Co oznacza interna w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa interna w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać interna w Włoski.

Słowo interna w Włoski oznacza internować, umieszczać, umieszczać w szpitalu psychiatrycznym, wewnętrzny, wewnętrzny, infielder, w głębi lądu, wewnętrzny, wnętrze, do środka, krajowy, wnętrze, wewnętrzny, mało znaczący, wewnętrzna strona, wewnętrzny, wewnętrzny, w środku, numer wewnętrzny, wewnątrz, wewnętrzny, wewnątrz, śródlądowy, wnętrzności, na miejscu, krajowy, odległy, krajowy, umieścić w zakładzie opiekuńczym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa interna

internować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Durante la seconda guerra mondiale il governo degli Stati Uniti ha internato immigrati giapponesi lungo tutta la costa occidentale.

umieszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale (przymusowo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dopo che Brian fu dichiarato schizofrenico, fu internato.
Gdy u Briana zdiagnozowano schizofrenię, umieszczono go w szpitalu.

umieszczać w szpitalu psychiatrycznym

(malattie mentali)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Charles fu fatto ricoverare dai suoi genitori e trascorse dieci anni in un istituto.

wewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La parte interna della casa era piena di oggetti da collezione.

wewnętrzny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La macchina sembrava semplicemente una scatola perché tutti i componenti elettronici erano interni.

infielder

sostantivo maschile (baseball: ruolo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

w głębi lądu

Le coste rimangono fresche mentre le temperature nell'interno stanno salendo.

wewnętrzny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tutte le lamentele degli impiegati venivano gestite dagli affari interni e non cambiò mai nulla.

wnętrze

(edifici)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La struttura dell'edificio è solida, ma gli interni devono essere rinnovati.

do środka

aggettivo

Il governo cerca di assicurarsi che la maggior parte degli investimenti sia interno.

krajowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il centro commerciale vendeva solo prodotti interni e non accettava quelli d'esportazione.

wnętrze

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'interno della casa è meraviglioso.
Wnętrze tego domu jest piękne.

wewnętrzny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Taylor lavorava come dottore di medicina interna.

mało znaczący

(area interna tra coste)

Alcuni tra coloro che vivono nelle regioni costiere più alla moda snobbano i conterranei delle aree interne.

wewnętrzna strona

sostantivo maschile

Devi tenere i piedi all'interno della linea.
Musisz trzymać stopy po wewnętrznej stronie linii.

wewnętrzny

aggettivo (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le voci interne erano che stava per essere licenziato.

wewnętrzny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo sparo di Larry ha centrato il cerchio interno rosso.

w środku

sostantivo maschile (przenośny, potoczny)

Con quel governo nessuno sapeva cosa succedeva all'interno.

numer wewnętrzny

sostantivo maschile (numeri telefonici)

Hannah digitò il numero e l'interno.

wewnątrz

(marina)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

wewnętrzny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le tre parti interne sono bordate d'avorio.

wewnątrz

sostantivo maschile

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Sentivo il suono di qualcosa che grattava dall'interno.
Słyszałam drapanie dochodzące ze środka.

śródlądowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wnętrzności

(di esseri viventi) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Il cuoco aprì il coniglio ed eliminò le viscere.

na miejscu

krajowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'industria manifatturiera nazionale del paese garantisce un'occupazione a molti dei suoi abitanti.

odległy

(di terre)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

krajowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nessuno dei materiali usati dall'azienda era importato, erano tutti locali.

umieścić w zakładzie opiekuńczym

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu interna w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.