Ce înseamnă ท้อ în Thailandez?

Care este sensul cuvântului ท้อ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ท้อ în Thailandez.

Cuvântul ท้อ din Thailandez înseamnă piersic, piersică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ท้อ

piersic

noun

แต่ไม่ว่าเจ้าจะทําอะไร เมล็ดนั้นย่อมโตขึ้นเป็นต้นท้อ
Dar orice ai face, sămânţa aia o să devină un piersic.

piersică

noun

เจ้าอาจอยากให้เป็นแอปเปิ้ล หรือ ส้ม แต่เจ้าจะได้ต้นท้อ
Tu poţi să-ţi doreşti un măr sau o portocală, dar o să ai o piersică.

Vezi mai multe exemple

(1 เธซะโลนิเก 5:14) “ผู้ ที่ ท้อ ใจ” อาจ พบ ว่า พวก เขา ย่อท้อ และ เขา ไม่ สามารถ เอา ชนะ อุปสรรค ที่ พวก เขา เผชิญ หาก ไม่ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ.
Probabil că cei cu ‘sufletul deprimat’ simt că le-a slăbit curajul şi că nu pot depăşi obstacolele decât dacă cineva le întinde o mână de ajutor.
ลักษณะ เสียง ภาษา ตาฮิตี ที่ เกิด จาก การ หายใจ ออก และ ขณะ เดียว กัน ปิด ช่อง เส้น เสียง ใน ลําคอ, สระ ที่ ติด กัน เป็น พืด (ถึง ขนาด ที่ ใน หนึ่ง คํา อาจ มี สระ มาก ถึง ห้า เสียง), และ พยัญชนะ ที่ มี ไม่ กี่ ตัว ทํา ให้ พวก มิชชันนารี ท้อ ใจ มาก.
Sunetele nazale ale limbii întrerupte de ocluziuni glotale, numeroasele vocale succesive (chiar şi cinci într-un singur cuvânt), precum şi folosirea rară a consoanelor i-au adus pe misionari la disperare.
แต่ไม่ว่าเจ้าจะทําอะไร เมล็ดนั้นย่อมโตขึ้นเป็นต้นท้อ
Dar orice ai face, sămânţa aia o să devină un piersic.
อะไร จะ ช่วย เรา ป้องกัน รักษา หัวใจ โดย นัย ของ เรา ไม่ ให้ ท้อ ถอย เลื่อยล้า?
Ce anume ne poate ajuta să ne păzim inima figurativă de oboseala spirituală?
กระนั้น พวก เขา ไม่ ยอม แพ้ เนื่อง จาก ความ ท้อ ใจ.
Totuşi, ei nu au cedat în faţa descurajării.
24:14) ถ้า เรา เข้าใจ เหตุ ผล ที่ เรา ควร ประกาศ ต่อ ๆ ไป สิ่ง ใด ๆ ก็ ตาม ที่ ทํา ให้ ท้อ ใจ หรือ การ ล่อ ใจ ที่ เรา เผชิญ จะ ไม่ อาจ ขัด ขวาง เรา ได้.
24:14). Dacă înţelegem de ce trebuie să continuăm să predicăm, nu vom fi împiedicaţi să facem acest lucru de nici un fel de descurajare şi de nici o distragere care ar putea apărea.
ท่าน รู้สึก ท้อ แท้ ถึง ขนาด ที่ เดิน เข้า ไป ใน ถิ่น ทุรกันดาร ใน ระยะ ทาง วัน หนึ่ง เต็ม ๆ ดู เหมือน ว่า ไม่ ได้ เอา น้ํา หรือ เสบียง อาหาร ติด ตัว ไป ด้วย.
El a fost atât de disperat, încât a mers cale de o zi prin deşert, evident fără să aibă la el rezerve de apă sau de mâncare.
(2 ติโมเธียว 3:1, 13, ล. ม.) แทน ที่ จะ ท้อ แท้ สิ้น หวัง จง ตระหนัก ว่า ความ กดดัน ที่ เรา เผชิญ อยู่ นี้ ให้ หลักฐาน ว่า อวสาน ของ ระบบ ชั่ว ของ ซาตาน ใกล้ เข้า มา แล้ว.
În loc să ne lăsăm pradă disperării, să nu uităm că presiunile cu care ne confruntăm în prezent sunt o dovadă că sfârşitul sistemului rău al lui Satan este aproape.
ทําไม มี ความ จําเป็น อย่าง ยิ่งยวด สําหรับ ไพร่ พล ของ พระเจ้า ที่ จะ ต้านทาน ความ ท้อ แท้ อัน มี สาเหตุ มา จาก พญา มาร?
De ce are poporul lui Dumnezeu o atît de mare nevoie de a rezista descurajării cauzate de Diavol?
การ ทํา เช่น นี้ จะ ทํา ให้ คน ที่ ต้องการ เวลา สัก หน่อย เพื่อ เรียบเรียง ความ คิด ท้อ ใจ ได้.
Aceasta îi poate descuraja pe cei care au nevoie de mai mult timp pentru a-şi formula ideea.
16 ด้วย การ แสดง ความ อด ทน และ ความ กรุณา คล้าย ๆ กัน นั้น เรา สามารถ หนุน ใจ คน ที่ กังวล ใน เรื่อง สุขภาพ ท้อ แท้ เพราะ ตก งาน หรือ ไม่ เข้าใจ คํา สอน บาง อย่าง ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
16 În mod asemănător, cu răbdare şi bunătate, îi putem ajuta pe cei care sunt îngrijoraţi din cauza problemelor de sănătate, pe cei care sunt descurajaţi pentru că şi-au pierdut locul de muncă sau pe cei care nu înţeleg bine unele învăţături biblice.
ได้ ลง บทความ ที่ ช่วย เรา ให้ ต่อ สู้ กับ ความ ท้อ แท้ ใจ.
au fost publicate unele articole care ne ajută să luptăm împotriva descurajării.
พวก เขา น่า จะ รู้สึก ท้อ แท้ และ คิด ว่า พระ เยซู คง ไม่ ต้องการ ให้ เขา เป็น สาวก ของ พระองค์ อีก ต่อ ไป แล้ว ไหม?
Aveau ei să se simtă descurajaţi şi să creadă că Isus îi respinge ca discipoli?
อย่าง ไร ก็ ตาม ถ้า ปัญหา ยัง คง อยู่ วิธี แก้ แบบ นี้ อาจ ไม่ เพียง พอ—คุณ จะ ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เพื่อ สู้ กับ ความ ท้อ แท้.
Când problema este totuşi persistentă, un astfel de remediu probabil că nu va da rezultate şi atunci va trebui să fiţi ajutaţi pentru a învinge descurajarea.
ใน ฐานะ นัก ฉวย โอกาส ที่ มี เล่ห์ เหลี่ยม แพรว พราว มัน รู้ ว่า ความ ท้อ แท้ สิ้น หวัง อาจ ทํา ให้ เรา อ่อนแอ ทาง ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง จะ ทํา ให้ เรา ถูก โจมตี ได้ ง่าย.
Acest oportunist fără scrupule ştie că deznădejdea ne poate slăbi, făcându-ne mai vulnerabili (Proverbele 24:10).
จะเรียนโรงเรียนท้อปๆไปทําไม ในเมื่อเธอเรียนไม่จบเนี่ย?
Ce bun este o școala de top, daca nu te-ai terminat?
“[พระ ยะโฮวา ] ทรง อยู่ ใกล้ ผู้ ที่ หัวใจ แตก สลาย และ ทรง ช่วย ผู้ ที่ ท้อ แท้ สิ้น หวัง.”—บทเพลง สรรเสริญ 34:18, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย
„Iehova este lângă cei cu inima frântă şi îi salvează pe cei cu spiritul zdrobit.“ (Psalmul 34:18)
(ข) เหตุ ใด เรา ไม่ ควร ท้อ ใจ หาก สภาพการณ์ จํากัด สิ่ง ที่ เรา สามารถ ทํา ได้?
b) De ce nu ar trebui să ne descurajăm dacă unele situaţii ne limitează posibilităţile?
กระนั้น เรา ไม่ เคย ท้อ ถอย.
Totuşi, nu ne-am dat bătuţi.
โดย ไม่ สงสัย การ ไม่ แยแส การ ไม่ บังเกิด ผล หรือ ปัญหา หลาก หลาย อื่น ๆ อาจ เป็น ที่ มา แห่ง ความ ท้อ แท้ ใจ ซึ่ง เอา ชนะ ยาก.
Fără îndoială, indiferenţa, lipsa rezultatelor sau alte probleme pot fi surse puternice de descurajare.
นาน มา แล้ว ที่ นิวยอร์ก ถูก มอง ว่า เป็น เมือง ที่ อันตราย ที่ สุด เมือง หนึ่ง ของ โลก และ พอ ถึง ปลาย ทศวรรษ ปี 1980 ก็ ดู เหมือน ว่า กอง กําลัง ตํารวจ ที่ ท้อ แท้ ไม่ สามารถ ควบคุม สถานการณ์ ได้.
New York-ul a fost mult timp considerat unul dintre cele mai periculoase oraşe din lume, iar la sfârşitul anilor ’80 ai secolului trecut se părea că forţele poliţieneşti erau demoralizate şi pierduseră controlul.
(สุภาษิต 24:10, ล. ม.) ความ ท้อ แท้ ใจ เป็น อาวุธ อย่าง หนึ่ง ที่ ซาตาน ใช้ อย่าง บังเกิด ผล.
„Dacă slăbeşti în ziua necazului, mică îţi este puterea“ (Proverbele 24:10).
(ฆะลาเตีย 6:1, 2) ความ รัก ที่ เรา แสดง ต่อ คน อื่น จะ ช่วย เรา อย่าง แท้ จริง ให้ รับใช้ พระ ยะโฮวา โดย ไม่ ท้อ ถอย เลื่อยล้า.—บทเพลง สรรเสริญ 133:1; โยฮัน 13:35.
Iubirea noastră pentru alţii ne va ajuta într-adevăr să-i slujim lui Iehova fără să ajungem la epuizare. — Psalmul 133:1; Ioan 13:35.
คํา พูด หนุน ใจ จาก ใจ จริง สามารถ ช่วย ผู้ สูง อายุ ให้ มี “เหตุ ที่ จะ ปีติ ยินดี” ใน งาน รับใช้ ศักดิ์สิทธิ์ ที่ พวก เขา กระทํา โดย วิธี นี้ จึง ป้องกัน ไม่ ให้ พวก เขา เกิด ความ ท้อ ใจ เพราะ ไป เปรียบ เทียบ กับ สิ่ง ที่ คริสเตียน คน อื่น ๆ สามารถ ทํา ได้ หรือ กับ สิ่ง ที่ ตน เอง เคย ทํา ได้ ใน อดีต.—ฆะลาเตีย 6:4, ล. ม.
Un cuvânt sincer de încurajare îi poate ajuta pe cei în vârstă să găsească „motiv de exultare“ în serviciul lor sacru. Astfel, ei nu vor compara ceea ce pot să facă cu ceea ce pot face alţi creştini sau cu ceea ce ei înşişi puteau să facă în trecut, lucru care i-ar putea descuraja. — Galateni 6:4.
เรา ยอม รับ ว่า หลาย คน ที่ กําลัง พยายาม เอา ชนะ นิสัย ติด แอลกอฮอล์ หวน กลับ ไป ดื่ม อีก และ รู้สึก ท้อ แท้ ระหว่าง ช่วง ที่ พยายาม จะ เลิก.
Suntem de acord că mulţi oameni care se luptă cu dependenţa de alcool uneori recidivează şi cad pradă descurajării până scapă de acest viciu.

Să învățăm Thailandez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ท้อ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.

Știi despre Thailandez

Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.