Was bedeutet si Dios quiere in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes si Dios quiere in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von si Dios quiere in Spanisch.

Das Wort si Dios quiere in Spanisch bedeutet wenn, ob, Ja!, wenn, nur wenn, Ja, wenn, H, ob, Ja, Ja!, Ja, wirklich, wenn, wenn man doch nur, Ja, Yo, Jastimme, B, schon, bestimmt, wenn, Ja-ja, Si, wenn, das ist ja alles schön und gut, aber, Das ist nicht dein Ernst, Ja ich will, Ja, jawohl, mein Herr, Hört!, ob und wann, okidoki. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes si Dios quiere

wenn

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Si esa premisa es verdadera, entonces tendremos que aceptar la conclusión.
Wenn die Aussage stimmt, dann werden wir den Rückschluss akzeptieren müssen.

ob

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
No estamos seguros si lloverá.
Wir sind nicht sicher, ob es regnen wird.

Ja!

adverbio

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
¿Te casarás conmigo? -¡Sí!
Willst du mich heiraten? Ja!

wenn

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Sólo compraré el coche si antes le arreglan los frenos.
Ich werde das Auto nur kaufen, wenn sie die Bremsen reparieren.

nur wenn

El plan funcionará si conseguimos financiación suficiente.
Dieser Plan funktioniert, vorausgesetzt wir haben genug Gelder dafür.

Ja

adverbio (enfático)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
-"¿Seguro que vas a llevar eso en público?". -"¡Sí!".
Bist du sicher, dass du für draußen nicht anziehen willst? Ja, das bin ich!

wenn

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Si eres tan buen conductor, ¿cómo explicas el accidente del año pasado?
Wenn du so ein guter Fahrer bist, wie kannst du dann den Unfall letzten Jahres erklären?

H

(Música) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Esta canción se canta en clave de si.
Dieses Lied wird in der Tonart H gesungen.

ob

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
¿Sabes si viene a la fiesta?
Weißt du, ob er zur Party kommt?

Ja

adverbio

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
¿Sí? ¿Quién es?
Ja, wer ist da?

Ja!

interjección

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
¡Sí! ¡Marcamos!
Ja! Wir habe eine Tor gemacht!

Ja

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Respondió un seguro "sí" a su pregunta.
Sie hatte auf seine Frage mit einem "Ja" geantwortet.

wirklich

(enfático)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
¡Yo sí te amo, honestamente!
Ich liebe dich, wirklich!

wenn

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
¡Si lo hubiera sabido!

wenn man doch nur

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
¡Si solo tuviera un millón de dólares!
Hätte man doch nur eine Million Dollar.

Ja

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"¿Vas a ir al concierto?" "¡Sí!".

Yo

interjección (Slang)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Jastimme

adverbio

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

B

nombre masculino (nota musical) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

schon

adverbio (bejahend)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
¿A él le gusta ella? Creo que sí.
Mag er sie? Ich denke schon.

bestimmt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hoy sí que va a ser un día caluroso.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sicher, es ist ein heißer Tag.

wenn

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)

Ja-ja

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Si

nombre masculino (Abk)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

wenn

conjunción

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Si tienen alguna duda, por favor no duden en ponerse en contacto.

das ist ja alles schön und gut, aber

expresión (ES, coloquial)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sí, vale, pero todavía no explica por qué no terminaste el trabajo.

Das ist nicht dein Ernst

(irónico)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sí, cómo no, ¡me estás cargando!

Ja ich will

locución interjectiva

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Ja

(matrimonio)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Abigail Smith, ¿aceptas amar a este hombre y ser fiel? Sí, acepto.
"Abigail Smith, versprechen Sie, diesen Mann zu lieben und ihm treu zu bleiben?" "Ja, ich will."

jawohl

locución interjectiva

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"¿Si me gusta el regaliz? Sí, señor, me encanta."

mein Herr

locución interjectiva (direkte Anrede)

Hört!

locución interjectiva

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Los miembros del Parlamento gritaron: ¡sí, señor!
Die Mitglieder des Parlaments riefen: "Hört, Hört!".

ob und wann

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

okidoki

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von si Dios quiere in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.