Co oznacza energia w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa energia w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać energia w Włoski.

Słowo energia w Włoski oznacza energia, energia, energia, siła, moc, potęga, prąd, energia, siła, moc, potęga, włożyć w coś więcej serca, energia, energia mechaniczna, krzepa, siła napędowa, wstawać i pójść, moc, siła, moc, wigor, treść, istota, witalność, żywotność, wigor, wigor, żywotność, rześkość, siła, świeżość, przedsiębiorczość, oddziaływanie, tętno, entuzjazm, wytrzymałość, słabo, ledwo, zasilać, pełny energii, silnie, mocno, hydroelektryczność, energia wiatru, siła wiatru, energia atomowa, potęga atomowa, zachowanie energii, moc elektryczna, zużycie energii, nakład pracy, energia hydrauliczna, moc hydroelektryczna, energia nuklearna, energia jądrowa, energia nuklearna, konsumpcja energii, źródło zasilania, energia słoneczna, energia słoneczna, energia wiatru, odnawialna energia, energia wiatru, Departament Energii, mieć energię, pożywiać się, kwitnąć dzięki, wyczerpujący, poziom energii, wyjście, napędzać, odnawialne źródło energii. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa energia

energia

sostantivo femminile (grandezza fisica)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La macchina ha convertito il vapore in energia utile.
Maszyna przetwarzała parę na energię użytkową.

energia

(vigore fisico)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ha avuto bisogno di tutte le sue energie per pedalare in salita.
Potrzebował całej swojej energii, jadąc na rowerze pod górę.

energia, siła, moc, potęga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Gli è servita tutta la sua determinazione per alzarsi da letto in quelle mattinate così fredde.

prąd

(batterie)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quella batteria non ha più carica.

energia, siła, moc, potęga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La sua rabbia si è manifestata nella grinta con cui se n'è andato.

włożyć w coś więcej serca

sostantivo femminile

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

energia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ha certamente molta energia.

energia mechaniczna

La combustione interna del motore produce energia per l'automobile.

krzepa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non nuoti abbastanza veloce per battere il record. Mettici un po' di energia!

siła napędowa

sostantivo femminile

L'attrice è stata la spinta per il rimodernamento del teatro.

wstawać i pójść

sostantivo femminile

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alan ha molta energia, ed è sempre impegnato in qualche nuovo progetto.

moc

sostantivo femminile (batterie, ecc.)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La batteria ha ancora un po' di carica.
Ta bateria wciąż jeszcze ma moc.

siła, moc

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ha diretto il terzo movimento con grande intensità.

wigor

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

treść, istota

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A Linda piaceva ascoltare musica per favorire la creatività mentre scriveva.

witalność, żywotność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La dinamicità della performance del gruppo rallegrò il pubblico.

wigor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wigor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

żywotność, rześkość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

siła

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

świeżość

(figurato: energia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przedsiębiorczość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ken era l'unico con lo spirito di iniziativa e il potere di risolvere il problema.

oddziaływanie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La campagna pubblicitaria ha avuto un gran forza.

tętno

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La forza vitale della città sembrava essere diminuita dall'ultima visita di Paul.

entuzjazm

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ha un sacco di grinta e motiva tutti.

wytrzymałość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La resistenza dell'atleta era impressionante.

słabo, ledwo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tracey spinse debolmente la porta, ma non ebbe la forza di aprirla.

zasilać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il vento alimenta il generatore elettrico.
Wiatr zasila ten generator prądu.

pełny energii

aggettivo

Era così piena di energia che facevo fatica a stare dietro alle sue attività.

silnie, mocno

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il generale dell'esercito comandava le sue truppe con energia.

hydroelektryczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'impianto è alimentato con energia idroelettrica.

energia wiatru, siła wiatru

sostantivo femminile

Il governo vuole aumentare l'uso di energia eolica per la produzione di elettricità.

energia atomowa

sostantivo femminile

potęga atomowa

sostantivo femminile

zachowanie energii

sostantivo femminile (fisica)

La legge di conservazione dell'energia afferma che l'energia non si distrugge, ma si trasforma.

moc elektryczna

sostantivo femminile

Utilizzando lampadine a basso consumo è possibile risparmiare energia elettrica.

zużycie energii

sostantivo maschile

Gli Stati Uniti causano un quarto del consumo di energia mondiale.

nakład pracy

sostantivo maschile

Certo che i risultati, se paragonati al nostro dispendio di energia, non sono confortanti.

energia hydrauliczna

sostantivo femminile

moc hydroelektryczna

sostantivo femminile

L'energia idroelettrica è un modo pulito di produrre energia dal momento che non usa carburanti fossili.

energia nuklearna

sostantivo femminile

energia jądrowa, energia nuklearna

sostantivo femminile

L'energia nucleare è un'altra fonte di energia alternativa da prendere in considerazione.

konsumpcja energii

sostantivo maschile

Normalmente nelle metropoli il consumo di energia è decisamente più alto rispetto alle città di provincia. In questo periodo sto cercando di ridurre il mio consumo di energia spegnendo le luci che non uso.

źródło zasilania

sostantivo femminile

Poiché i rifornimenti di petrolio sono limitati, dobbiamo trovare fonti di energia alternative.

energia słoneczna

sostantivo femminile

Dobbiamo trovare un sistema per fare scorta di energia solare in modo tale da sfruttarla anche in inverno.

energia słoneczna

sostantivo femminile

energia wiatru

sostantivo femminile

L'energia eolica è una possibile alternativa all'energia ricavata dai combustibili fossili.

odnawialna energia

sostantivo femminile

Il vento, le onde e il sole sono fonti di energia rinnovabile.

energia wiatru

sostantivo femminile

Il governo dovrebbe guardare ad altre risorse rinnovabili come ad esempio l'energia eolica.

Departament Energii

sostantivo maschile (USA) (skrót literowy)

mieć energię

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dopo questa camminata non ho l'energia di andare anche in bicicletta.

pożywiać się

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, figurato)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Finisci di mangiare, devi fare il pieno di energia per il gran giorno che ti aspetta.

kwitnąć dzięki

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il complesso traeva energia dalla folla.

wyczerpujący

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ogni mattina Jane fa un allenamento aerobico che richiede molta energia.

poziom energii

sostantivo maschile

wyjście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

napędzać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il centrocampista ha dato energia alla squadra, portandola alla vittoria.

odnawialne źródło energii

sostantivo femminile

Diceva che l'idroelettrico dovrebbe essere considerato una rinnovabile.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu energia w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.