研磨のszokはどういう意味ですか?
研磨のszokという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,研磨でのszokの使用方法について説明しています。
研磨のszokという単語は,衝撃 、 打撃 、 動揺 、 ショック, 驚き、驚愕, 驚き、ショック、恐怖, ひどい失敗、困難, 衝撃 、 驚き 、 ショック, 廃墟、破滅, (不快な)衝撃、ショック, カルチャーショック, 衝撃を和らげる、衝撃を緩和する, 衝撃を受け止める, ダメージを軽くするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語szokの意味
衝撃 、 打撃 、 動揺 、 ショック(精神的) Szok spowodowany śmiercią jej ojca naprawdę zranił ją. 父親の死のショックは彼女にとって本当にこたえた。 |
驚き、驚愕
Obudziłeś się i spostrzegłeś, że w twoim domu są włamywacze? To musiał być szok. |
驚き、ショック、恐怖
|
ひどい失敗、困難
|
衝撃 、 驚き 、 ショック(精神的) |
廃墟、破滅
|
(不快な)衝撃、ショック
|
カルチャーショック
|
衝撃を和らげる、衝撃を緩和する(物理的) ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. 卵の箱は配送の衝撃を和らげるので、卵が割れない。
クッションの山が落下の衝撃を緩和する。 |
衝撃を受け止める(心理的・比喩) ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. 父親の死の衝撃を受け止めようとする彼女の手から受話器が落ちた。
私は彼に悪い知らせの衝撃を受け止める時間を与えた。 |
ダメージを軽くする(経済的) |
研磨を学びましょう
研磨のszokの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、研磨であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
研磨の更新された単語
研磨について知っていますか
ポーランド語(polszczyzna)はポーランドの公用語です。 この言語は3800万人のポーランド人によって話されています。 ベラルーシ西部とウクライナにもこの言語のネイティブスピーカーがいます。 ポーランド人は多くの段階で他の国に移住したため、ドイツ、フランス、アイルランド、オーストラリア、ニュージーランド、イスラエル、ブラジル、カナダ、英国、米国など、多くの国でポーランド語を話す何百万人もの人々がいます。 推定1,000万人のポーランド人がポーランド国外に住んでいますが、実際にポーランド語を話せるポーランド人の数は明らかではなく、推定では350万人から1,000万人の間です。 その結果、ポーランド語を話す人々の数は世界的に4000万から4300万人の範囲です。