Hvað þýðir konkurrens í Sænska?

Hver er merking orðsins konkurrens í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota konkurrens í Sænska.

Orðið konkurrens í Sænska þýðir samkeppni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins konkurrens

samkeppni

noun

Så snart konkurrensen i marknadsekonomin infördes blev tusentals statligt ägda affärsföretag utkonkurrerade, och det åstadkom arbetslöshet.
Með tilkomu frjálsrar samkeppni hættu þúsundir ríkisrekinna fyrirtækja starfsemi, með tilheyrandi atvinnuleysi.

Sjá fleiri dæmi

När ptoleméerna slutade att exportera papyrus, dels på grund av konkurrens, dels på grund av för små lager, uppfann pergamenerna ett nytt ämne för att använda till böcker, som fick namnet pergament efter staden.
Þegar Ptólemajar hætti að flytja út papyrus, að hluta vegna samkeppni og að hluta vegna skorts, fundu Pergamonbúar upp nýja aðferð til að varðveita rit, á skinni sem nefndist pergaminus.
Konkurrens på jobbet eller i skolan som får dig att bedöma ditt eget värde efter vad andra klarar av att göra.
• Keppnisandi í vinnunni eða skólanum ýtir undir að við berum okkur stöðugt saman við aðra.
Framgång utan konkurrens
Velgengni án samkeppni
Hans förvärvsarbete kan till exempel innefatta ekonomisk konkurrens med andra människor eller företag som tillverkar liknande produkter eller erbjuder liknande tjänster.
Í vinnunni gæti hann til dæmis þurft að keppa við önnur fyrirtæki eða einstaklinga sem bjóða til sölu sams konar vöru eða þjónustu.
Det är sån konkurrens för att komma in på skolan.
Ūig grunar ekki hvađ er mikil samkeppni um ađ fá inngöngu.
Människor kommer så småningom att uppnå fullkomlighet, men inte genom inbördes konkurrens, utan genom att Jesu lösenoffer tillämpas på dem. — 1 Johannes 2:1, 2.
Menn verða fullkomnir, ekki með samkeppni sín á milli heldur með því að lausnarfórn Jesú verður notuð í þeirra þágu. — 1. Jóhannesarbréf 2: 1, 2.
1:12) En pionjär som heter Lisa säger: ”På jobbet är det mycket konkurrens och avundsjuka.
Lisa er brautryðjandi. Hún segir: „Á vinnustaðnum er gjarnan samkeppni og öfund.
Ja, många tror fullt och fast att konkurrens är nyckeln till framgång.
Margir trúa því eindregið að samkeppni sé lykillinn að velgengni.
Men de vägrade att inse att det inte är lätt att leda ett företag i denna värld med mördande konkurrens.
Þeir hafa hins vegar ekki gert sér ljóst að viðskipti eru ekki auðveld í þessum heimi þar sem eins dauði er annars brauð.
Stress, olyckor, besvikelser, konkurrens och orättvisor är bara några av alla de ”törnen och tistlar” som hör ihop med många arbeten i dag.
Streita, áhætta, leiði, vonbrigði, samkeppni, blekkingar og óréttlæti eru aðeins sumir af þeim ,þyrnum og þistlum‘ sem tengjast vinnu núna.
Guds ords sanning sås i deras hjärta, men den möter konkurrens från andra strävanden som tävlar om deras uppmärksamhet.
Sannleikanum í orði Guðs hefur verið sáð í hjarta þeirra en það er svo margt annað sem keppir um athyglina.
Denna inbördes kärlek innebär att det inte finns någon hänsynslös konkurrens, inget provocerande eller själviskt utnyttjande av varandra.
Kærleikurinn meðal þeirra þýðir að þar er ekki miskunnarlaus samkeppni eða erjur, og þeir misnota sér ekki hvern annan í eiginhagsmunaskyni.
Bara för att få lite sund konkurrens
Auðvitað í anda heilbrigðrar samkeppni
Vid den tiden hade fransmännen många tillverkningsproblem och hård konkurrens från Tyskland.
Frakkar áttu við margs konar framleiðsluvandamál að glíma á þeim tíma, og bjuggu við harða samkeppni frá Þjóðverjum.
De orsaker som anges är många: oljekrisen, handelsrestriktioner och underskott i betalningsbalansen, ekonomisk nedgång, instabila räntesatser, kapitalflykt, inflation, disinflation, konjunktursvackor, överdrivet aggressiv utlåningspolitik, bolagskonkurser, hård konkurrens, upphävande av restriktioner — ja, till och med okunnighet och dumhet.
Ástæðurnar, sem nefndar eru fyrir því, eru heill aragrúi: verðfall á olíu, viðskiptahömlur og sjóðþurrð, afturkippir í efnahagslífi, óstöðugir vextir, fjármagnsflótti, verðbólga, minnkandi verðbólga, viðskiptatregða, of kappsfull útlánastefna, gjaldþrot fyrirtækja, grimm samkeppni, ófullnægjandi eftirlit — jafnvel fáfræði og flónska.
Bibeln försäkrar oss att upphovsmannen till all mördande konkurrens, Satan, Djävulen, snart kommer att gripas och förpassas till overksamhetens avgrund.
Biblían fullvissar okkur um að frumkvöðli harðsvíraðrar samkeppni, Satan djöflinum, verði brátt varpað í undirdjúpið, tekinn úr umferð.
Vi verkar ha fått konkurrens om filmstudion.
Viđ ūurfum víst ađ berjast um Prúđuleikaralķđina.
Utan konkurrens finns det inget skäl till hög kvalitet eller ansvar
Án samkeppni, er engin þörf að viðhalda gæðum eða ábyrgð
Han blir på så sätt förberedd för livet i den nya världen, som kommer att bli en värld utan konkurrens.
Þannig er verið að búa hann undir nýja heiminn þar sem engin samkeppni verður.
Konkurrens.
Samkeppni.
Han behagade sin Fader i större utsträckning än någon annan skulle kunna göra, och han gjorde detta utan någon känsla av rivalitet eller konkurrens. — Ordspråken 27:11.
Hann þóknaðist föður sínum í meiri mæli en nokkur önnur sköpunarvera gat gert, og gerði það án nokkurs metings eða samkeppnisanda. — Orðskviðirnir 27:11.
Försäljningen har sjunkit med 50%, på grund av hård konkurrens.
Sala hefur dregist saman um helming vegna stífrar samkeppni.
Phoenix vet att han har konkurrens.
Simon Phoenix veit ađ hann hefur keppinaut.
Detta är en värld där det råder skoningslös konkurrens, och ibland måste man helt enkelt kompromissa.”
Í þessum heimi verður hver að bjarga sér sem best hann getur og stundum er hreinlega óhjákvæmilegt að fara einhvern milliveg.‘
KONKURRENS.
SAMKEPPNI.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu konkurrens í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.