अंग्रेजी में foster care का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में foster care शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में foster care का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में foster care शब्द का अर्थ स्वागतम, बाल संस्कार, शिक्षा, स्वागत, स्वागत है है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

foster care शब्द का अर्थ

स्वागतम

बाल संस्कार

शिक्षा

स्वागत

स्वागत है

और उदाहरण देखें

I remember as a child, though, having the fear that I would do something wrong and would be sent back to foster care.
लेकिन मुझे याद है कि जब मैं छोटी थी तो मुझे यह डर सताता रहता था कि अगर मैं कोई गलत काम करूँगी तो मुझे वापस अनाथ-आश्रम भेज दिया जाएगा।
* Ambassador of Norway was called in by Secretary (West) today to convey the Government’s continued serious concerns regarding the two young children currently placed in foster care by the Norwegian childcare services.
* नार्वे की बाल कल्याण सेवा द्वारा इस समय फॉस्टर केयर में रखे गए दो छोटे बच्चों के बारे में सरकार की निरंतर गंभीर चिंता व्यक्त करने के लिए सचिव (पश्चिम) श्री एम.
Further, the Government is concerned that there may have been insufficient regard paid to the undoubted benefits of bringing up the children in their own ethnic, religious cultural and linguistic milieu while putting them in foster care.
इसके अतिरिक्त, सरकार इस बात पर भी चिंतित है कि बच्चोंन को फॉस्टर केयर में रखे जाते समय उनके अपने जातीय, धार्मिक, सांस्कृतिक और भाषायी माहौल में पालन-पोषण के असंदिग्ध लाभों पर उचित ध्यान नहीं दिया गया है।
The Government of India was made aware of the fact that the Norwegian authorities were seeking to extend the Residence Permits of the two young Indian children who have been put in foster care by the Municipal Child Care Services in Stavanger.
भारत सरकार को इस तथ्य से अवगत कराया गया था कि नार्वे के प्राधिकारी उन दो भारतीय बच्चों का आवासी परमिट बढ़ाने के प्रयास कर रहे हैं, जिन्हें स्टावेंजर में मुनिसिपल चाइल्ड केयर सर्विसेज द्वारा फोस्टर केयर में रखा गया है।
Anurup Bhattacharya, whose two young children were taken under protective care by Barnevarne (Norwegian Child Welfare Services) and placed in foster parental care as per the directive of the local Norwegian court, have appealed the decision of the Norwegian court.
नार्वे के स्थानीय न्यायालय के निर्देशानुसार उनके दो छोटे बच्चों को बार्नीवार्न (नार्वे की बाल कल्याण सेवा) द्वारा एहतियाती निगरानी में ले लिया गया था तथा उन्हें फोस्टर पॅरेंटल केअर में रखा गया था।
EIGHT days after my birth in 1909, I came under the care of loving foster parents.
वर्ष १९०९ में मेरे जन्म के आठ दिन बाद, मैं प्रेममय पालक माता-पिता की देखरेख में आ गया।
Connecting and caring, sharing and fostering can transform our lives and the world we inhabit.
जुड़ाव और देखभाल, साझा करना और बढ़ावा देना हमारे जीवन और दुनिया को बदल सकता है।
“Our role as parents is not to perfect brain circuitry, but to foster the development of healthy, sane and caring human beings.”
हम माता-पिताओं का यह लक्ष्य नहीं कि हमारे बच्चों का मस्तिष्क मुकम्मल तौर पर काम करे, उनसे कोई गलती ही न हो। हम बस इतना चाहते हैं कि वे बड़े होकर तंदुरुस्त, समझदार और दूसरों का खयाल रखनेवाले इंसान बनें।”
Accordingly, the children continued to stay in foster care.
तदनुसार, बच्चों को फॉस्टर केयर में रहना पड़ा
Those living in foster care or who are homeless were found to be the most vulnerable to human trafficking.
वे लोग जिनमे स्थाई बीमारियां या पोषण की कमी होती है, सबसे अधिक प्रभावित होते हैं।
But in cases where it's not possible for a child to live with its biological family, we support them in foster care.
लेकिन ऐसे मामलों में जहां यह संभव नहीं है एक बच्चे के लिए अपने जैविक परिवार के साथ रहना, हम उन्हें पालक देखभाल में समर्थन देते हैं
And, has Norway communicated that the case would not be heard any more and the children would stay in foster care now?
क्या नार्वे ने इस बात की सूचना दी है कि अब इस मामले में और सुनवाई नहीं होगी तथा बच्चे अब फोस्टर केयर में ही रहेंगें?
“A nurse is a person who nourishes, fosters, and protects—a person who is prepared to care for the sick, injured, and aged.”—Nursing in Today’s World—Challenges, Issues, and Trends.
“नर्स हर पल बीमार, घायल और बूढ़ों की सेवा करने के लिए तैयार रहती है। नर्स प्यार और ममता के साथ मरीज़ की देखभाल करती है, उसकी हिम्मत बढ़ाती है और उसकी रक्षा करती है।”—आज की दुनिया में नर्सिंग—चुनौतियाँ, समस्याएँ और प्रवृत्तियाँ। (अँग्रेज़ी)
Krishna): I have just spoken with the Foreign Minister of Norway in connection with the two young children currently being held in foster care by the Norwegian childcare services.
कृष्णा) : मैंने नार्वे की बाल गृह सेवा द्वारा पालन-पोषण के लिए अपनी अभिरक्षा में लिए गए दो बच्चों के संबंध में अभी-अभी नार्वे के विदेश मंत्री के साथ बात की है।
In its judgment delivered on November 28, 2011, the Family Court accepted the recommendations of the CWS that the (i) children be placed in long-term foster care and (ii) parents be given limited visitation rights.
पारिवारिक न्यायालय के दिनांक 28 नवंबर, 2011 के अपने फैसले में उस न्यायालय ने सीडब्ल्यूएस की सिफारिशों को स्वीकार कर लिया जो इस प्रकार थीं (i) बच्चों को दीर्घकालिक फॉस्टर केयर में रखा जाए; और (ii) माता-पिता को कभी-कभी बच्चों से मिलने का अधिकार दिया जाए।
Given the children's young age, their removal from the care of the natural parents and to be placed in foster care till they turn 18 is an extreme step which should normally be taken as a last resort.
बच्चों की अल्पायु को देखते हुए उनके प्राकृतिक माता-पिता से अलग करके उन्हें 18 वर्ष की आयु तक अभिरक्षा में रखना ज्यादती है, जिसका सहारा आमतौर पर नितांत उपाय के रूप में ही लिया जाना चाहिए था।
External Affairs Minister: The point to be noted and understood is that a court is seized of the matter in Norway, and on the orders of that court the children are in the foster care unit in Norway.
विदेश मंत्री : नोट करने वाली और समझने वाली बात यह है कि नार्वे की अदालत इस मामले को देख रही है और उसी न्यायालय के आदेशों के तहत बच्चों को नार्वे की बाल अभिरक्षा गृह में रखा गया है।
Barnevarne has placed them in foster parental care as per the directive of the local Norwegian court, mandated under Norwegian laws.
बर्नेवर्ने ने नार्वे के कानूनों के अंतर्गत अधिदेशित नार्वे के स्थानीय न्यायालय के निर्देश पर उन्हें पैरेण्टल देखरेख में रखा है।
We will have to work through our Embassy, and through the parents and through the grandparents of the children that a solution is worked out to the satisfaction of the Norwegian court because now they are seized of the matter and the children are now in a foster care in Norway.
हमें अपने दूतावास और उन बच्चों के माता-पिता और दादा-दादी के जरिए कार्य करना होगा, ताकि कोई ऐसा समाधान निकल सके जिससे नार्वे का न्यायालय भी संतुष्ट हो क्योंकि उन्हें मामले की गंभीरता की जानकारी है और ये बच्चे अब नार्वे की अभिरक्षा में हैं।
"And We had before forbidden foster-mothers for him, so she said: Shall I show you a household who will rear him for you and take care of him?
होगन के अनुसार, उनके पहले प्रशिक्षण सत्र के दौरान मत्सुदा ने व्यंग्यपूर्ण लहज़े में उनसे पूछा, "तो तुम एक पहलवान बनना चाहते हो?
The matter of the separation of three-year old Abhigyan and one-year old Aishwarya from their natural parents by the Norwegian Childcare Services which placed them under foster care has been pursued actively with Norwegian Ministry of Foreign Affairs after the strong demarches that were made in Oslo and in New Delhi on January 5, 2012.
नार्वे की बाल कल्याण सेवा द्वारा तीन वर्षीय अभिज्ञान और एक वर्ष की ऐश्वर्या को उनके माता-पिता से अलग किए जाने और उन्हें फॉस्टर केयर में रखे जाने के मामले को नार्वे के विदेश मंत्रालय के साथ सक्रिय रूप से उठाया गया है । इससे पहले 05 जनवरी, 2012 को नई दिल्ली और ओस्लो में सख्त डेमाश जारी किए गए थे।
In all these discussions, he conveyed the concern of the Government of India on the continued stay of the children in foster care and urged them to resolve the case expeditiously by taking a humane approach and to send the children back to India so that they could be brought up in their own cultural, linguistic, religious and natural milieu and social environment which was best available in their extended family.
इन सभी चर्चाओं में उन्होंने फोस्टर केयर में बच्चों के लगातार रखे जाने पर भारत सरकार की चिन्ता जताई और उनसे मानवीय दृष्टिकोण अपनाते हुए इस मुद्दे को तेजी से सुलझाने और बच्चों को भारत भेजने का आग्रह किया ताकि उनका पालन-पोषण उनके सांस्कृतिक, भाषाई, धार्मिक तथा प्राकृतिक परिवेश और सामाजिक वातावरण में किया जा सके, जो उनके विस्तारित परिवार में सर्वोत्तम तरीके से उपलब्ध था।
On 5th January 2012, strong demarches were made to the Norwegian Embassy in New Delhi and to the Norwegian Foreign Ministry and the Ministry of Children, Equality and Social Inclusion in Oslo to reiterate the Government's serious concern regarding the decision of the Norwegian Childcare Services to separate three-year old Abhigyan and one-year old Aishwarya from their natural parents and to place them under foster care with limited visits by their parents.
तीन वर्षीय अभिज्ञान और एक वर्ष की ऐश्वर्या को उनके माता-पिता से अलग किए जाने, उन्हें फॉस्टर केयर में रखे जाने तथा उनके माता-पिता को सीमित समय के लिए उनसे मिलने देने के नार्वे की बाल कल्याण सेवा के निर्णय पर सरकार की गंभीर चिंता को दोहराने के लिए 05 जनवरी, 2012 को नई दिल्ली में नार्वे के दूतावास तथा ओस्लो में नार्वे के विदेश मंत्रालय और बाल, समानता और सामाजिक समावेशन मंत्रालय को सख्त डेमाश जारी किए गए।
(a) On 13 December 2016, a five-year-old boy by the name of Aryan, the son of Indian-origin parents residing in Norway, was placed under the care of foster parents by the Norwegian Child Welfare Service.
(क) 13 दिसंबर 2016 को आर्यन नाम का एक पांच वर्ष का बालक जो भारतीय मूल के माता-पिता की संतान है और नार्वे में रह रहा है को नार्वे के शिशु कल्याण सेवा केंद्र द्वारा पालक माता-पिता की देखभाल में भेज दिया गया।
We also agreed to foster productive partnerships in socio-economic development programmes, skill development, higher education, agriculture and health care.
हम सामाजिक-आर्थिक विकास कार्यक्रमों, कौशल विकास, उच्च शिक्षा, कृषि और स्वास्थ्य देखभाल के क्षेत्र में भी उपयोगी भागीदारी को बढ़ावा के लिए सहमत हुए।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में foster care के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

foster care से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।