Apa yang dimaksud dengan ruhsat dalam Turki?

Apa arti kata ruhsat di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ruhsat di Turki.

Kata ruhsat dalam Turki berarti izin, lisensi, keizinan, kebenaran, Lisensi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ruhsat

izin

(license)

lisensi

(license)

keizinan

(permission)

kebenaran

(permission)

Lisensi

(license)

Lihat contoh lainnya

Köpek ruhsatının fiyatı 10 dolardan 15 dolara çıkacaktır.
Harga izin anjing dari 10 dolar menjadi 15 dolar.
Colorado'da ruhsat gerekli değil.
Colorado tak memerlukan lisensi.
Ruhsatınız var...
Apa kau punya...
Eğer ruhsat alamazsam her şey biter.
Semua akan berakhir kalau aku tidak mendapatkan ijin.
Eğitim gördü, ruhsat aldı ve buraya geldi.
Dia berlatih, mendapatkan sertifikat, dan datang kemari.
Ruhsat geçici, daha Trafik'te işlemleri yapılmamış.
Pendaftaran bersifat sementara dan hasn apos; t diproses oleh DMV.
İşletme ruhsatınızı görmem gerek.
Bisa lihat ijin pengoperasiannya?
Kağıtlar ve ruhsat lütfen.
Tolong dokumen dan surat izinnya.
Sanırım ehliyet ruhsattan başka şeyler de istiyor.
Aku pikir dia menginginkan SIM dan STNK!
Önce ruhsat numaramızla kütüğü damgalarız.
Pertama-tama kami mencapnya dengan nomor lisensi kami.
Bunun için ruhsatım var
Aku punya ijin untuk ini
Ruhsatı yok!
Dia belum bersertifikat!
Bize maden arama ruhsatı veren de o değil mi?
Itu orang yang sama yang berikan kita izin menyelidiki tanah?
Dino, şu av ruhsatını al artık!
Kau belum mendapatkan lisensi berburu?
İyi giyimli bir adam, São Paulo’daki (Brezilya) evinin önünde Antônio’nun* başına tabanca dayayarak, arabanın anahtarlarıyla ruhsatını istedi ve araba ile süratle uzaklaştı.
Seorang pria berpakaian rapi menodongkan pistol ke kepala Antônio* di depan rumahnya di São Paulo, Brasil, meminta kunci dan dokumen-dokumen mobilnya, lalu segera kabur dengan mobil tersebut.
Örneğin Pekin’de yılda 240. 000’den fazla ruhsat verilmiyor.
Misalnya, di Beijing, hanya 240.000 izin baru yang dikeluarkan per tahun.
Pekala, ehliyet ve ruhsat, lütfen.
Baiklah, tunjukkan SIM dan STNK
Bu, kendilerinin milenyumun hüküm gününün sonuna kadar diriltilmeyecekleri anlamına da gelmez, çünkü ‘birinci dirilme’de hissesi olanlara “hükmetmek için ruhsat veril”iyor; onlar aynı zamanda “kâhinler” de olacaklar ve Mesih ile birlikte “bin yıl saltanat süreceklerdir.”
Hal ini tidak mungkin memaksudkan bahwa mereka baru akan dibangkitkan setelah hari pengadilan milenium, sebab orang-orang yang mendapat ”kebangkitan pertama” diberi ”kuasa untuk menghakimi” dan akan menjadi ”imam-imam” dan ”memerintah sebagai raja” bersama Kristus ”seribu tahun lamanya”.
İçinde ruhsat var mı diye bakalım.
Periksa apa ada surat registrasinya.
Ruhsatınızı aldıktan sonra bu formu dolduruyorsunuz, biz de sizi 30 gün içinde haberdar ediyoruz.
Setelah memilih, isi formulir ini, dan kami kabari 30 hari lagi.
Nakit alışverişte tek yaptığımız eyalet vergisi ve ruhsat bilgilerini belgelemek oluyor.
Tetapi satu-satunya hal yang kita lakukan pada transaksi tunai... adalah dokumen pajak negara dan perizinan.
Seni eğitir ve ruhsatını verir.
Dia dapat melatihmu.
" Bu kamyonetin ruhsatı senin adınadır. "
Truk ini adalah atas namamu.
Ruhsat lütfen!
Mana surat-suratmu!
Yayın ruhsatın var mı ahbap?
Kau punya lisensi untuk mengudara, kawan?

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ruhsat di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.