Co oznacza fare un salto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa fare un salto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fare un salto w Włoski.

Słowo fare un salto w Włoski oznacza wpadać, wpadać, wyskakiwać, oprzytomnieć, wskoczyć, wpaść, wskakiwać, skakać, wpadać, biec, uchylać się, wpadać, wyskakiwać do, wskakiwać w, wstępować gdzieś, wychodzić, odwiedzać, zaglądać, zaglądać, wpadać, wstępować do czegoś, wstępować gdzieś, robić przewrót, wykonywać przewrót, wstępować do kogoś, odwiedzać, wejść gdzieś, wpadać do kogoś, wstępować do kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fare un salto

wpadać

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho fatto un salto giusto per dirvi della festa di sabato.

wpadać

(figurato, informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho pensato di fare un salto a salutarvi! Quando ti trovi nei paraggi, vieni a fare un salto.

wyskakiwać

verbo intransitivo (figurato: velocemente) (potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Faccio solo un salto al negozio e torno fra dieci minuti.

oprzytomnieć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
L'annuncio mi ha fatto fare un salto e prestare attenzione.

wskoczyć, wpaść

(figurato, informale) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Farò giusto un salto dal mio vicino.

wskakiwać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questa mattina George ha fatto un salto a San Francisco per una riunione.

skakać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando ho visto la giovane madre fare un salto indietro urlando, sono andato a vedere cos'era successo.

wpadać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: fare una visita breve) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

biec

verbo intransitivo (figurato, informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vuoi fare un giro con me per negozi?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Czy pobiegniesz ze mną na zakupy?

uchylać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tom sobbalzò quando Peter urlò all'improvviso.

wpadać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La settimana scorsa ha fatto un salto in città. Non sta mai troppo a lungo.

wyskakiwać do

(przenośny)

Passo al negozio a prendere un po' di latte.

wskakiwać w

Ci impiego un minuto, devo giusto entrare un attimo in farmacia.

wstępować gdzieś

(luogo, velocemente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siamo passati per Bristol sulla strada verso Londra.

wychodzić

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È bello vestirsi bene e uscire per una serata in città.

odwiedzać

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi fa male il dente: devo fare un salto dal dentista.

zaglądać

(figurato: visitare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo pomeriggio sono a casa; se vuoi fare un salto da me così facciamo due chiacchiere...Faccio un salto dal mio vicino a farmi dare un po' di zucchero.

zaglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wpadać

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: visitare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A Matilda piace fare un salto dai suoi amici senza preavviso.

wstępować do czegoś

(visitare)

wstępować gdzieś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: breve passaggio)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Potresti fare un salto in farmacia a prendermi le medicine?

robić przewrót

verbo transitivo o transitivo pronominale

Richard ha fatto due salti mortali prima di atterrare.

wykonywać przewrót

verbo transitivo o transitivo pronominale

I ginnasti hanno fatto un salto mortale all'unisono.

wstępować do kogoś

verbo intransitivo (breve visita)

Stef è passato dalla vicina mentre andava a fare spese per chiederle se avesse bisogno di qualcosa.

odwiedzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John è andata a trovare Mary mentre era all'ospedale.

wejść gdzieś

(informale)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wpadać do kogoś, wstępować do kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale, figurato) (potoczny)

Farò un salto da te appena ho finito.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fare un salto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.