What does tagliato in Italian mean?

What is the meaning of the word tagliato in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tagliato in Italian.

The word tagliato in Italian means cut, clipped, cropped, chopped, shortened, cut off, cut out, suited, blended, mixed, cut, slice, cut, engrave, cut, cut yourself, cut, cut off, cut through, cut across, shorten, mix, blend, be cut out for, be rough-edged, be left out, cut to measure, coarse, cut out, excluded. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tagliato

cut, clipped, cropped, chopped

aggettivo (reciso, mozzato, troncato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La Rivoluzione francese ha lasciato una scia di teste tagliate.
The French Revolution resulted in a frenzy of chopped heads.

shortened

aggettivo (accorciato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Questa è la maglia con le maniche tagliate, così la posso indossare in estate.
This is the shirt with shortened sleeves so I can wear it in the summer.

cut off

aggettivo (escluso)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Le parti tagliate del film sono incluse nei contenuti speciali del DVD.
The parts of the film that were cut off have been put in the special content section of the DVD.

cut out, suited

aggettivo (idoneo, predisposto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Non sono affatto tagliato per la recitazione.
I am not at all cut out for acting.

blended, mixed, cut

aggettivo (vino, droga: mescolato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La partita di eroina tagliata era stata intercettata dalla polizia.
The cut batch of heroin was intercepted by the police.

slice

aggettivo (sport: colpito di taglio)

(noun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood.")
Con il suo colpo tagliato, il tennista ha fatto impazzire il suo avversario.
With his slice shots, the tennis player drove his opponent mad.

cut

verbo transitivo o transitivo pronominale (separare con lama)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Usa le forbici per tagliare il nastro.
Use scissors to cut the ribbon.

engrave

verbo transitivo o transitivo pronominale (incidere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho aperto il pacco con il taglierino e per errore ho tagliato il contenuto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. We got the date engraved on our wedding rings.

cut

verbo transitivo o transitivo pronominale (asportare recidendo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Nessun barbiere taglia i capelli come lui.
No other barber cuts hair as he does.

cut yourself

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (ferirsi) (usually by mistake)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")
Mi sono tagliato affettando le verdure.
I cut myself chopping vegetables.

cut

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (subire un taglio) (also figurative)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Vado a tagliarmi i capelli.
I'm going to get my hair cut.

cut off

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (interrompere) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Hanno tagliato le comunicazioni prima dell'assalto.
They cut off communication before the assault.

cut through, cut across

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (incrociare, attraversare)

Il fiume taglia la pianura.
The river cuts through the plain.

shorten

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (abbreviare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La presentazione è troppo lunga, va tagliata.
The presentation is too long; it needs to be shortened.

mix, blend

verbo transitivo o transitivo pronominale (sostanze: mescolare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Chi ha tagliato questa droga?
Who mixed this drug?

be cut out for

be rough-edged

be left out

cut to measure

locuzione aggettivale (fatto su misura)

coarse

cut out, excluded

participio passato (escluso)

La nostra città è stata tagliata fuori dalla linea ferroviaria ad alta velocità.
Our city has been excluded from the high speed railway line.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of tagliato in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.