Urkunde ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Urkunde ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Urkunde ใน เยอรมัน

คำว่า Urkunde ใน เยอรมัน หมายถึง เอกสาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Urkunde

เอกสาร

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mit dieser Urkunde kann sich der ausländische „Ehemann“ eine unbefristete Aufenthaltsgenehmigung beschaffen.
ทะเบียน สมรส นี้ จะ ทํา ให้ “เจ้าบ่าว” ชาว ต่าง ชาติ สามารถ อยู่ ใน ประเทศ นั้น ได้ อย่าง ถาวร.
(Lachen) Auf der ganzen Welt neigen Männer dazu eine Urkunde zu wollen.
(เสียงหัวเราะ) ทั่วโลก เราเห็นแนวโน้มอันนี้ ว่าผู้ชายอยากได้ประกาศนียบัตร
8 Wie aus der vorangehenden Studie hervorgeht, hat Jehova seine Wasser der Wahrheit in einem Speicher schriftlicher Urkunden — den inspirierten Hebräischen Schriften — bewahrt.
8 ใน บทเรียน ก่อน เรา ได้ ทราบ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เก็บ รักษา น้ํา แห่ง ความ จริง ของ พระองค์ ไว้ ใน ที่ เก็บ ใน รูป ของ หนังสือ คือ พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ.
Kritiker betreiben Wortklauberei, wenn sie darauf pochen, daß Belsazar in offiziellen Urkunden nicht der Titel König gegeben wird.
นัก วิจารณ์ เถียง ว่า บันทึก ทาง โลก มิ ได้ ถือ ว่า เบละซาซัร เป็น กษัตริย์ อย่าง เป็น ทาง การ.
Die Urkunde läuft auf dich.
เฉพาะในนามของเธอ
Natürlich ist die Urkunde nicht wirklich das Haus, aber sie ist rechtlich so verbindlich, dass sie bei allem, was es zu regeln gibt, für das Haus selbst steht.
แน่นอน นี่ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ จะ ไป อยู่ ใน กระดาษ แผ่น นั้น แต่ หนังสือ แสดง กรรมสิทธิ์ ฉบับ นั้น เป็น หลักฐาน หนักแน่น ว่า คุณ เป็น เจ้าของ บ้าน. ดัง นั้น เอกสาร ทาง กฎหมาย จึง เปรียบ เสมือน กับ บ้าน หลัง นั้น.
Beachten Sie: Die Urkunde vom LDS Business College wird zu einem späteren Zeitpunkt vom Komitee für Eigenständigkeitsförderung im Pfahl oder Distrikt ausgestellt.
หมายเหตุ: คณะกรรมการพึ่งพาตนเองจะออกเกียรติบัตรจาก LDS Business College ให้ในภายหลัง
Der Standesnachweis konnte daher durch eine Sammlung ordentlich geführter archivierter Urkunden geliefert werden.
โดย วิธี นี้ อาจ พิสูจน์ ยืน ยัน สถานภาพ ของ บุคคล ได้ โดย อ้างอิง ถึง ประมวล เอกสาร สําคัญ ที่ เก็บ รักษา ไว้ อย่าง ถูก ต้อง.
Als Zeichen, daß Jehova Israel bestimmt wiederherstellen wird, kauft Jeremia jedoch in Anathoth ein Feld und verwahrt die Urkunden in einem irdenen Gefäß.
อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ เป็น หมาย สําคัญ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง ฟื้นฟู ยิศราเอล อย่าง แน่นอน ยิระมะยา จึง ซื้อ ที่ นา ใน อะนาโธธ และ ใส่ หนังสือ สัญญา ซื้อ ขาย ไว้ ใน ภาชนะ ดิน.
Als Jeremia einmal ein Feld kaufte, ließ er ein Schriftstück in zweifacher Ausführung anfertigen, nahm sich Zeugen und gab die Urkunden in sichere Verwahrung (Jeremia 32:9-12; dazu auch 1.
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ ยิระมะยา ซื้อ ที่ ดิน แปลง หนึ่ง ท่าน ได้ ทํา เอกสาร เป็น สอง ฉบับ, ให้ มี พยาน รู้ เห็น, และ เก็บ เอกสาร ไว้ อย่าง ปลอด ภัย เพื่อ การ อ้างอิง ถึง ใน วัน ข้าง หน้า.
Und hier ist eine Urkunde für einen abgelegenen Standort außerhalb von Prag.
และที่นี่คือกระท่อมที่ใช้เป็นฐานสํารอง นอกกรุงปรากแน่ๆ
Vielleicht erhielt Moses die in 1. Mose enthaltenen Informationen auf alle drei genannten Arten — teils durch direkte Offenbarung, teils durch mündliche Überlieferung und teils durch schriftliche Urkunden.
อาจ เป็น ได้ ว่า ข้อมูล ที่ มี อยู่ ใน พระ ธรรม เยเนซิศ นั้น ได้ รับ มา โดย วิธี ข้าง ต้น ทั้ง สาม วิธี—บาง ตอน จาก การ เปิด เผย โดย ตรง, บาง ตอน โดย การ ถ่ายทอด ด้วย คํา พูด, และ บาง ตอน จาก บันทึก ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร.
Die Urkunde des Komitees wurde vorgelesen, durch die es der Gesellschaft den Besitz des Übersetzungsmanuskripts sowie die Vollmacht darüber und das Recht zu seiner Veröffentlichung überschrieb in Anerkennung ihres unsektiererischen Werkes, weltweit biblische Bildung zu fördern.
มี การ อ่าน เอกสาร ของ คณะ กรรมการ การ แปล นั้น ซึ่ง คณะ กรรมการ การ แปล ได้ มอบ กรรมสิทธิ์, การ ควบคุม และ การ พิมพ์ ฉบับ แปล นั้น แก่ สมาคม ฯ โดย ตระหนัก ถึง งาน ที่ ไม่ แบ่ง แยก เป็น นิกาย ของ สมาคม ฯ ซึ่ง ส่ง เสริม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ตลอด ทั่ว แผ่นดิน โลก.
Die zweite, ‚offene‘ Urkunde war eine Abschrift der versiegelten, bindenden Urkunde und konnte jederzeit eingesehen werden.
โฉนด ฉบับ ที่ สอง คือ ‘โฉนด เปิด’ เป็น สําเนา ของ ฉบับ ที่ ได้ ประทับ ตรา แล้ว ม้วน เก็บ ไว้ และ ทํา ขึ้น เพื่อ ใช้ ใน การ ตรวจ สอบ สัญญา.
In dem Buch Corpus of West Semitic Stamp Seals wird erläutert: „Die erste Urkunde nannte man die ‚versiegelte Urkunde‘, weil sie zusammengerollt und mit einer oder mehreren Bullen versiegelt wurde; sie enthielt den Originaltext des Vertrags . . .
หนังสือ ประมวล ตรา ประทับ ของ ชาว เซมิติก ตะวัน ตก อธิบาย ว่า “โฉนด ฉบับ แรก เรียก ว่า ‘โฉนด ประทับ ตรา’ เนื่อง จาก โฉนด นี้ จะ ถูก ม้วน และ ผนึก ไว้ ด้วย ตรา ดิน เหนียว อัน หนึ่ง หรือ หลาย อัน โดย โฉนด ฉบับ นี้ ถือ เป็น สัญญา ฉบับ จริง. . . .
Franz von Papen unterzeichnete die Urkunde als Hitlers Vertreter, und Pacelli verlieh von Papen ein hohes päpstliches Ehrenzeichen: das Großkreuz des Piusordens.
ฟอน พาเพน ได้ เซ็น เอกสาร นั้น ใน ฐานะ ตัว แทน ของ ฮิตเลอร์ และ ใน โอกาส นั้น พาเชลลิ ได้ มอบ อิสริยาภรณ์ ไม้กางเขน ชั้น สูง สุด แห่ง ไพอัส ให้ แก่ ฟอน พาเพน.
6 Interessanterweise wurden von 1947 an nicht weit von Chirbet Qumran in der Nähe der Nordwestküste des Toten Meeres einige alte Urkunden aus dem Dunkel der Höhlen herausgebracht.
6 น่า สนใจ เริ่ม ต้น ใน ปี 1947 มี การ นํา เอกสาร โบราณ บาง ชิ้น ออก จาก ถ้ํา มืด ๆ ไม่ ไกล นัก จาก เคียร์เบต คุมราน ใกล้ ชาย ฝั่ง ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ ของ ทะเล เดดซี (ทะเล ตาย).
Es ist klar, daß die ersten, die sich zum Christentum bekehrten, bessere Möglichkeiten hatten als wir, die Genauigkeit der frühchristlichen Geschichte zu ermitteln — sie konnten die Zeugen ausfragen; ihre verschiedenen Berichte vergleichen; sich erkundigen, wie ihre Gegner ihren Äußerungen entgegentraten; heidnische Urkunden jener Zeit zu Rate ziehen; das Beweismaterial gründlich und vollständig sichten. . . .
เห็น ได้ ชัด ว่า ผู้ เข้า มา เชื่อถือ ใน สมัย แรก นั้น มี วิธี การ ตรวจ สอบ ความ ถูก ต้อง แม่นยํา ทาง ประวัติศาสตร์ ของ เรื่อง คริสเตียน ที่ เหนือ กว่า ของ เรา มาก ที เดียว พวก เขา สามารถ สอบ ถาม และ ไล่เลียง กับ พยาน—เปรียบ เทียบ บันทึก เรื่อง ราว มาก มาย ของ เขา—สอบ ถาม ว่า ฝ่าย ตรง ข้าม มี ปฏิกิริยา ต่อ คํา ชี้ แจง ของ เขา อย่าง ไร—ค้น ดู เอกสาร ของ พวก ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ใน สมัย นั้น—ตรวจ ดู หลักฐาน อย่าง ละเอียด และ ครบ ถ้วน. . . .
Zwei Urkunden wurden ausgestellt — eine wurde offengelassen, um leicht etwas nachsehen zu können, die andere wurde versiegelt, um als zweiter Beweis zu dienen, falls es jemals Zweifel an der Korrektheit der offengelassenen gegeben hätte.
มี การ ทํา บันทึก เป็น หนังสือ ขึ้น สอง ฉบับ—ฉบับ หนึ่ง ไม่ ผนึก ตรา เพื่อ จะ ตรวจ ดู ได้ ง่าย ส่วน ฉบับ ที่ สอง ผนึก ตรา ไว้ เป็น หลักฐาน สํารอง เผื่อ เกิด ข้อ สงสัย ขึ้น เกี่ยว กับ ความ ถูก ต้อง ของ หนังสือ ที่ ไม่ ผนึก ตรา.
In manchen Fällen nahmen Bibelschreiber in ihre Aufzeichnungen Zusammenstellungen von Urkunden früherer Schreiber auf, die Augenzeugen waren, aber nicht alle unter Inspiration standen.
ใน บาง กรณี ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล ได้ รวม เอา การ เรียบเรียง จาก เอกสาร ของ นัก เขียน ประวัติศาสตร์ ก่อน หน้า นั้น ที่ เป็น ประจักษ์ พยาน ซึ่ง เอกสาร เหล่า นั้น ไม่ ใช่ ทั้ง หมด มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ.
Es ist möglich, daß Moses schriftliche Urkunden, die von seinen Vorfahren aufbewahrt worden waren, besaß und als Quellen verwendete.
อาจ เป็น ได้ ที่ โมเซ มี เอกสาร โบราณ ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร, ซึ่ง บรรพบุรุษ ของ ท่าน เก็บ รักษา ไว้ เพื่อ ใช้ เป็น แหล่ง อ้างอิง โดย ตรง.
DIE GROSSE URKUNDE
มหา กฎบัตร
Vielmehr sagte er: „Dann schrieb ich es in eine Urkunde und brachte das Siegel an und nahm Zeugen, während ich daranging, das Geld auf der Waage zu wiegen“ (Jeremia 32:10).
แต่ ท่าน ได้ พูด ว่า “ข้าพเจ้า ได้ ลง ชื่อ ไว้ ที่ หนังสือ ประทวน, ตี ตรา ประทับ ไว้ แล้ว, แล้ว ได้ จัด คน เป็น พยาน รู้ เห็น หลาย คน, แล ได้ ชั่ง เงิน ใน ตราชู ให้ เขา.”
Welch einzigartige Sammlung inspirierter Urkunden er uns doch durch die Heilige Schrift gegeben hat!
นับ เป็น เอกสาร อัน น่า ทึ่ง จริง ๆ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ พระองค์ ทรง จัด เตรียม ไว้ ให้ พวก เรา ใน รูป ของ พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์!
Die Aktienzertifikate sind der Honigtopf und die Urkunde das Schloss.
ใบหุ้นพวกนี้ เป็นกระปุกน้ําผึ้ง และกระท่อมหลังนี้คือปราสาท

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Urkunde ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก