Was bedeutet ducked in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ducked in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ducked in Englisch.
Das Wort ducked in Englisch bedeutet Ente, Punkt, Ente, geduckte Haltung, ducken, ausweichen, etwas ausweichen, unter untertauchen, in untertauchen, Schatz, Canvas, Duck, sich vor drücken, davonmachen, davonschleichen, sich vor etwas drücken, Schmalzlocke, Entendaune, sich ducken, sich davor drücken etwas tun zu müssen, den Kopf einziehen, mit einem Entenschnabel, Schnabeltier, lahme Ente, Lame Duck, Säger, Schnabeltier, Quietscheentchen, gute Zielscheibe, Vogel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ducked
Entenoun (aquatic bird) (Zoologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Do you see the ducks in the pond? Siehst du die Enten im Teich? |
Punktnoun (cricket: nought) (Sport) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) He was out for a duck. Er hat um einen Punkt verloren. |
Entenoun (food: meat) (Gastronomie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) We ate Peking duck at the Chinese restaurant. Wir haben im China-Restaurant Peking Ente gegessen. |
geduckte Haltungnoun (movement to dodge [sth]) Larry made a quick duck to avoid hitting his head on the door frame. Larry duckte sich kurz, um sich nicht den Kopf am Türrahmen anzustoßen. |
duckenintransitive verb (bend, lower head) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) He ducked when the ball came flying at him. Er duckte sich, als der Ball auf ihn zugeflogen kam. |
ausweichenintransitive verb (dodge) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) He ducked to the side when the ball came flying at him. Er wich zur Seite aus, als der Ball auf ihn zugeflogen kam. |
etwas ausweichentransitive verb (blow, missile: avoid) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The players had to duck a shower of various missiles as they left the pitch. Die Spieler mussten einigen Wurfgeschossen ausweichen, als sie das Feld verließen. |
unter untertauchen(dive, hide) To avoid saying hello, he ducked under a desk. Um nicht Hallo sagen zu müssen, tauchte er unter dem Schreibtisch unter. |
in untertauchen(plunge into water) Ryan ducked under the water and resurfaced a few seconds later. Ryan tauchte im Wasser unter und kam ein paar Sekunden später wieder hoch. |
Schatznoun (UK, informal (dear, darling) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Cup of tea, duck? |
Canvas, Ducknoun (fabric) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The hammock is made of duck. |
sich vor drückentransitive verb (informal (obligation) (informell) She ducked her appointment and went to the cinema instead. Sie hat sich vor ihrem Termin gedrückt und ging stattdessen ins Kino. |
davonmachenphrasal verb, intransitive (informal (leave secretly) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) I deliberately sat at the back of the room near the door so I could duck out if the meeting was boring. |
davonschleichen(informal (leave secretly) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) She managed to duck out of the lecture without anyone seeing her. |
sich vor etwas drücken(informal, figurative (avoid inclusion) He would often try to duck out of his boss's motivational meetings. |
Schmalzlockenoun (initialism (1950s men's hairstyle: duck's ass) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The movie is set in the 1950s, and all of the actors have DAs. |
Entendaunenoun (soft feathers of a duck) (meist Plural) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
sich ducken(bend, crouch down) |
sich davor drücken etwas tun zu müssenverbal expression (informal, figurative (avoid obligation) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) He always tries to duck out of talking to my parents. |
den Kopf einziehenverbal expression (lower your head) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) I ducked my head to avoid hitting it on the lintel. Vergiss nicht, den Kopf einzuziehen, wenn du runter gehst. |
mit einem Entenschnabeladjective (animal: with a bill like a duck's) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Paleontologists have found the skeleton of a duck-billed dinosaur. |
Schnabeltiernoun (Australian aquatic mammal) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) When the duck-billed platypus was first described in Europe, everyone thought it was a hoax. |
lahme Entenoun (figurative ([sb] or [sth] ineffectual) That guy is such a lame duck; he's never going to make anything of his life. |
Lame Ducknoun (US, figurative (politician before handing over power) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) George W Bush was a lame duck from Election Day 2008 to January 20th, 2009. |
Sägernoun (type of duck) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Schnabeltiernoun (Australian aquatic mammal) (Zoo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The platypus is an endangered animal. |
Quietscheentchennoun (duck-shaped bath toy) (informell) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Children often play with rubber ducks at bathtime. |
gute Zielscheibenoun (figurative (easy target) With nothing to protect himself from the enemy, he was a sitting duck. |
Vogelnoun (figurative, informal (odd person) (informell) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) What a strange duck he is. Was für ein komischer Vogel er doch ist. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ducked in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ducked
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.