wat niet weet, wat niet deert trong Tiếng Hà Lan nghĩa là gì?

Nghĩa của từ wat niet weet, wat niet deert trong Tiếng Hà Lan là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ wat niet weet, wat niet deert trong Tiếng Hà Lan.

Từ wat niet weet, wat niet deert trong Tiếng Hà Lan có nghĩa là ngu si hưởng thái bình. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ wat niet weet, wat niet deert

ngu si hưởng thái bình

(ignorance is bliss)

Xem thêm ví dụ

Wat niet weet, wat niet deert.
Anh nghĩ là nếu em không biết thì không ai đổ lỗi cho em được.
Zou het ethisch verantwoord zijn dat zonder medeweten van de patiënt te doen, onder het motto: ’Wat niet weet, wat niet deert’?
Liệu tiếp máu mà không cho bệnh nhân biết thì có đúng với luân thường đạo lý không, coi như là ‘những gì bệnh nhân không biết sẽ chẳng có hại gì’?

Cùng học Tiếng Hà Lan

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ wat niet weet, wat niet deert trong Tiếng Hà Lan, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Hà Lan.

Bạn có biết về Tiếng Hà Lan

Tiếng Hà Lan (Nederlands) là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của Nhóm ngôn ngữ German, được nói hàng ngày như tiếng mẹ đẻ bởi khoảng 23 triệu người tại Liên minh châu Âu — chủ yếu sống ở Hà Lan và Bỉ — và là ngôn ngữ thứ hai của 5 triệu người. Tiếng Hà Lan là một trong những ngôn ngữ gần gũi với tiếng Đức và tiếng Anh và được coi là hòa trộn giữa hai ngôn ngữ này.

© Copyright 2021 - 2023 | nghiatu.com | All Rights Reserved