Apa yang dimaksud dengan Eyüp dalam Turki?
Apa arti kata Eyüp di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Eyüp di Turki.
Kata Eyüp dalam Turki berarti Ayyub, Kitab Ayub, Job. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Eyüp
Ayyub(Job) |
Kitab Ayub(Job) |
Job(Job) |
Lihat contoh lainnya
20 Eyüp kalktı, üstündeki kaftanı yırttı,+ saçını kesti+ ve eğilip+ yere kapanarak+ 21 şunları söyledi: 20 Lalu Ayub berdiri dan mengoyak+ mantelnya yang tak berlengan dan memotong rambut+ kepalanya dan berlutut dengan muka ke tanah+ dan sujud+ 21 lalu mengatakan, |
Onun iddiasına nasıl Eyüp gibi cevap verebilir ve Tanrı’ya sadakatimizi ispatlayabiliriz? Bagaimana Anda dapat menjawab tantangannya dan membuktikan bahwa Anda berintegritas kepada Allah, seperti halnya Ayub? |
Örneğin, Yakup 5:7-11 ayetlerinde imanlı kişileri zorluklara dayanmaya teşvik etmek ve Yehova’nın, onların tahammülünü ödüllendireceğini göstermek amacıyla Eyüp’ün örnek verildiğini görüyoruz. Misalnya di Yakobus 5:7-11, Ayub dijadikan sebagai teladan untuk menghibur dan membantu orang Kristen bertekun menghadapi masa sulit, dan sebagai pengingat bahwa Yehuwa mengupahi ketekunan seperti itu. |
9 Bunun üzerine, Temanlı Elifaz, Şuahoğlu Bildad ve Naamalı Tsofar gidip Yehova’nın kendilerine söylediği gibi yaptılar; Yehova da Eyüp’ün duasını kabul etti. 9 Maka Elifaz, orang Teman itu, Bildad, keturunan Syuah, dan Zofar, orang Naama itu, pergi dan melakukannya tepat seperti yang Yehuwa katakan kepada mereka; dan demikianlah Yehuwa menerima Ayub. |
35 ‘Eyüp bilgisizce konuşuyor,+ 35 ’Ayub berbicara tanpa pengetahuan,+ |
Tanrı sınırsız gücün, yani enerjinin kaynağıdır (Eyüp 37:23). (Ayub 37:23) Ini fakta yang penting, karena para ilmuwan mendapati bahwa energi bisa diubah menjadi materi, atau benda. |
18 Tanrı’yı iyi tanımak Eyüp’e nasıl yarar sağladı? 18 Apa manfaat yang Ayub dapatkan karena mengenal Yehuwa? |
Şimdi Davut’un Eyüp’ten nasıl farklı tepki gösterdiğine dikkat edin. Perhatikan perbedaan antara Ayub dan Daud. |
YEHOVA vefalı kulu Eyüp’ün sadakatini sınaması için Şeytan’a izin verdi. YEHUWA mengizinkan Setan menguji integritas hamba Allah yang loyal, Ayub. |
Eyüp yardım için Tanrı’ya yakardı, hatta ölmeyi bile diledi Ayub memohon kepada Allah agar ia tidak menderita lagi atau bahkan agar ia mati saja |
8 Şeytan, Eyüp’ün Tanrı’ya bencil nedenlerle hizmet ettiğini iddia etti. 8 Setan menyatakan bahwa Ayub melayani Allah karena ada niat tersembunyi. |
Eyüp haklı çıkmayı çok arzu etmektedir; bunun için de kendisiyle ilgili her şeyi bilen ve davasında karar verecek olan Yehova’ya güvenmektedir. Ia ingin sekali dibenarkan, dan ia berharap kepada Yehuwa, yang memiliki catatan hidupnya dan yang akan memutuskan perkaranya. |
Bunları Eyüp’ün elinden almak için Tanrı’dan izin ister ve bunu yaptığı takdirde Eyüp’ün doğruluktan ayrılacağını söyler. Sekiranya Allah mengizinkan Setan untuk merampas perkara-perkara ini, Ayub pasti akan berpaling dari ketulusan hatinya. |
Eyüp, Lût ve Davut hatalarını düzeltmek için ne yaptılar? Bagaimana Ayub, Lot dan Daud berusaha memperbaiki kesalahan mereka? |
Kitabın son kısmındaki ayrıntıları da, İsrailoğullarıyla yaptığı 40 yıllık çöl yolculuğu sırasında Eyüp’ün memleketinin yakınından geçerken öğrenip kaydetmiş olabilir. Belakangan, ketika ia lewat di dekat negeri kediaman Ayub selama 40 tahun pengembaraan Israel di padang gurun, Musa dapat mendengar dan mencatat rincian penutup dalam buku tersebut. |
Ardından konuşmaya başladıklarında da Eyüp’ü sert sözlerle eleştirdiler ve suçladılar. Kemudian, mereka melontarkan tuduhan dan kata-kata yang tidak berperasaan. |
Şeytan ve emrindekiler insanlara zarar vermeye azmetmiştir; onlar her zaman gaddar davrandılar, hatta insanları öldürmekten bile çekinmediler (Eyüp 1:7-19; 2:7; Markos 5:5). (Ayub 1:7-19; 2:7; Markus 5:5) Maka, dapat dimengerti jika Mikha mengutuk tenung dan sihir sewaktu ia mendesak kita untuk berjalan dengan Allah yang benar. |
Dünyanın yaratılışı meleklerin ‘coşkuyla haykırmasına’ neden oldu (Eyüp 38:7). (Ayub 38:7) Setelah meneliti keajaiban planet ini, kita pun punya alasan untuk menyatakan pujian. |
(b) Eyüp nasıl tepki verdi? (b) Bagaimana reaksi Ayub? |
Şeytan Eyüp’ün, sağlığını kaybederse sadakatini bozacağını iddia etti. Setan menyatakan bahwa Ayub akan meninggalkan imannya jika ia jatuh sakit. |
Eyüp neden bu kadar acı çektiğini bilmiyordu, buna rağmen vefalı kaldı. Ayub tidak tahu mengapa dia mengalami banyak sekali penderitaan, tapi dia tetap setia. |
Anne şöyle anlatıyor: “Papaz, Eyüp’ün çektiği acılar hakkında konuştu. Sang ibu mengatakan, ”Uskup berbicara tentang penderitaan Ayub. |
Şeytan, Eyüp’ün Tanrı’ya bencil nedenlerle hizmet ettiğini ileri sürdü ve Tanrı’nın desteği olmazsa Eyüp’ün sadık kalmayacağını ima etti. Namun, Setan berkukuh bahwa Ayub melayani Allah hanya demi keuntungan diri sendiri, seolah-olah Allah membeli kesetiaan Ayub. |
1958 - Pakistan'ın ilk Cumhurbaşkanı İskender Mirza, General Muhammed Eyüb Han tarafından düzenlenen kansız bir darbeyle görevden uzaklaştırıldı. 1958 - Presiden Pakistan pertama, Iskander Mirza, tersingkir melalui kudeta yang dilakukan Jenderal Ayub Khan. |
Teni gençlik çağındakinden körpe olsun, gençlik günlerindeki dinçliğine yeniden kavuşsun’” (Eyüp 33:23-26). Biarlah tubuhnya menjadi lebih segar daripada semasa muda; biarlah ia kembali ke hari-hari kegagahan masa mudanya.’” |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Eyüp di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.