¿Qué significa rzucić en Polaco?

¿Cuál es el significado de la palabra rzucić en Polaco? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rzucić en Polaco.

La palabra rzucić en Polaco significa hacer un pleno, lanzar, tirar, arrojar, tirar, lanzar algo por lo alto, abandonar, voltear en el aire, lanzar, dejar caer, lanzar, dejar, tirar, lanzar, lanzar a la canasta, tirar, dejar caer, arrojar, zarandear, lanzar, lanzar, lanzar, dejar, lanzar, lanzar, lanzar, parar, iluminar, irse encima, votar, echar un vistazo, lanzar la primera piedra, tirar la primera piedra, dejar el hábito, quitarse el hábito, echar una mirada, embrujar, hechizar, dejar, lanzarle una mirada a, echar un vistazo, saltar, arremeter, echar a cara o cruz, tirar, tirar, atacar a, lanzar, dejar plantado, hechizar a, aclarar, clarificar, lanzarle una mirada a, pillar al vuelo, abalanzarse, decir palabrotas, saltar sobre, lanzarse a, otear, echar a la suerte, tirarle algo a alguien, tirarse, asaltar a, dar sombra, poner, colocar, tirarle algo a alguien, abalanzarse, lanzarse de lleno a, tirar con un paracaídas, tirarle algo a alguien, abrazar a, abalanzarse, pelearse para hacer algo, dejar a, dejar atónito, entrarle, estirada, atacar a, devorar, aprovechar, encallar, lanzar, cargar contra, cortar, tirar, hechizar a, atacar con granada, atacar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rzucić

hacer un pleno

(wynik w kręglach)

Osiągnął znakomity wynik.
Hizo una chuza.

lanzar, tirar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Andie lanzó la red al agua.

arrojar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. El niño le arrojó una bola de nieve a su profesor.

tirar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Trevor trató de tirar una piedra al árbol, pero falló.

lanzar algo por lo alto

abandonar

(o nałogu)

Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma.

voltear en el aire

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jim volteó el panqueque en el aire sobre la sartén.

lanzar

Devon lanzó la pelota justo sobre el montículo.

dejar caer

(potoczny) (figurado)

Voy a tirar una propuesta. ¿Qué les parece si Liz aprende a manejar?

lanzar

El capitán le dijo a Fred que tenía que lanzar.

dejar

Sonia solía usar drogas, pero las dejó hace años.

tirar

Es tu turno de tirar.

lanzar

Es tu turno para lanzar. Aquí están los dados.

lanzar a la canasta

(piłka nożna) (básquet)

El jugador decidió pasar el balón en lugar de disparar a portería.

tirar

El experimentado jugador de canicas consiguió lanzar muy bien.

dejar caer

El árbitro dejó caer la pelota entre los dos jugadores contrincantes.

arrojar, zarandear

Los pasajeros fueron arrojados (or: zarandeados) por doquier cuando el avión enfrentó turbulencia.

lanzar

A treinta metros de distancia lanzó la pelota contra la portería.

lanzar

(dados)

Es tu turno. ¡Tira el dado!

lanzar

Joe lanzó la pelota a Wendy.

dejar

Deja los papeles en mi escritorio.

lanzar

(spojrzenie, pytanie itp.)

Andy le lanzó una mirada rápida a Helen.

lanzar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jacob le lanzó la pelota a Pippa.

lanzar

Lanzar una bola en béisbol es tirársela al bateador.

parar

Me estás volviendo loca con tus preguntas, ¡para!

iluminar

irse encima

Todos los del equipo contrario se cargaron al mariscal de campo.

votar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Todavía no sé a quién voy a votar en las próximas elecciones.

echar un vistazo

(potoczny)

Están filmando una película de Hollywood en el centro. Vamos a echar un vistazo.

lanzar la primera piedra, tirar la primera piedra

No deberíamos discutir sobre quién tiene el derecho de lanzar la primera piedra.

dejar el hábito

Algunos fumadores usan la hipnosis para tratar de dejar el hábito.

quitarse el hábito

Él no ha fumado en los últimos seis meses. ¡Parece que por fin lo abandonó!

echar una mirada

(potoczny) (coloquial)

embrujar, hechizar

La bruja embrujó al niño malo y este ya no nunca volvió a tirar del rabo a los gatos.

dejar

(potoczny, przenośny; szkoła)

Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título.

lanzarle una mirada a

echar un vistazo

saltar

El león se acercó a la zebra descuidada y saltó.

arremeter

Arremetió contra mi de repente, agarrándome del cuello.

echar a cara o cruz

tirar

Rzucił piłkę do przyjaciela.
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Los turistas echan monedas a esta fuente para tener buena suerte.

tirar

El jugador de tenis tiró su raqueta con furia cuando perdió el partido.

atacar a

Napastnik rzucił się na ofiarę, kilka razy uderzając ją pięściami w głowę.
El asaltante atacó a su víctima con varios golpes en la cabeza.

lanzar

(przenośny) (palabras)

dejar plantado

(przenośny)

hechizar a

aclarar, clarificar

(przenośny)

lanzarle una mirada a

pillar al vuelo

(przenośny) (figurado)

Si me ofrecieran un trabajo lo pillaría al vuelo.

abalanzarse

Los apaches se abalanzaron sobre el campamento mientras dormíamos.

decir palabrotas

(przenośny, potoczny)

saltar sobre

(animal)

El águila saltó sobre el conejo y se lo llevó. El oficial saltó sobre el pistolero y le quitó el arma.

lanzarse a

otear

(horizonte)

Paul examinó la cara de Daniel para determinar si hablaba en serio o no.

echar a la suerte

Los dos amigos no podían decidir qué película ver así que lo echaron a la suerte.

tirarle algo a alguien

Steve le tiró las llaves a Janet para que ella abriera la puerta.

tirarse

Erin se tiró a la piscina.

asaltar a

Los dos hombres asaltaron a la víctima mientras caminaba por la calle.

dar sombra

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Las nubes dieron sombra a la tarde.

poner, colocar

tirarle algo a alguien

Tírame tu toalla, ¿quieres?

abalanzarse

(przenośny)

lanzarse de lleno a

(przenośny, potoczny)

Lara se lanzó de lleno a aprender español.

tirar con un paracaídas

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Las provisiones para los alpinistas las tiraron con un paracaídas.

tirarle algo a alguien

A Johnny lo retaron por tirarle un libro a su hermano.

abrazar a

(przenośny)

Derek abrazó a su hermano y lloraron de alegría por estar reunidos.

abalanzarse

John se abalanzaba sobre cada chica que conocía.

pelearse para hacer algo

(figurado, coloquial)

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. ¡Estás preciosa! Los chicos se van a pelear para bailar contigo.

dejar a

(coloquial)

Mark está hecho una miseria desde que su novia lo dejó.

dejar atónito

(przenośny)

Sophie dejó atónitos a todos con su espectacular voz.

entrarle

(potoczny) (AR, PR)

Ta szarlotka wygląda przepysznie - nie mogę się doczekać, aż się na nią rzucę.
La torta de manzana se ve deliciosa, no puedo esperar a entrarle.

estirada

Bramkarz rzucił się na piłkę za późno i nie zdążył.
La estirada del arquero fue muy tardía y no logró atajar el balón.

atacar a

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. El grupo de hombres atacó a Pete. Le dieron puñetazos y patadas.

devorar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Por como el hombre que vivía en la calle devoró la hamburguesa, era claro que no había comido en todo el día.

aprovechar

(przenośny)

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Siendo una gran fanática de la banda, Stella aprovechó la oportunidad de verlos en concierto.

encallar

(pase incompleto intencional, MX)

El corebac encalló la pelota para detener la jugada.

lanzar

Él sopla los dados antes de lanzarlos.

cargar contra

(militar)

El ejército arremetió contra el enemigo

cortar

(potoczny) (con novio o amante)

Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.

tirar

Ursula tiró el libro en la mesa.

hechizar a

Wiedźma rzuciła urok na dziecko, które od tej pory zaczęło wyglądać jak starzec.
El bruja hechizó al niño y lo convirtió en un anciano.

atacar con granada

atacar

(przenośny, potoczny)

Aprendamos Polaco

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rzucić en Polaco, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Polaco.

¿Conoces Polaco?

El polaco (polszczyzna) es el idioma oficial de Polonia. Este idioma es hablado por 38 millones de polacos. También hay hablantes nativos de este idioma en el oeste de Bielorrusia y Ucrania. Debido a que los polacos emigraron a otros países en muchas etapas, hay millones de personas que hablan polaco en muchos países como Alemania, Francia, Irlanda, Australia, Nueva Zelanda, Israel, Brasil, Canadá, Reino Unido, Estados Unidos, etc.. Se estima que 10 millones de polacos viven fuera de Polonia, pero no está claro cuántos de ellos realmente pueden hablar polaco, las estimaciones lo sitúan entre 3,5 y 10 millones. Como resultado, el número de personas de habla polaca en todo el mundo oscila entre 40 y 43 millones.