Co oznacza macchiato w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa macchiato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać macchiato w Włoski.
Słowo macchiato w Włoski oznacza hańbić, plamić, plamić coś, zostawiać plamę, plamić, szpecić, szargać coś, zanieczyszczać, plamić, smarować, plamić, szargać, plamić, plamić, brudzić, brudzić, nakrapiać, szargać, plamić, smarować, oczerniać, plamić, plama, w kropki, splamiony, uplamiony, poplamiony, pstrokaty, cętkowany, poplamiony, rozsmarowany, poplamiony, cętkowany, nakrapiany, hańbić, kompromitować, pokrwawić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa macchiato
hańbićverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale. |
plamićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine. |
plamić cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zostawiać plamęverbo transitivo o transitivo pronominale Fai attenzione a non versare quel vino rosso perché macchia. |
plamićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia. |
szpecićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto. |
szargać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro. |
zanieczyszczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero. |
plamićverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: onore, reputazione) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei. |
smarowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. |
plamić, szargaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. |
plamićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità. |
plamić, brudzićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. |
brudzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite. Po wieczornej pracy w ogrodzie Tania wzięła prysznic przed pójściem do łóżka, żeby nie pobrudzić czystej pościeli. |
nakrapiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
szargaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (reputację) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
plamić, smarować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda. |
oczerniać(figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. |
plamićverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. |
plamaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
w kropki
|
splamiony, uplamionyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Malcolm immerse la camicia macchiata in acqua fredda. |
poplamiony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Rick guardò in basso e si rese conto che la sua camicia era macchiata di sangue. |
pstrokaty, cętkowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La barba chiazzata dell'uomo lo faceva sembrare un ragazzino. |
poplamiony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
rozsmarowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) L'eyeliner di Carmen si è macchiato per il pianto. |
poplamionyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) L'uso assiduo aveva lasciato la scrivania macchiata e graffiata. |
cętkowany, nakrapiany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Quando ho detto a mio padre che ero incinta la sua faccia diventò rossa e chiazzata di rabbia. |
hańbić, kompromitować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le stesse azioni di John lo disonorano. |
pokrwawić
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) I rovi mi hanno graffiato il braccio e mi hanno sporcato la manica di sangue. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu macchiato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.