Cosa significa 一部 in Giapponese?

Qual è il significato della parola 一部 in Giapponese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare 一部 in Giapponese.

La parola 一部 in Giapponese significa tratto, segmento, metà, copia, fetta, parte, porzione, sezione, parte, sezione, pezzetto, pezzettino, pezzo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola 一部

tratto, segmento

牧草地の低地部のフェンスの一部が欠けている。
Nella parte bassa del pascolo manca un tratto di staccionata.

metà

(2分の1)

copia

(書籍) (libro: singolo)

Ho una copia autografata di quel libro.

fetta

(figurato: parte)

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Una grande fetta del partito nutre ancora dei dubbi sulla sua candidatura.

parte

(構成物)

その子供はプラモデル電車の部品を組み立てた。その飛行機は空中で爆発し、破片が広範囲に散らばった。
Il bambino ha assemblato le parti del modellino di treno. L'aero è esploso in volo e alcune sue parti si sono sparpagliate su una vasta area.

porzione, sezione

Dobbiamo ripavimentare questo tratto di strada.

parte, sezione

(文書、書類、本などの)

その小説は3部に分かれている。
Il romanzo è diviso in tre parti.

pezzetto, pezzettino

(小部分)

袋の底にクラッカーの破片がある。
Ci sono dei pezzetti di cracker in fondo alla borsa.

pezzo

(全体の中の一部) (fetta)

私にそのアップルパイを一切れください。
Per favore dammi un pezzo della torta di mele.

Impariamo Giapponese

Quindi ora che sai di più sul significato di 一部 in Giapponese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Giapponese.

Conosci Giapponese

Il giapponese è una lingua dell'Asia orientale parlata da oltre 125 milioni di persone in Giappone e dalla diaspora giapponese in tutto il mondo. La lingua giapponese si distingue anche per essere comunemente scritta in una combinazione di tre caratteri tipografici: kanji e due tipi di onomatopee kana tra cui hiragana e katakana. Kanji è usato per scrivere parole cinesi o giapponesi che usano i kanji per esprimere il significato. Hiragana è usato per registrare parole originali giapponesi ed elementi grammaticali come verbi ausiliari, verbi ausiliari, desinenze di verbi, aggettivi... Katakana è usato per trascrivere parole straniere.