Wat betekent so that in Engels?

Wat is de betekenis van het woord so that in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van so that in Engels.

Het woord so that in Engels betekent so that, so that, in order to, die, die, die, zo, zo, heel, waarin, waarop, waarmee, zo, dusdanig, dat, dat, zodat, die, that, which, that, assuming that, assuming, since, as, seeing as, seeing that, Stop! Enough!, except that, with it, besides, moreover, furthermore, with that, therefore, on that, on top of that, about that, for that, out of that, from it, from that, in front of that, That's going to take a while!, That's just it!, That's it!, you can say that again, that's what you say, that depends, you can say that again, that goes without saying, that which, that same, in spite of that, in spite of this, at the time, at that time, the same, what, which, that which, in that case, insofar as, at that time, in those days, And that's that!, notice that, That will do!, into the bargain, that way, provided that, Excuse me!, then, so, like this, this way, like that, that way, that's why, that's the reason, something like that, something like this, just like that, that much, that many, so much, so many, so far, this far, that far, en dus, en daarom, enzovoort, enzovoorts, enzovoort, enzovoorts, maar toch, zelfs dan, ik denk het niet, ik denk van niet, Ik hou zoveel van je, Ik geloof van wel, ik ben bang van wel, ik vrees van wel, zo ja, met zoveel woorden, in zoverre, precies, keurig, precies, zo, op deze manier, zo'n honderd, ongeveer, inderdaad, juist, evenveel, evenzo, het zij zo, tot zover alles ok, heerlijk, zalig, ook maar, enkel, dat was dan dat, genoeg daarover, die kun je in je zak steken!, nou en? lekker boeien! boeien!, nou en? wat dan nog?, wat geeft het, niets nieuws onder de zon, die en die, je-weet-wel, zogenaamd, zozo, zozo, sol. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord so that

so that

(finaliteit: zodat)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

so that, in order to

(teneinde)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

die

(demonstrative: it, she, he) (mannelijk+vrouwelijk)

Do you like that? That's not what I meant.

die

(as indicated) (mannelijk+vrouwelijk)

I like that scarf best.

die

(the one indicated) (mannelijk+vrouwelijk)

I'm not sure if I like this one or that one.

zo

(so)

It's not that easy to learn a new language after age fifty.

zo, heel

(very)

The movie was not that good.

waarin, waarop, waarmee

(at which, in which)

From the direction that he was going in, I would say he was headed to town.

zo, dusdanig

(to such an extent)

I cannot believe I could sleep that deeply. You may not believe me, but it was that hot.

dat

(so … that)

He was so hungry that he made himself a sandwich.

dat

(quoting)

He said that he didn't want to go.

zodat

(in order that)

She studied hard that she might become a doctor.

die

(the thing indicated) (mannelijk+vrouwelijk)

Do you want this or that?

that

(om iem./iets aan te wijzen)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

which

(formeel (die)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

that

(onzijdig aanwijzend voornaamwoord)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

assuming that, assuming

(in de veronderstelling dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

since, as, seeing as, seeing that

(daar)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

Stop! Enough!

(Zo is het genoeg!)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

except that

(met uitzondering van)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

with it

(bij dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

besides, moreover, furthermore

(bovendien)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

with that

(met dit)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

therefore

(om die reden)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

on that, on top of that

(op dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

about that

(over dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

for that

(voor dit)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

out of that

(uit dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

from it, from that

(van dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in front of that

(voor dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

That's going to take a while!

(dat zal nooit gebeuren)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

That's just it!

(dat bedoel ik)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

That's it!

(eureka)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

you can say that again

(daar heb je gelijk in)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that's what you say

(is het wel waar?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that depends

(het hangt af van de omstandigheden)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can say that again

(daarin heb je gelijk)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that goes without saying

(dat is vanzelfsprekend, voor de hand liggend)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that which

(aanwijzend vn)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

that same

(versterking van dat)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

in spite of that, in spite of this

(ondanks dat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

at the time, at that time

(toen, in die tijd)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

the same

(dezelfde als eerder genoemd)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

what, which, that which

(formeel (datgene wat)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")

in that case

(dan)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

insofar as

(in die mate)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

at that time, in those days

(vroeger)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

And that's that!

(figuurlijk (het werk is klaar)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

notice that

(bemerken, constateren)

That will do!

(informeel (nu is het genoeg)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

into the bargain

(negatief (bovendien) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
De bus kwam maar niet en op de koop toe begon het ook nog eens te regenen.

that way

(zo, aldus)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

provided that

(mits, indien)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

Excuse me!

(soms ironisch (neem mij niet kwalijk) (ironical)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

then

(in die tijd, indertijd)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

so, like this, this way, like that, that way

(op die manier)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

that's why, that's the reason

(dus, bijgevolg)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

something like that, something like this

(iets dergelijks)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

just like that

(eenvoudigweg, gewoon)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

that much, that many, so much, so many

(m.b.t. onbepaald aantal)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

so far, this far, that far

(tot een bepaald punt)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

en dus, en daarom

adverb (therefore)

The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.
De student heeft zijn eindverslag niet ingeleverd, en dus is hij gezakt voor het vak.

enzovoort, enzovoorts

adverb (et cetera, etc.)

enzovoort, enzovoorts

adverb (et cetera, etc.)

maar toch, zelfs dan

adverb (nevertheless)

I know you don't like vegetables, darling. Even so, you must eat them.

ik denk het niet, ik denk van niet

verbal expression (I believe not)

When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".
Toen Tom me vraagde of Sally naar het feest ging komen, zei hij: "Ik denk het niet."

Ik hou zoveel van je

interjection (great affection)

I love you so much that I can't stand to be apart from you.
Ik hou zoveel van je dat ik het niet kan uitstaan om van je gescheiden te zijn.

Ik geloof van wel

interjection (I believe that to be true)

"Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure."

ik ben bang van wel, ik vrees van wel

interjection (yes, unfortunately)

zo ja

adverb (in that case)

Are you going shopping? If so, may I come with you?
Ga je winkelen? Zo ja, mag ik dan met je mee?

met zoveel woorden

adverb (expressed in precisely that way)

The manager told Mark in so many words that he will get a promotion.

in zoverre

adverb (rare, formal (to such an extent)

All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.

precies

adjective (informal (perfect, exact)

Personally, I like steak when it is just so.

keurig, precies

adverb (exactly, perfectly)

zo, op deze manier

adverb (in this manner)

You just turn the door handle like so and the door should open.

zo'n honderd

adjective (informal (about a hundred)

It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats.

ongeveer

adverb (approximately)

The container could hold a litre or so of water.

inderdaad, juist

adverb (indeed, precisely)

Ah yes, quite so - I see exactly what you mean now.

evenveel, evenzo

adjective (just as, this much)

Do you have to be quite so nasty?

het zij zo

interjection (expressing acceptance of a situation)

If you want to be stubborn and not see sense, well, so be it.

tot zover alles ok

interjection (all is well up to this point)

How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.

heerlijk, zalig

adjective (great, excellent) (voedsel)

Yum, this cake is so good!

ook maar

adverb (even)

Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.

enkel

adverb (merely, no more than)

dat was dan dat

interjection (informal (disappointment, failure)

I failed my entrance exam yet again. So much for that!

genoeg daarover

interjection (informal (enough discussion)

Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now.

die kun je in je zak steken!

interjection (informal (expressing defiance, determination) (informeel)

I don't need your help anyway! So there!

nou en? lekker boeien! boeien!

interjection (informal (I don't care) (informeel)

Okay, so I look fat in these jeans – so what?

nou en? wat dan nog?

interjection (informal (who cares?) (informeel)

So you made a minor mistake! So what!

wat geeft het

conjunction (it's irrelevant)

So what if I enjoy a beer now and then?

niets nieuws onder de zon

interjection (informal (not surprised)

Yes, you're late again—so what else is new?

die en die

noun (informal (an unnamed person, someone)

It is proper to address adults as Mr. or Mrs. so-and-so.

je-weet-wel

noun (euphemism ([sb] despicable, difficult) (eufemisme)

That old so-and-so was always yelling at me!

zogenaamd

adjective (supposedly)

This so called teacher has no skills at all!

zozo

adjective (mediocre) (informeel)

Lunch was so-so; maybe supper will be better.

zozo

adverb (tolerably) (informeel)

He dances so-so, but he'll get better.

sol

noun (musical note: G) (muzieknoot)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van so that in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.