Что означает fréttir в исландский?

Что означает слово fréttir в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fréttir в исландский.

Слово fréttir в исландский означает новость, известие, новости. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fréttir

новость

noun

Við erum með góðar fréttir.
У нас есть хорошая новость.

известие

noun

Það voru ánægjulegustu fréttir sem ég fékk á síðasta ári.“
Для меня это было самое радостное известие за последний год».

новости

noun

Við erum með góðar fréttir.
У нас есть хорошая новость.

Посмотреть больше примеров

það eru góðar fréttir
Мда, это просто замечательные новости
Hvernig gat Kaleb staðið gegn fjöldanum þegar tíu njósnarar fluttu slæmar fréttir?
Что помогло Халеву не следовать за большинством, когда десять разведчиков принесли худые вести?
Tíðindin um Guðsríki voru bestu fréttir þess tíma.
В то время Царство было самой лучшей вестью.
Þið hafið án efa upplifað sterkari óttatilfinningar eftir fréttir um að þið hefðuð greinst með alvarlegan sjúkdóm, að ástvinur sé í hættu eða vanda eða þegar fylgst er með hræðilegum heimsviðburðum gerast.
Несомненно, вам также приходилось испытывать еще более сильные приступы страха в моменты, когда вы узнавали о серьезной проблеме со здоровьем, когда вам становилось известно, что член вашей семьи находится в опасности или в затруднительных обстоятельствах, а также когда вы были свидетелями устрашающих событий в мире.
Þannig ég vissi ekki mikið um hvað var að gerast úti, og ég var alltaf glaður of smá fréttir. " Hafið þér aldrei heyrt um League á Red- headed Men? " Spurði hann með augunum opinn. " Aldrei. " " Af hverju, velti ég á að því að þú ert rétt sjálfur fyrir einn af störf. " Og hvað eru þeir þess virði? "
Немного новостей. " Вы никогда не слышали о Лиге Рыжий мужчин? " Спросил он с глазами открытым. " Никогда ". " Почему, интересно, на что, вы имеете право себя за одного из вакансий.'"'И что они стоят?
Þetta eru bestu fréttir frá ‚Guði allrar huggunar‘ sem er í raun afar umhugað um okkur. — 2. Korintubréf 1:3.
Это замечательная весть, которую сообщает нам «Бог всякого утешения», Бог, который любит нас и заботится о нас (2 Коринфянам 1:3).
Ég vil ekki sjá neinar fréttir frá Texas.
Мне лучше больше не слышать этого дерьма о вашей халтурке в Техасе.
Hvaða fréttir?
С какой?
Erfið lífsreynsla, svo sem dauði náins ættingja eða vinar, alvarleg veikindi eða slys, hörmulegar fréttir eða skyndilegur atvinnumissir, var fjórfalt algengari meðal þunglyndra kvenna en heilbrigðra!
Удары судьбы, как смерть одного из родственников или знакомых, тяжелая болезнь или несчастный случай, шокирующие известия или потеря рабочего места также отмечались у депрессивных женщин в четыре раза чаще, чем у других!
Hann þekkti mig þegar í stað og áður en ég náði að kynna mig spurði hann: „Ertu með einhverjar fréttir frá Egyptalandi?“
Он сразу же меня узнал, и только я хотела представиться, как он спросил: «Есть новости из Египта?»
Er fréttir þínum gott eða slæmt? svarið við því, segja annaðhvort, og ég mun vera aðstæður:
Твоя новость хорошей или плохой? Ответ на этот вопрос, скажем, тоже, а я останусь обстоятельство:
Það myndi vera nýr Ayah, og kannski hún vildi vita sumir nýjar fréttir.
Там будет новый аят, и, возможно, она будет знать некоторые новые истории.
Hverjar eru þessar góðu fréttir?
В чем заключается благая весть?
STRÍÐSFRÉTTIR eru dapurlegar fréttir.
ВОЙНА – это слово постоянно присутствует в новостях и гнетет.
Gķđar fréttir fyrst.
Хорошие новости.
Góðar fréttir, stuðboltar.
Хорошие новости, шпана.
Hvernig er þér innanbrjósts ef þú fréttir af einhverju slíku?
Как ты реагируешь на подобные сообщения?
Engar fréttir frá Kim,
Что-то Ким не звонит мне.
Páll hefur mjög góðar fréttir að færa Filippímönnum og Fílemon í bréfum sínum til þeirra.
Когда Павел пишет филиппи́йцам и Филимо́ну, он сообщает им радостную новость.
Þegar Davíð fréttir það sendir hann út njósnara til að komast að hvar Sál og menn hans hafa tjaldað fyrir nóttina.
Когда Давид узнаёт об этом, он посылает разведчиков выведать, где ночует Сау́л со своим войском.
A stífur b. - og- s. fyrst af öllu, og svo ég hef smá fréttir fyrir þig. "
Жесткий б- и- е годы. в первую очередь, а затем я немного новость для вас. "
Við hjónin vorum ákaflega hamingjusöm — þangað til að mér bárust hræðilegar fréttir.
Мы с мужем жили душа в душу. Но в один день все оборвалось...
Jæja, það eru góðar fréttir.
Что ж, это хорошие новости.
Þeir jafnvel tala við hinn dána, beiðast greiða af honum og segja fréttir af fjölskyldunni.
Они даже разговаривают с умершими, прося об одолжениях и рассказывая семейные новости.
Þetta kallast " nýjustu fréttir " því þær eiga að vera nýjar.
Это называется " новости ", потому что они должны быть новыми.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fréttir в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.