Что означает einkum в исландский?
Что означает слово einkum в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию einkum в исландский.
Слово einkum в исландский означает особенно, особо, специально. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова einkum
особенноadverb Hvar stóð Þýatíra og fyrir hvað var hún einkum þekkt? Где располагалась Фиатира и каким товаром она была особенно знаменита? |
особоadverb Megum við líka sýna miskunn með því að hjálpa þeim sem eru hjálparþurfi, einkum andlega. Будем же и мы милосердны к нуждающимся, прилагая особые усилия, чтобы помогать им в духовном отношении. |
специальноadverb |
Посмотреть больше примеров
Það má einkum rekja til afstöðu vottanna gagnvart blóðgjöfum, hlutleysi, reykingum og siðferðismálum sem þeir byggja á biblíulegum forsendum. В основном это вызвано библейской позицией Свидетелей по таким вопросам, как переливание крови, нейтралитет, курение и нравственность. |
„Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. «Самоубийство — это реакция человека на проблему, кажущуюся непреодолимой, как например, отчуждение, смерть кого-то из близких (особенно супруга/и), детство, проведенное в разбитой семье, серьезная физическая болезнь, старение, невозможность найти работу, финансовые затруднения и наркомания» («Медицинская энциклопедия Американской медицинской ассоциации»). |
Til dæmis undirrituðu fulltrúar um 150 ríkja samkomulag á umhverfisráðstefnunni í Rio de Janeiro í Brasilíu árið 1992 um að draga úr losun gróðurhúsalofttegunda, einkum koldíoxíðs. Так, в 1992 году на «Саммите Земли» в Рио-де-Жанейро представители около 150 государств подписали договор, выражающий их решимость сократить выбросы парниковых газов, особенно углекислого. |
(Orðskviðirnir 29:4) Réttur og réttlæti stuðlar að stöðugleika — einkum þegar það er stundað jafnt af háum sem lágum — en spilling kemur þjóðum á vonarvöl. Если принципа справедливости придерживаются все, особенно высшие эшелоны власти, то это способствует экономической стабильности в государстве, коррупция же, напротив, разоряет страну. |
Hann áleit að boðskapur hans væri einkum ætlaður hinum einstaka manni, þótt hann væri jafn-reiðubúinn að flytja hann fyrir fjöldanum. Согласно его пониманию, его весть обращалась главным образом к отдельным лицам, хотя он был готов также сообщать ее и множеству людей. |
Þar eru líka gróin svæði, einkum í Hvítárnesi og í Þjófadölum. Однако есть и зеленые территории, в частности в окрестностях площадей Мадрида и Бразилии. |
Þetta sýnir einkum að löngunin eftir andlegri leiðsögn í lífinu er sífellt að aukast í mörgum velmegunarlöndum. Такое положение всего лишь свидетельство того, что во многих процветающих странах люди все больше хотят получить духовное руководство в жизни. |
(Galatabréfið 3: 7, 16, 29; 6:16) Hér fjallar spádómur Jesaja einkum um náið samband Jehóva og elskaðs sonar hans, Jesú Krists. — Jesaja 49:26. В этой части пророчества Исаии описываются, в частности, особые взаимоотношения Иеговы с его возлюбленным Сыном, Иисусом Христом (Исаия 49:26). |
Einkum gegn breska fastaliđinu. Особенно в бою с английской армией. |
Slík misbeiting valds á sér langa sögu og voru páfar og aðrir kirkjulegir embættismenn illræmdir fyrir að hygla ættingjum sínum, einkum bræðra- eða systrabörnum, trúarlega eða efnalega. Оно было создано вследствие печально известного обычая пап и других церковных высокопоставленных лиц, которые оказывали своим родственникам и в особенности детям своих братьев и сестер привилегии в религиозном и материальном отношениях. |
Orðið ótti getur meðal annars merkt „djúp virðing eða lotning, einkum fyrir Guði.“ В одном словаре страх Божий определятся как «благочестие, боязнь греха». |
Einkum eru tvær ástæður fyrir því. Это объясняется прежде всего двумя причинами. |
Við þurfum að vera auðmjúk til að boða fagnaðarerindið, einkum þegar við finnum fyrir sinnuleysi eða óvild á starfssvæðinu. Смирение нужно, чтобы проповедовать благую весть, особенно сталкиваясь с безразличием или враждебностью. |
▪ Gættu þín á krækjum eða viðhengjum sem fylgja tölvupósti eða snarskilaboðum, einkum ef pósturinn er óumbeðinn og falast er eftir persónuupplýsingum eða staðfestingu á lykilorði. ▪ быть внимательным к ссылкам и вложениям, полученным по электронной почте от незнакомых отправителей, особенно если от вас требуют личную информацию, например подтверждение вашего пароля; |
(Postulasagan 17:6) Í félagi við siðbótarmanninn Ulrich Zwingli risu yfirvöld í Zürich í Sviss öndverð gegn anabaptistum, einkum vegna þess að þeir neituðu að skíra ungbörn. В Цюрихе, в Швейцарии, власти вместе с реформатором Ульрихом Цвингли начали спорить с анабаптистами, в особенности из-за их отказа крестить младенцев. |
14 Páll postuli hvatti okkur til þess að „gjöra öllum gott og einkum trúbræðrum vorum“. 14 Апостол Павел советовал «делать добро всем, но особенно своим по вере» (Галатам 6:10). |
Ef þú ert kristinn unglingur hefur þú þó vafalaust látið vera að fikta með áfengi, einkum þar sem áfengisneysla unglinga brýtur í bága við lög. Можно не сомневаться, что ты, будучи христианином, никогда не проводил подобных опытов с алкоголем, особенно если в вашей местности для несовершеннолетних существует запрет на приобретение и употребление спиртных напитков. |
Það eitt að þessi konungur er hvergi nefndur sannar nú varla að hann hafi ekki verið til — einkum þegar haft er í huga að söguheimildir frá þessu tímabili eru æði fátæklegar. Разве отсутствие какого-либо упоминания об этом царе — особенно в период, о котором, по общему признанию, сохранились весьма скудные исторические сведения,— действительно доказывает, что он никогда не существовал? |
Hann minnir mig á Donnu Reed, einkum augnsvipurinn. Он напомнил мне актрису Донну Рид, особенно, его круги под глазами. |
Einkum er þýðingarmikið af hálfu eiginmanns, sem er í trúnni, að iðka sjálfstjórn ef eiginkona hans er ekki í trúnni. Самообладание муж должен проявлять в особенности тогда, когда его жена неверующая. |
▪ Rit einkum boðin í september: Bókin Þú getur lifað að eilífu í paradís á jörð. ▪ Литература, предлагаемая в сентябре: «Ты можешь жить вечно в раю на земле». |
18 Undirbúðu áhugaverða kynningu: Það er eitt að langa til að koma guðsríkisboðskapnum á framfæri við aðra og annað að hafa sjálfstraust til þess, einkum ef maður er nýr eða hefur ekki farið í boðunarstarfið í langan tíma. 18 Подготовьте нужные слова. Одно дело иметь желание делиться вестью о Царстве, и совсем другое — иметь уверенность, что вы проповедуете правильно, особенно это касается новых или тех, кто не участвовал в служении долгое время. |
Einkum í hvaða skilningi var Jesús píslarvottur? Для чего главным образом пришел на землю Иисус? |
Sumir hafa numið Biblíuna með okkar hjálp og sótt samkomurnar, einkum hina árlegu minningarhátíð um dauða Krists. Кто-то из них изучал с нами Библию и приходил на собрания или на ежегодное празднование Вечери воспоминания смерти Христа. |
Kristnu Grísku ritningarnar beina athyglinni einkum að kenningum og starfi Jesú Krists og lærisveina hans á fyrstu öldinni. Христианские Греческие Писания сосредоточиваются на учении и деятельности Иисуса Христа и его учеников в I веке н. э. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении einkum в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.