What does aç kalmak in Turkish mean?

What is the meaning of the word aç kalmak in Turkish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aç kalmak in Turkish.

The word aç kalmak in Turkish means stay, kalmak, sürüp gitmek, devam etmek, sürmek, kalmak, (bir yerde) gecelemek, geceyi geçirmek, kalmak, kalmak, kalmak, durmak, kalmak, olmak, kalmak, kalmak, geriye kalmak, arta kalmak, durmak, kalmak, kalmak, kalmak, olmak, kalmak, kalmak, konaklamak, kalmak, kalmak, konaklamak, kalmak, kalmak, durmak, kalmak, beklemek, kalmak, kalmak, kalmak, yatılı öğrenci olmak, okulda yatılı kalmak, bağlı kalmak, tarihinden kalmak, berabere kalmak, berabere bitirmek, (geriye) kalmak, karaya oturmak, tarih olmak, (çözülmeden) bağlı kalmak, dayanmak, yerinde kalmak, bozulmadan kalmak, hayatta kalmak, sağ kalmak, yaşamayı sürdürmek, geç kalmak, gecikmek, geriye kalmak, değişmeden kalmak, hayatta olmak, hayatta kalmak, sağ kalmak, geri kalmak, yüz yüze gelmek, başına gelmek, mevcut kalmak, olmaya devam etmek, aynen durmak, geç kalmak, yürürlükte kalmak, beklemek, (olduğu yerde) kalmak, (bir yerde) kalmak, (geceyi, vb.) geçirmek. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word aç kalmak

stay

kalmak

(remain)

Burada kalmanı istiyorum.
I'd like you to stay.

sürüp gitmek, devam etmek, sürmek

(remain, continue)

If the rash persists for more than a day, see a doctor.

kalmak

(stay, not go)

Most of the guests had gone home, but a few lingered on, chatting over the last dregs of wine.

(bir yerde) gecelemek, geceyi geçirmek

(spend the night)

Mum, can I stay over at Anne's house tonight?

kalmak

(informal (stay)

If you stick around after the closing credits, you will catch the movie's extra scene.

kalmak

(remain)

You go on ahead; I'll stay behind.

kalmak, durmak

(stay behind)

He went out, while she remained at home.

kalmak

(not stray from: a path, etc.)

When walking in the countryside, keep to the path.

olmak

(informal (become)

If we keep going this way, we'll end up totally lost.

kalmak

(continue to participate in)

I realised to stay in the competition, I had to work harder.

kalmak, geriye kalmak, arta kalmak

(be left)

Geriye üç dilim pizza kaldı.
Three slices of pizza remain.

durmak, kalmak

(remain stopped)

Golf topu, suyun içine yuvarlanacağına çimin üzerinde durdu (or: kaldı).
Instead of rolling into the water, the golf ball stayed on the grass.

kalmak

(not pass an exam) (sınav)

The teacher told Marge that she would fail if she didn't study harder.

kalmak

(US, figurative, slang (fail: a test) (sınav)

Jack bombed his algebra test.

olmak

(item: be, stay)

His book lay on the table unread.

kalmak

(stay, be accommodated at) (otelde, vb.)

We put up at a lovely hotel just outside of town.

kalmak, konaklamak

(lodge)

Jason boarded with a family while at university.

kalmak

(remain) (sadık, vb.)

He would bear true to the promises he made.

kalmak

(remain, be)

Rest assured that I'll be there.

konaklamak, kalmak

(lodge)

The two friends roomed together during their first year at college.

kalmak

(sojourn) (otelde, vb.)

We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend.

durmak, kalmak

(endure)

I'm happy and I want to stay that way.

beklemek

(slang (stay, wait)

We are just going to hang here till the band arrives.

kalmak

(sign: stay on left, right)

The road sign said "keep left."

kalmak

(pass to sb in a will) (miras olarak)

His house went to the elder son, its contents to the younger.

kalmak

(be a guest in, at) (otelde, vb.)

Many celebrities visit this hotel.

yatılı öğrenci olmak, okulda yatılı kalmak

(school: be boarding pupil)

James isn't a day boy, he boards.

bağlı kalmak

(be dedicated)

We need people who are able to commit, so please don't apply for the job unless you can.

tarihinden kalmak

(exist since)

The settlements here date from 1678.

berabere kalmak, berabere bitirmek

(tie a game) (oyun, maç, vb.)

İki takım da oyunu kazanamadı; berabere kaldılar.
Neither team won the game; they drew.

(geriye) kalmak

(remaining)

On kilometre daha kaldı.
We still have ten miles to go.

karaya oturmak

(be stranded) (gemi, vb.)

The ship grounded on a sand bar.

tarih olmak

(informal (no longer be relevant)

What he did twenty years ago is history now, and irrelevant.

(çözülmeden) bağlı kalmak

(adhere)

Bu düğüm çözülmeden bağlı kalabilecek mi?
Is that knot going to hold?

dayanmak

(continue to resist)

The dam has held through all the storms that have passed.

yerinde kalmak

(stay in place)

Just hold your position till I arrive.

bozulmadan kalmak

(remain unspoiled)

The meat will keep for weeks if frozen.

hayatta kalmak, sağ kalmak, yaşamayı sürdürmek

(survive)

Nesli tehlikede olan türlerin, 21. yüzyıl boyunca hayatta kalmaları beklenmemektedir.
The endangered species is not expected to last through the 21st century.

geç kalmak, gecikmek

(after the scheduled time)

Gitmem gerekiyor. Randevuma geç kaldım (or: geciktim).
I need to go. I am late for my appointment.

geriye kalmak

(remainder)

Five minus three leaves two.

değişmeden kalmak

(remain unchanged)

Just let this matter lie. We don't want to cause any problems.

hayatta olmak, hayatta kalmak, sağ kalmak

(remain alive)

Doksan yaşında olduğu halde hâlâ hayattadır.
Yes, he still lives. He must be ninety years old.

geri kalmak

(clock: be slow by) (saat, vb.)

It's a lovely antique clock, but it loses about ten minutes per week.

yüz yüze gelmek

(encounter: sth)

The traveller meets a strange sight as he enters the city.

başına gelmek

(experience)

I received such a shock when I saw him again!

mevcut kalmak, olmaya devam etmek, aynen durmak

(continue to be)

Hesap aynen duruyor.
The account remains in existence.

geç kalmak

(informal (be late)

Jane woke up late and is running behind.

yürürlükte kalmak

(remain in effect)

The judge determined that the law stands.

beklemek, (olduğu yerde) kalmak

(wait)

Burada bekle ve yerinden kıpırdama.
Stay here and don't move.

(bir yerde) kalmak, (geceyi, vb.) geçirmek

(remain for)

Bu geceyi burada geçirmesini söyledim.
I asked her to stay the night.

Let's learn Turkish

So now that you know more about the meaning of aç kalmak in Turkish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Turkish.

Do you know about Turkish

Turkish is a language spoken by 65-73 million people around the world, making it the most commonly spoken language in the Turkic family. These speakers mostly live in Turkey, with a smaller number in Cyprus, Bulgaria, Greece and elsewhere in Eastern Europe. Turkish is also spoken by many immigrants to Western Europe, especially in Germany.