Hvað þýðir hantverk í Sænska?

Hver er merking orðsins hantverk í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hantverk í Sænska.

Orðið hantverk í Sænska þýðir Handverk, iðn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins hantverk

Handverk

noun

iðn

noun

Vilket hantverk lärde sig Jesus, och vad innebar det att arbeta med det på Bibelns tid?
Hvaða iðn lærði Jesús og hvað fól hún í sér á þeim tíma?

Sjá fleiri dæmi

Tidigt i livet lärde han sig ett hantverk och blev känd som ”snickaren”.
Hann lærði snemma til verka við trésmíði og var kallaður „smiðurinn“.
Tänk på alla olika sorters mat, kläder, musik, hantverk och bostäder som finns i världen.
Hugsaðu þér hinn fjölbreytta mat, klæðnað, tónlist, listaverk og heimili út um gervallan heim.
Och Klaus, vår hantverkare.
Og Klaus, hann sér um viđgerđir.
När hantverksskrån, sammanslutningar av hantverkare som anställde arbetare och lärlingar, utvecklades på 1300- och 1400-talen, banades vägen för fackföreningar.
Á 14. og 15. öld stofnuðu iðnaðarmenn, sem höfðu verkamenn og lærlinga í þjónustu sinni, með sér samtök sem ruddu brautina fyrir stéttarfélög.
16 En hantverkare börjar sitt arbete med att lägga fram de verktyg som han kommer att behöva.
16 Iðnaðarmaður byrjar á því að taka til nauðsynleg verkfæri áður en hann snýr sér að verki.
En klocka utan en hantverkare.
Klukka án handverksmanns.
Detta var emellertid förenat med vissa svårigheter, i synnerhet för dem som specialiserat sig på ett visst hantverk eller var lejda arbetare.
Þessi viðskiptamáti hafði þó sína annmarka, einkum fyrir þann sem sérhæfði sig í ákveðinni iðn eða starfaði sem daglaunamaður.
Andra återigen ägnar sig åt hobbyverksamhet tillsammans, till exempel snickeri och andra hantverk, spelar musikinstrument, målar eller studerar Guds skaparverk.
Og sumar fjölskyldur hafa sameiginleg áhugamál eins og tréskurð eða aðra handavinnu, hljóðfæraleik, listmálun eða að kynna sér sköpunarverk Guðs.
Det stod på en skarp dyster hörn, där den stormiga vinden Euroclydon hålls en värre ylande än någonsin det gjorde om stackars Paul kastade hantverk.
Það stóð á verulega hráslagalegur horn, þar sem tempestuous vindur Euroclydon haldið upp verri stórkostlegur en nokkru sinni það var um kastað iðn léleg Páls.
1 En hantverkare använder många olika verktyg.
1 Iðnaðarmenn nota ýmiss konar verkfæri.
Silversmed är en hantverkare som utför arbeten i bland annat guld och silver.
Silfursmiður er handverksmaður sem býr hluti til úr silfri eða gulli.
På vilket sätt är kristna förkunnare som hantverkare?
Hvað er líkt með boðberum Guðsríkis og iðnaðarmönnum?
Urs skickliga hantverkare framställde utsökta smycken, konstrikt utformade harpor och dolkar med blad av rent guld.
Listiðnaðarmenn borgarinnar bjuggu til undurfagra skartgripi, íburðarmiklar hörpur og rýtinga með blöðum úr skíragulli.
De vapnen är bättre än de man kan köpa hos en hantverkare.
Kaupmáttur er magn af vörum sem er hægt að kaupa með einni gjaldeyriseiningu.
Den som tillverkar gudabilder använder samma verktyg och metoder som vilken annan hantverkare som helst: ”Hantverkaren som arbetar i järn med sitt skärverktyg bearbetar materialet med hjälp av kolen; och med hammare formar han det, och han fortsätter att bearbeta det med sin kraftfulla arm.
Skurðgoðasmiður notar sömu tól og tækni og hver annar handverksmaður: „Járnsmiðurinn myndar egg á öxina, tekur hana fram við glóð og lagar hana með hömrunum.
Längre fram valde jag att arbeta med mina händer och blev hantverkare.
Síðar ákvað ég að vinna með höndunum, svo að ég gerðist iðnaðarmaður.
De fyllde trots allt en viktig funktion i samhället som hantverkare, arbetare och skattebetalare.
Þeir gegndu vissulega mikilvægu hlutverki í þjóðfélaginu sem handverksmenn, verkamenn og skattgreiðendur.
Hans goda hantverk mot mina.
Gott handverk hans gegn mér.
Salomos tempel i Jerusalem byggdes på sju år och sysselsatte närmare 200.000 arbetare, hantverkare och tillsyningsmän. — 2 Nephi 5:16; jämför 1 Kungaboken, kapitel 5 och 6.
Það tók 200.000 verkamenn, handverksmenn og umsjónarmenn sjö ár að byggja musteri Salómons í Jerúsalem. — 2. Nefí 5:16; samanber 1. Konungabók 5. og 6. kafla.
Staden var känd för hantverk av många slag.
Borgin var kunn fyrir ýmiss konar handiðn.
Föreningen vill främja en aktiv fritid inom hantverk och kultur.
Byltingin markaði tímamót táknrænna straumhvarfa í menningar- og stjórnmálasögunni.
Slutligen sade stadens skrivare (som var ledare för stadens styrelse) att hantverkarna kunde framföra sina anklagelser till en prokonsul, som var bemyndigad att fatta rättsliga beslut, eller också skulle fallet kunna avgöras i ”en laglig folkförsamling” av medborgare.
Loks tókst borgarritaranum (sem var æðsti maður borgarstjórnar) að sefa lýðinn og benda iðnaðarmönnunum á að þeir ættu að bera kærur sínar upp við landstjórann en hann hafði vald til að fella dóma; þá yrði skorið úr máli þeirra „á löglegu þingi“ borgara.
Pojkarna fick vanligtvis lära sig faderns yrke, antingen det var jordbruk eller ett hantverk.
Drengir lærðu venjulega starf feðra sinna, hvort heldur það var akuryrkja eða einhver handiðn.
Vi ser på när en hantverkare blåser upp och svänger en kula av smält glasmassa, så att den blir till en avlång bubbla i änden av hans pipa.
Við horfum á þegar glerblásari blæs og sveiflar kúlu úr bráðnu gleri þangað til úr verður ílöng glerblaðra á enda blásturspípunnar.
1 En skicklig hantverkare har vanligtvis ett antal olika verktyg som vart och ett är utformat för en speciell uppgift.
1 Fær iðnaðarmaður hefur yfirleitt með sér margvísleg verkfæri, hvert og eitt til sinna nota.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hantverk í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.