Apa yang dimaksud dengan eşek dalam Turki?

Apa arti kata eşek di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan eşek di Turki.

Kata eşek dalam Turki berarti keledai, Keledai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata eşek

keledai

noun

Bazı çevreler bu sorunu çevre gözetmeni için bir eşek veya at alarak çözdüler.
Beberapa wilayah memecahkan masalah ini dengan membeli keledai atau kuda untuk digunakan oleh pengawas wilayah.

Keledai

Lihat contoh lainnya

Eşeklere gelince, onlar da sağa sola sapmadan doğruca ‘efendilerinin yemliğine’ giriyorlardı.”
Sedangkan keledai, ia berjalan langsung ke pintu, menuju ’palungan tuannya’.”
Ayrıca eşek yüküyle para kazanıyorsun.
Dan kau menghasilkan banyak uang.
Dol Sae, seni eşek...
Dol Sue.
“Savaş arabalarının, atlara, eşeklere, develere binmiş insanların çifter çifter geldiğini görünce dikkat kesilsin.”
”Ia melihat kereta perang dengan sepasang kuda perang, kereta perang dengan keledai-keledai, kereta perang dengan unta-unta.
3 Şimdi krallarının Limhi’ye vermiş olduğu yeminden dolayı onları öldürmeye cesaret edemiyorlardı; ama onların yanağına tokadı vuruyor ve onların üzerindeki yetkilerini kullanıyorlardı; ve sırtlarına ağır yükler vurup onları dilsiz bir eşek gibi istedikleri yere sürüklüyorlardı—
3 Sekarang, mereka tidak berani membunuh mereka, karena sumpah yang telah raja mereka buat kepada Limhi; tetapi mereka akan menampar apipi mereka, dan menjalankan wewenang atas diri mereka; dan mulai menaruh bbeban berat ke atas punggung mereka, dan menghalau mereka seperti mereka mau menghalau keledai bisu—
(Süleymanın Meselleri 21:31) Eskiden Ortadoğu’da öküzlerden saban çekmekte, eşeklerden yük taşımakta yararlanılırdı; katırlar binek hayvanı olarak, atlar ise savaş zamanı kullanılırdı.
(Amsal 21:31, NW) Di Timur Tengah pada zaman dahulu, sapi digunakan untuk membajak, keledai untuk mengangkut barang, bagal untuk mengangkut orang, dan kuda untuk berperang.
Neye anırıyorsun eşek herif?
Apa yg sebenarnya ingin kau ceritakan?
Eşeklere önem verilmeli ve iyi bakılmalıdır.
Keledai layak diperhatikan dan diperlakukan dengan baik.
Hiç bir eşek onun değersiz eski bir şey olduğunu söyleyemez
Tak akan ada lagi yang mengatakan...Kau pakai jam Ibumu yang dari abad #!
Onları eşeklere yükler ve yola çıkar.
Lalu makanan itu dimuatnya di atas beberapa ekor keledai dan ia pun berangkat.
Yakub kısa sürede büyük bir servet sahibi oldu; sürüleri, uşakları, develeri, eşekleri vardı. Ama bunları kendi dehasıyla değil, Yehova’nın yardımıyla kazanmıştı.
Tidak lama kemudian, Yakub mengumpulkan kekayaan besar, kumpulan ternak, para pelayan, unta, dan keledai, bukan karena kelihaiannya sendiri, melainkan karena dukungan Yehuwa.
Bir eşek çene kemiği buldu ve onunla düşmanlarından bin kişiyi öldürdü (Hâkimler 15:10-15).
Kemudian, ia mengambil tulang rahang seekor keledai jantan lalu membunuh seribu orang musuh dengan tulang itu. —Hakim 15:10-15.
Eşek kıçı mı?
Pantat keledai?
Böyle yük hayvanlarının rahatlığıyla ilgilenen Tanrı, İsrailoğullarına “çift sürmek için eşeği öküzle birlikte koşmayacaksın” dedi.
Dengan memikirkan kesejahteraan hewan penarik seperti itu, Allah memberi tahu bangsa Israel, ”Jangan menggunakan lembu bersama keledai untuk membajak.”
Sosyal böceklerde -- arılar, eşek arıları, karıncalar -- her gün bireylerini gördükleriniz -- karıncalar, gezerler ve şeker kâsenizden çıkarlar, bal arıları, çiçekten çiçeğe uçarlar -- tüm bunların hepsi dişidir.
Pada serangga sosial -- lebah dan tawon dan semut -- individu yang Anda lihat setiap hari -- semut yang selalu kembali ke mangkok gula, lebah madu terbang dari bunga ke bunga -- mereka selalu betina.
Bugün az kalsın eşek cennetini boyluyordun kardeşim.
Kau hampir membuat dirimu sendiri tewas, bung.
23 Abigail Davut’u görünce hemen eşekten indi ve Davut’un önünde eğilip+ yere kapandı.
23 Ketika Abigail melihat Daud, ia segera bergegas turun dari keledai dan berlutut dengan muka ke tanah di hadapan Daud dan sujud.
At sineği veya eşek arısını seçebilirsiniz, fakat birçok insan için bu yarışı açık ara farkla sivrisinekler kazanır.
Mungkin kamu akan bilang langau atau mungkin lebah, tapi untuk banyak orang, serangga yang paling dibenci adalah nyamuk.
Şimdi de eşek nelerdir? "
Apa keledai di sekarang? "
Kraliçe eşeğe bayıldı.
Dia benar-benar mencintai si keledai.
23 Peygamberliğin bu bölümü şöyle son bulur: “Bütün suların kenarında tohum ekenler, öküzle eşeğin ayağını dolaşmağa gönderenler, size ne mutlu!”
23 Bagian nubuat ini diakhiri dengan kata-kata, ”Berbahagialah kamu sekalian yang menaburkan benih di sepanjang mata air, membiarkan kaki lembu jantan dan keledainya berjalan ke mana-mana.”
Neden “Öküzle eşeği birlikte sabana koşmayacaksın” diye bir emir verilmişti? Boyundurukla ilgili bu emir İsa’nın takipçileri için ne açıdan geçerlidir?
Mengapa ada perintah ”jangan menggunakan lembu bersama keledai untuk membajak”, dan bagaimana perintah tentang memikul kuk secara tidak seimbang berlaku untuk orang Kristen?
Tanrı, Balam’ın eşeğini konuşturmuştu.
Allah pernah membuat keledai dari Bileam berbicara.
15 yaşındayken, eşek şakasıdır.
" Ketika usiamu 15 tahun, itu artinya telpon iseng. "
Siz...... aptal eşekler gibi gülerken...... onlar öbür tarafta
Sementara...... kalian tertawa seperti keledai tolol...... mereka menangis di alam baka

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti eşek di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.