Was bedeutet ducked in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ducked in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ducked in Englisch.

Das Wort ducked in Englisch bedeutet Ente, Punkt, Ente, geduckte Haltung, ducken, ausweichen, etwas ausweichen, unter untertauchen, in untertauchen, Schatz, Canvas, Duck, sich vor drücken, davonmachen, davonschleichen, sich vor etwas drücken, Schmalzlocke, Entendaune, sich ducken, sich davor drücken etwas tun zu müssen, den Kopf einziehen, mit einem Entenschnabel, Schnabeltier, lahme Ente, Lame Duck, Säger, Schnabeltier, Quietscheentchen, gute Zielscheibe, Vogel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ducked

Ente

noun (aquatic bird) (Zoologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Do you see the ducks in the pond?
Siehst du die Enten im Teich?

Punkt

noun (cricket: nought) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He was out for a duck.
Er hat um einen Punkt verloren.

Ente

noun (food: meat) (Gastronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We ate Peking duck at the Chinese restaurant.
Wir haben im China-Restaurant Peking Ente gegessen.

geduckte Haltung

noun (movement to dodge [sth])

Larry made a quick duck to avoid hitting his head on the door frame.
Larry duckte sich kurz, um sich nicht den Kopf am Türrahmen anzustoßen.

ducken

intransitive verb (bend, lower head)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
He ducked when the ball came flying at him.
Er duckte sich, als der Ball auf ihn zugeflogen kam.

ausweichen

intransitive verb (dodge)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
He ducked to the side when the ball came flying at him.
Er wich zur Seite aus, als der Ball auf ihn zugeflogen kam.

etwas ausweichen

transitive verb (blow, missile: avoid)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The players had to duck a shower of various missiles as they left the pitch.
Die Spieler mussten einigen Wurfgeschossen ausweichen, als sie das Feld verließen.

unter untertauchen

(dive, hide)

To avoid saying hello, he ducked under a desk.
Um nicht Hallo sagen zu müssen, tauchte er unter dem Schreibtisch unter.

in untertauchen

(plunge into water)

Ryan ducked under the water and resurfaced a few seconds later.
Ryan tauchte im Wasser unter und kam ein paar Sekunden später wieder hoch.

Schatz

noun (UK, informal (dear, darling)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Cup of tea, duck?

Canvas, Duck

noun (fabric) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The hammock is made of duck.

sich vor drücken

transitive verb (informal (obligation) (informell)

She ducked her appointment and went to the cinema instead.
Sie hat sich vor ihrem Termin gedrückt und ging stattdessen ins Kino.

davonmachen

phrasal verb, intransitive (informal (leave secretly)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
I deliberately sat at the back of the room near the door so I could duck out if the meeting was boring.

davonschleichen

(informal (leave secretly)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
She managed to duck out of the lecture without anyone seeing her.

sich vor etwas drücken

(informal, figurative (avoid inclusion)

He would often try to duck out of his boss's motivational meetings.

Schmalzlocke

noun (initialism (1950s men's hairstyle: duck's ass)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The movie is set in the 1950s, and all of the actors have DAs.

Entendaune

noun (soft feathers of a duck) (meist Plural)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

sich ducken

(bend, crouch down)

sich davor drücken etwas tun zu müssen

verbal expression (informal, figurative (avoid obligation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He always tries to duck out of talking to my parents.

den Kopf einziehen

verbal expression (lower your head)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I ducked my head to avoid hitting it on the lintel.
Vergiss nicht, den Kopf einzuziehen, wenn du runter gehst.

mit einem Entenschnabel

adjective (animal: with a bill like a duck's)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Paleontologists have found the skeleton of a duck-billed dinosaur.

Schnabeltier

noun (Australian aquatic mammal)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
When the duck-billed platypus was first described in Europe, everyone thought it was a hoax.

lahme Ente

noun (figurative ([sb] or [sth] ineffectual)

That guy is such a lame duck; he's never going to make anything of his life.

Lame Duck

noun (US, figurative (politician before handing over power) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
George W Bush was a lame duck from Election Day 2008 to January 20th, 2009.

Säger

noun (type of duck)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schnabeltier

noun (Australian aquatic mammal) (Zoo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The platypus is an endangered animal.

Quietscheentchen

noun (duck-shaped bath toy) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Children often play with rubber ducks at bathtime.

gute Zielscheibe

noun (figurative (easy target)

With nothing to protect himself from the enemy, he was a sitting duck.

Vogel

noun (figurative, informal (odd person) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
What a strange duck he is.
Was für ein komischer Vogel er doch ist.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ducked in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.