื่อน ผู้ ปกครอง ให้ “เอา ใจ ใส่ . . . แกะ ทั้ง ฝูง.”
Portanto, é essencial prestar atenção às suas necessidades físicas, emocionais e espirituais.
ด้วย เหตุ นี้ คุณ จําเป็น ต้อง เอา ใจ ใส่ ความ ต้องการ ทาง ร่าง กาย, ทาง อารมณ์, และ ทาง วิญญาณ ของ คุณ ด้วย.
Estamos tendo algum tipo de alquimia e tem que prestar atenção quando acontece.
และคุณก็ต้องสนใจในสิ่งที่กําลังเกิดขึ้นนี้ด้วย
21 Se a esposa prestar atenção aos seguintes princípios bíblicos, isso contribuirá para a perenidade de seu casamento:
21 ถ้า ภรรยา เอา ใจ ใส่ ปฏิบัติ ตาม หลัก คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ดัง ต่อ ไป นี้ นั่น จะ เป็น ส่วน ช่วย ให้ ชีวิต สมรส ของ เธอ ยั่งยืน:
Isso vai criar conversa, mas precisa ser grande o suficiente... para Al-Saleem prestar atenção.
ต้องใหญ่พอที่จะเรียกความสนใจจากอัล ซาลีม
Parece que vamos ter de prestar atenção aos seus passos.
ดูเหมือนว่าเราต้องจับตามองเค้าทุกฝีก้าวซะแล้ว
Faz sentido prestar atenção à história biológica porque é uma evolução testada pelo tempo durante muitos milénios.
มันฟังดูเข้าท่าดีที่จะให้ความสนใจ กับเรื่องราวทางชีววิทยานี้ เพราะมันเป็นวิวัฒนาการ ที่ถูกทดสอบด้วยกาลเวลา มากว่าหลายล้านปี
Se puderem prestar atenção na tela.
ถ้าคุณจะมองมาที่จอ
Tenho que prestar atenção à produção e à distribuição.
ผมต้องพุ่งความสนใจไปที่การผลิต และจัดจําหน่าย
Em todo caso, ninguém prestar atenção nele.
พื้นสะอาดสะอ้านของห้องนั่งเล่น ในกรณีใด ๆ ไม่มีใครสนใจเขาจ่ายใด ๆ
O Victor, com certeza, teve aulas sobre variáveis na escola, mas na realidade não estava a prestar atenção.
วิคเตอร์ ได้รับ ซึ่งผมแน่ใจว่า ได้รับการสอนเกี่ยวกับตัวแปรในโรงเรียน แต่จริง ๆ ไม่ได้ - เขาไม่ได้ให้ความสนใจ
Incentive a classe a prestar atenção para identificar as consequências negativas de escondermos nossos pecados.
สก็อตต์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสอง สนับสนุนให้ชั้นเรียนฟังผลเสียจากการซ่อนบาป
4 Precisamos também prestar atenção à nossa aparência depois da sessão final de cada dia.
4 นอก จาก นี้ เรา ต้อง เอา ใจ ใส่ เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย ของ เรา หลัง เลิก ประชุม ใน แต่ ละ วัน ด้วย.
Por isso podemos escutar a Jesus por prestar atenção à Bíblia.
ดัง นั้น เรา จึง สามารถ ฟัง พระ เยซู ได้ โดย การ เอา ใจ ใส่ ใน คัมภีร์ไบเบิล.
Por que temos que prestar atenção na cultura local?
การ เคารพ วัฒนธรรม ท้องถิ่น ช่วย เรา อย่าง ไร ให้ เป็น แขก ที่ ดี?
(Mateus 12:34) Se isso acontecer, devemos prestar atenção.
(มัดธาย 12:34) ดัง นั้น เมื่อ เขา พูด อะไร เรา ควร ตั้งใจ ฟัง.
• Como podemos ‘prestar atenção ao nosso ensino’?
• เรา จะ ‘เอา ใจ ใส่ การ สอน ของ เรา’ ได้ โดย วิธี ใด บ้าง?
Acho que eles tem coisas melhores pra fazer do que prestar atenção em mim.
ผมว่าเขามีเรื่องให้ทํา มากกว่าจะมาฟังผมฮัมเพลง
□ Como devem os cristãos prestar atenção à “‘palavra’ da fé”?
▫ คริสเตียน ควร เอา ใจ ใส่ ต่อ “คํา ของ ความ เชื่อ” อย่าง ไร?
O aluno sonolento provavelmente não vai conseguir prestar atenção nas aulas.
นัก เรียน ที่ ง่วง เหงา หาว นอน มัก มี ผล งาน ที่ ด้อย คุณภาพ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prestar atenção ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ