Apa yang dimaksud dengan hedef dalam Turki?
Apa arti kata hedef di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hedef di Turki.
Kata hedef dalam Turki berarti sasaran, target, tujuan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata hedef
sasaranverb Aralarına sızıp, hedefi bulman ve sonra bu hedefi yuvana, bizlere getirmen. Untuk menyusup, mencari sasaran, lalu membawa sasaran itu ke sini. |
targetnoun Sana savunma olsun hareketli bir hedefi vurmak çok daha zordur. Kelemahanmu adalah target bergerak jauh lebih sulit untuk ditembak. |
tujuannoun Yeni hizmet yılı için kendinize hangi hedefleri koydunuz? Apa tujuan pribadi yg Sdr tetapkan utk tahun dinas baru? |
Lihat contoh lainnya
Bölge ibadeti yaklaşırken hedefimiz ne olmalı, neden? Seraya kebaktian mendekat, apa hendaknya tujuan kita, dan mengapa? |
Konvoy bir hedef oluşturur, özellikle de açık yolda olursak. Sasaran konpoi rawan diserang, terutama di jalan raya. |
Bir gömleği hedef alırsanız da birkaç m ıskalarsınız. Jika kau membidik kaosnya, mungkin akan luput 2 kaki. |
Vaat Edilmiş Topraklar tam önlerindeydi, bir geminin hedefi gösteren ışığa doğru ilerlemesi gibi onların da sadece biraz daha ilerlemesi gerekiyordu. Dan, karena Tanah Perjanjian sudah di depan mata, mereka hanya perlu bergerak menuju tanah itu sebagaimana kapal bergerak menuju terang penanda tempat tujuan. |
Musa ve Harun’dan yakınsalar da, Yehova’nın gözünde onların hoşnutsuzluğunun asıl hedefi bizzat Kendisiydi. Meskipun keluhan itu mereka lontarkan kepada Musa dan Harun, di mata Yehuwa, sasaran ketidakpuasan mereka sebenarnya adalah Allah sendiri. |
Gerçek başarı bu dünyadaki çoğu insanın peşinden koştuğu maddi ve sosyal hedeflere bağlı değildir. Sukses sejati tidak diukur dari hal-hal materi atau kedudukan terkemuka yang sering dikejar oleh orang-orang di dunia. |
(Tekvin 2:17) Kusursuz yaratılmalarına rağmen, şimdi Babalarına tamamen itaat etme hedefine varmadılar; günahkâr duruma geldiler ve bu nedenle ölüme mahkûm edildiler. (Kejadian 2:17) Meskipun mereka diciptakan sempurna, mereka sekarang tidak mencapai sasaran berupa ketaatan sepenuhnya kepada Bapa mereka, dan dengan demikian dihukum untuk mati. |
Hedeflerine erişene dek ruhen gelişmeye devam edecekler mi? Apakah mereka akan meneruskan pertumbuhan rohani mereka sampai mencapai cita-cita mereka? |
Güvenilir bir istihbarat, senin hedef olarak gösterildiğini söyledi. Kami terima info terpercaya bahwa kau akan dibunuh. |
Bu makale küçük yaşta ruhi hedefler koymanın ve tarla hizmetine öncelik vermenin neden önemli olduğunu ele alıyor. Artikel ini menjelaskan manfaatnya memiliki cita-cita rohani sejak kecil dan mengutamakan pengabaran. |
Alaylara ve iftiralara hedef oldular, kalabalıklarca kovalandılar ve dövüldüler. Mereka diejek dan difitnah, dikejar-kejar massa, dan dipukuli. |
Bunu mu demeye çalışıyorsun? Bu yüzden mi Tae-chan'ı hedef seçtin? Maka dari itu, kau menjadikan Tae-chan sebagai targetmu? |
Başlıca hedefiniz düşünceleri net ve anlaşılır tarzda dile getirmek olmalı. Yang terutama, tujuan Saudara hendaknya adalah menyatakan gagasan secara jelas dan mudah dimengerti. |
Bu genç hemşire anne babasının ve cemaattekilerin yardımıyla daimi öncülük hedefine ulaştı. Tapi dengan bantuan orang tuanya dan saudara-saudari di sidang, dia berhasil mewujudkan cita-citanya untuk menjadi perintis biasa. |
Acaba hiçbirimizin yakalayamadığı hedef nedir? Sasaran apa yang tidak dicapai oleh kita semua? |
İkinci makale ise tek bir şeye bakmanın, ruhi hedeflere erişmeye çalışmanın ve Aile İbadeti düzenlemesine sadık kalmanın tüm ailenin ruhi sağlığı için neden önemli olduğunu gösterecek. Artikel kedua membahas bahwa menjaga mata tetap sederhana, mengejar tujuan-tujuan rohani, dan mengadakan malam Ibadat Keluarga mutlak penting agar seluruh anggota keluarga tetap sehat secara rohani. |
Eve döndüğümde, Beytel’e gitme hedefime erişmek konusunda her zamankinden daha kararlıydım. Saya pulang dengan tekad yang lebih besar lagi untuk meraih cita-cita saya melayani di Betel. |
Bu, görevli vaiz olma hedefine beni yaklaştıran bir adımdı. Inilah langkah menuju tercapainya cita-cita saya menjadi utusan injil. |
Eğer ikinci ya da üçüncü yanıtları işaretlediysen, bu konuda kendine nasıl bir hedef koyabilirsin? Jika kamu menconteng yang kedua atau yang ketiga, apa tujuanmu dalam hal ini? |
Bireyler hedef. Individu yang menjadi target. |
Sonrasında ise bilin ki; Saklanırlar veya yeni bir hedef seçerler. Setelah itu, kau harus mencari tau apa mereka akan turun kelapangan atau mencari target baru. |
Yehova Tanrı’nın dostu olmayı hedef edindim. Membina persahabatan dengan Yehuwa menjadi tujuan saya. |
Aynı adamın 10 hedefine birden saldıramazsın. Kau tak bisa mencuri semuanya pada saat bersamaan |
Eğer Yehova’nın tarafında duruş aldığımızı açıkça belirttiysek, Şeytan bizi hedef alacaktır. Jika kita terang-terangan menyatakan bahwa kita ada di pihak Yehuwa, Setan menjadikan kita sasaran. |
18, 19. (a) Dikkatinizi ruhi hedefler üzerinde nasıl toplayabilirsiniz? 18, 19. (a) Bagaimana kamu bisa tetap berfokus pada cita-cita rohanimu? |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hedef di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.