Co oznacza protetto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa protetto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać protetto w Włoski.

Słowo protetto w Włoski oznacza chronić, chronić, zabezpieczać, chronić, ochraniać, ochraniać, chronić, ochraniać, chronić, bronić, chronić, ukrywać, chronić, chronić, zabezpieczać, otaczać, opiekować się, zabezpieczać, impregnować, protegowany, bezpieczny, chroniony, strzeżony, przykryty, osłonięty, zabezpieczać się przeciwko, ochraniać, chronić, zabezpieczać przed wiatrem, otaczać, ochraniać kogoś, chronić kogoś, ocieniać coś, zacieniać coś, ocieniać, narażać coś na coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa protetto

chronić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le guardie del corpo hanno protetto il primo ministro .
Członkowie ochrony chronili premiera.

chronić, zabezpieczać

verbo transitivo o transitivo pronominale (fare da scudo protettivo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La cera per i pavimenti protegge da colpi e graffi.

chronić, ochraniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La madre proteggeva i suoi figli dalla violenza in TV.

ochraniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La chioccia protegge i suoi pulcini.

chronić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ochraniać, chronić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I genitori spesso vogliono proteggere (or: difendere) i figli.

bronić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chi difese il forte quando le truppe se ne andarono?

chronić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La costituzione tutela i nostri diritti.

ukrywać, chronić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I complici del criminale accettarono di nasconderlo finché le acque non si sarebbero calmate.

chronić, zabezpieczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stanno cercando di proteggere i loro figli dall'attenzione dei media.

otaczać

(figurato: nella bambagia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bambina è stata tenuta nella bambagia per tutta la vita ed è molto ingenua.

opiekować się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Proteggono le loro famiglie, assicurandosi che ci sia abbastanza da mangiare e da vestire.

zabezpieczać

verbo transitivo o transitivo pronominale (rendere sicuro)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le alte mura intorno alla città la difendevano dagli attacchi.

impregnować

(dall'acqua)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Impermeabilizzerò gli stivali di pelle con uno spray di silicone.

protegowany

sostantivo maschile (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

bezpieczny, chroniony, strzeżony

aggettivo (vita)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La sua educazione protetta non l'ha preparato per la vita reale.

przykryty, osłonięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il nostro orto è così riparato che riusciamo a farci crescere di tutto.

zabezpieczać się przeciwko

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Indossa un cappello da sole per proteggerti dalle scottature.

ochraniać, chronić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il muro riparava John dal vento.

zabezpieczać przed wiatrem

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

otaczać

(militare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ochraniać kogoś, chronić kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nancy vuole proteggere la sua famiglia dai pericoli.

ocieniać coś, zacieniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli alberi facevano ombra al giardino.

ocieniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il parasole riparava il patio dal sole.

narażać coś na coś

(computer: virus)

Cliccando sull'annuncio della finestra, Fred ha esposto il suo computer a un trojan.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu protetto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.