Co oznacza sognare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa sognare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sognare w Włoski.
Słowo sognare w Włoski oznacza śnić, marzyć o czymś, fantazjować, marzyć o czymś/kimś, śnić na jawie, śnić się, że, marzyć o czymś, marzyć o robieniu czegoś, wyobrażać sobie coś, marzyć, fantazjować, nieprawda, rozmarzać się, marzyć, wyobrażać sobie, wyobrażać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sognare
śnićverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sto sognando tantissimo ultimamente. Dużo ostatnio śnię. |
marzyć o czymś
Sognò la loro luna di miele per tutto il giorno. Przez cały dzień marzyła o swoim miesiącu miodowym. |
fantazjować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
marzyć o czymś/kimś
Sogno spesso di vivere in un clima più caldo. |
śnić na jawie
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le adolescenti in classe hanno spesso la testa tra le nuvole perché pensano ai ragazzi. |
śnić się, żeverbo transitivo o transitivo pronominale Ho sognato che venivi da me. Śniło mi się, że przyjdziesz. |
marzyć o czymśverbo intransitivo Sogna di diventare un astronauta. Marzy o tym, by zostać astronautą. |
marzyć o robieniu czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Molti adolescenti sognano di diventare delle popstar, ma pochi hanno il talento per riuscirci. |
wyobrażać sobie cośverbo transitivo o transitivo pronominale (concepire) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Non si sognavano nemmeno di passare da Parigi senza andare a trovare Michel. Nie wyobrażali sobie, że mogliby pojechać do Paryża i nie zobaczyć się z Michelem! |
marzyć, fantazjować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando. |
nieprawda(idiomatico) "Un giorno diventerò milionaria", disse Kate. "Campa cavallo!" rispose Sarah. |
rozmarzać sięverbo intransitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Stavi pensando o solo sognando a occhi aperti? |
marzyćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyobrażać sobie
Sognava di vincere alla lotteria. |
wyobrażać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sognare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.