O que significa rzucić em polonês?

Qual é o significado da palavra rzucić em polonês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rzucić em polonês.

A palavra rzucić em polonês significa jogar, lançar, atirar, jogar, atirar, lançar, arremessar, parar com, virar, jogar, lançar, atirar, arremessar, dar, sugerir, atirar a bola, parar, jogar, arremessar, jogar, lançar, lançar à cesta, jogar, jogar o disco, arremessar, arremessar, jogar, lançar, voar, colocar, disparar, arremessar, atirar, arremessar, parar, iluminar, partir para cima, votar, dar uma espiada, jogar a primeira pedra, largar o vício, romper com o hábito, deixar o hábito, dar uma olhada, dar uma olhadela, lançar um feitiço, desistir, espreitar, saltar, investir, pular, lançar, jogar, atirar, jogar, atacar, atirar de um lado para o outro, largar, lançar um feitiço, lançar luz, agarrar, pegar, arremeter, investir, xingar, saltar, lançar-se, olhar rapidamente, lançar, jogar, jogar-se, lançar-se sobre, eclipsar, enfiar, jogar, jogar, atacar, aventurar-se em, jogar de paraquedas, jogar, cumprimentar, jogar-se, sair correndo, terminar, impressionar, devorar, mergulho, ir para cima de, devorar, agarrar, pôr no chão, lançar, tomar de surpresa, romper, bater, encantar, bombardear, atacar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rzucić

jogar

(wynik w kręglach) (no boliche)

Osiągnął znakomity wynik.
Ele jogou um jogo perfeito.

lançar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Ele lançou a rede na água.

atirar, jogar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. O garoto atirou uma bola de neve em seu professor.

atirar, lançar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Trevor atirou uma pedra na árvore, mas errou.

arremessar

(informal)

parar com

(o nałogu)

Será difícil, mas eu vou tentar parar com o chocolate na quaresma.

virar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jogue uma moeda para tirar cara ou coroa.

jogar, lançar, atirar, arremessar

Devon jogou a bola por cima da placa.

dar, sugerir

(potoczny) (propor)

atirar a bola

(jogo, críquete)

O capitão disse para Fred que era a vez dele de atirar a bola.

parar

(hábito)

Sonia costumava tomar drogas, mas ela se demitiu há anos.

jogar, arremessar

(dados)

É sua vez de jogar.

jogar, lançar

(dados)

É sua vez de jogar os dados. Aqui estão os dados.

lançar à cesta

(piłka nożna) (esporte)

O jogador de basquete decidiu passar ao invés de lançar à cesta.

jogar

(bola de gude)

O experiente jogador de bola de gude conseguir jogar muito bem.

jogar o disco

(hóquei)

O árbitro jogou o disco entre os dois jogadores adversários.

arremessar

O mar agitado arremessou o navio de um lado para o outro.

arremessar

Ele arremessou a bola ao gol a uma distância de 30 metros.

jogar, lançar

(dados)

É sua vez. Jogue os dados!

voar

(gíria)

colocar

Apenas coloque esses papéis na minha mesa. Coloque esse solo aqui.

disparar

(spojrzenie, pytanie itp.) (figurado)

Andy disparou um rápido olhar para Helen.

arremessar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jacob arremessou a bola para Pippa.

atirar, arremessar

(beisebol)

Em beisebol, atirar a bola é lançá-la ao batedor.

parar

(de fazer algo)

Você está me deixando maluco com todas essas perguntas. Pare!

iluminar

partir para cima

O time adversário partiu para cima do zagueiro.

votar

dar uma espiada

(potoczny)

jogar a primeira pedra

(figurado: expressão)

largar o vício

(informal)

romper com o hábito, deixar o hábito

(parar de fazer algo)

dar uma olhada, dar uma olhadela

(potoczny)

lançar um feitiço

desistir

(potoczny, przenośny; szkoła)

espreitar

saltar

(figurado, atacar)

O leão se espreitou a zebra distraída e saltou.

investir, pular

(corpo: pular para a frente)

Ela pulou de repente, agarrando meu pescoço.

lançar

(moeda)

jogar, atirar

Rzucił piłkę do przyjaciela.
Jogou (or: atirou) a bola para o amigo.

jogar

atacar

Napastnik rzucił się na ofiarę, kilka razy uderzając ją pięściami w głowę.

atirar de um lado para o outro

(przenośny)

largar

(przenośny) (figurado)

lançar um feitiço

lançar luz

(przenośny) (figurado)

agarrar, pegar

(przenośny) (figurativo: agarrar uma oportunidade)

arremeter, investir

(atacante: atirar-se com ímpeto)

Os Apaches investiram no campo enquanto estávamos dormindo.

xingar

(przenośny, potoczny) (gíria)

saltar

(precipitar-se contra ou sobre)

lançar-se

olhar rapidamente

Alison olhou rapidamente o auditório, tentando ver se seu amigo estava lá. Paul olhou o rosto de Daniel rapidamente, tentando determinar se ele estava falando sério ou não.

lançar

(moeda)

Os dois amigos não conseguiam decidir que filme assistir, por isso lançaram uma moeda.

jogar

Steve jogou as chaves para Janet a fim de que ela pudesse destrancar a porta.

jogar-se

Erin se jogou na piscina.

lançar-se sobre

eclipsar

(fazer sombra em)

enfiar, jogar

(gíria: colocar)

jogar

Joga uma toalha para mim?

atacar

(przenośny) (comida)

aventurar-se em

(przenośny, potoczny)

Lara está se aventurando em aprender espanhol.

jogar de paraquedas

(BRA)

jogar

Johnny foi colocado de castigo por jogar um livro no irmão.

cumprimentar

(przenośny)

jogar-se

(figurado, BRA)

O John atirava-se a todas as raparigas que conhecia.

sair correndo

(mover-se apressadamente)

Daisy viu a árvore caindo e saiu correndo para sair da frente.

terminar

(informal)

Mark está desconsolado desde que sua namorada terminou com ele.

impressionar

(przenośny) (gíria, figurado)

Sophie impressionou a todos com sua excelente voz cantando.

devorar

(potoczny)

Ta szarlotka wygląda przepysznie - nie mogę się doczekać, aż się na nią rzucę.
A torta de maçã parece deliciosa; mal posso esperar para devorá-la.

mergulho

(figurado)

Bramkarz rzucił się na piłkę za późno i nie zdążył.
O mergulho do goleiro foi tarde demais e ele não conseguiu agarrar a bola.

ir para cima de

(informal)

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando.

devorar

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo.

agarrar

(przenośny)

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Sendo uma grande fã da banda, Stella agarrou a chance de ver um concerto deles.

pôr no chão

O quarterback pôs a bola no chão para parar a partida.

lançar

(dados)

Ele assopra os dados antes de lançar.

tomar de surpresa

O exército tomou o inimigo de surpresa.

romper

(potoczny) (relacionamento)

bater

encantar

Wiedźma rzuciła urok na dziecko, które od tej pory zaczęło wyglądać jak starzec.

bombardear

atacar

(przenośny, potoczny) (figurado)

Vamos aprender polonês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rzucić em polonês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em polonês.

Você conhece polonês

Polonês (polszczyzna) é a língua oficial da Polônia. Esta língua é falada por 38 milhões de poloneses. Há também falantes nativos desta língua no oeste da Bielorrússia e na Ucrânia. Porque os poloneses emigraram para outros países em muitas etapas, existem milhões de pessoas que falam polonês em muitos países como Alemanha, França, Irlanda, Austrália, Nova Zelândia, Israel, Brasil, Canadá, Reino Unido, Estados Unidos, etc.. Estima-se que 10 milhões de poloneses vivem fora da Polônia, mas não está claro quantos deles realmente falam polonês, as estimativas colocam entre 3,5 e 10 milhões. Como resultado, o número de pessoas de língua polonesa globalmente varia de 40 a 43 milhões.