Apa yang dimaksud dengan al contrario dalam Italia?

Apa arti kata al contrario di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan al contrario di Italia.

Kata al contrario dalam Italia berarti namun, tetapi, kecuali, sebaliknya, tapi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata al contrario

namun

(however)

tetapi

(yet)

kecuali

(but)

sebaliknya

(contrarily)

tapi

(but)

Lihat contoh lainnya

Al contrario hanno diviso l’umanità e hanno presentato un quadro confuso di Dio e di come adorarlo.
Sebaliknya, mereka memecah-belah umat manusia dan memberikan gambaran yang kacau tentang siapa Allah itu dan bagaimana caranya menyembah Dia.
Al contrario.
Justru sebaliknya.
Faremo un nostro concorso, una scommessa al contrario.
Kami memiliki kontes kami sendiri, taruhan samping.
E al contrario di te, io l'accetto con orgoglio!
Tidak sepertimu, aku sangat bangga
Al contrario!
Sebaliknya!
(Matteo 23:8-10) Al contrario, tutti i cristiani devono essere predicatori della buona notizia.
(Matius 23:8-10) Sebaliknya, semua orang Kristen harus menjadi pemberita kabar baik.
Ma al contrario degli altri, Pablo aveva gli uomini e i soldi necessari per mantenerle.
Bedanya yaitu Pablo memiliki orang dan uang yang membekingnya.
Richioso, non trovi? Al contrario, figliolo.
Sangat sembrono seperti melempar dadu, ya, kan, Ayah?
Ma io, al contrario di te, non lascio indietro le cose importanti.
aku tidak pernah meninggalkan hal-hal yang penting.
Al contrario, facciamo eco al salmista che scrisse: “Dio è per noi un rifugio. . . .
Sebaliknya, kami menggemakan kata-kata pemazmur, ”Allah ialah tempat perlindungan kita. . . .
Al contrario, penso che tu dovrai vivere da povera vicina trascurata.
Tapi, kau akan hidup sebagai tetangga miskin dan terasing?
Una sorta di ipoteca al contrario.
Kebalikan dari perjanjian.
Al contrario, li esortò come suoi compagni d’opera, anziani come lui.
Sebaliknya, ia menasihati mereka sebagai sesama penatua.
Al contrario, la vera religione unisce.
Sebaliknya, agama sejati mempersatukan.
Ti sei accorta che hai i pantaloni al contrario?
Apakah kau sadar celanamu terbalik?
Al contrario, Gesù sarebbe tornato.
Sebaliknya, Yesus akan kembali.
Al contrario del suo contemporaneo Bach, Vivaldi non era molto interessato in fughe complesse.
Tidak seperti Bach yang kontemporer, Vivaldi tidak begitu tertarik dengan fugue yang rumit.
Al contrario... questi eruditi hanno tanto da insegnarmi.
Sebaliknya, ada banyak hal yang bisa diajarkan orang itu.
Al contrario, lasciamo che sia la Parola di Dio a guidarci.
Ikutilah nasihat dari Firman Allah dan teruslah bersatu dengan saudara-saudari kita.
Al contrario, dovremmo meditare sul fatto che Dio non smetterà mai di amarci.
Apa pun tantangannya, kita seharusnya tidak merasa bahwa Yehuwa telah meninggalkan kita.
Al contrario, sono necessarie ma non sono sufficienti.
Sebaliknya, mereka dibutuhkan tapi mereka tidaklah cukup.
Io, al contrario, spero» disse Dolly, guardando Anna con curiosità.
"Aku sebaliknya berharap,"" kata Dolly sambil menatap Anna dengan rasa ingin tahu."
Chi ha vera fede, al contrario, dispone di prove concrete a sostegno di ciò che crede.
Bertentangan dengan itu, seorang yang mempunyai iman sejati mempunyai bukti yang kuat untuk apa yang ia percayai.
Al contrario, essendo alta 1 metro e 83 e pesando 66 chili non era certo in sovrappeso.
Malahan, ia tidak kelebihan berat badan, karena tinggi badannya 183 sentimeter dan berat badannya 66 kilogram.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti al contrario di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.