Что означает laust в исландский?
Что означает слово laust в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию laust в исландский.
Слово laust в исландский означает свободен. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова laust
свободенadjective Ūú ūarft ađ tala viđ mömmu ūína en herbergiđ verđur laust. Спроси у своей мамы, но комната будет свободна. |
Посмотреть больше примеров
Það er ekki laust næginlegt pláss á slóð Albúmasafnsins til að hala niður og vinna með valdar myndir úr myndavélinni. Áætluð rýmisþörf: % # Tiltækt laust pláss: % Недостаточно свободного места в альбоме чтобы сохранить и обработать выделенные снимки. Ожидаемая потребность в свободном месте: % # Доступно свободного места: % |
Leyfum Móse sjálfum að segja okkur frá því: „Um miðnæturskeið laust Drottinn alla frumburði í Egyptalandi.“ Моисей пишет: «В полночь Иегова поразил всех первенцев в земле Египет». |
Ūađ er laust á sķfanum. Да, старый диванчик свободен. |
Hins sem kunna að vera, ég var laust við einkennilegur Toughness af stáli sem ól svo margir ofbeldi höggum án þess að vera borið út. Как бы то ни было, я был поражен своеобразным вязкость стали вынесший так много сильных ударов, не будучи изношены. |
Snúđu hægt og togađu laust í. Медленно поворачивайте и осторожно тяните. |
3 Söfnuði smurðra kristinna manna á jörðinni er einnig á táknmáli líkt við annað musteri sem er laust við skurðgoðadýrkun. 3 Собрание помазанных христиан на земле также символически уподобляется другому храму, в котором нет идолопоклонства. |
Ūetta sæti er laust. Здесь свободно. |
Getting a laust starf virtist ekki vera svo mjög auðvelt mál, eftir allt saman. Получение вакансии, казалось, не быть такой очень простой вопрос, в конце концов. |
(Jeremía 4:6) Hann lét því heimsveldið Babýlon, „hamarinn, sem laust alla jörðina“ á þeim tíma, berja hina sviksömu Jerúsalem og musteri hennar. И он использовал Вавилонскую мировую державу, бывшую в то время «молотом всей земли», чтобы уничтожить отступнический Иерусалим и его храм (Иеремия 50:23). |
En rúmum mánuði eftir þetta laust allt í einu upp orðsveim um útburð í Sauðagerði, og vissi enginn, hvaðan sá kvittur kom. Вскоре уже вся Африка исполняла «Подмосковные вечера», даже не подозревая откуда туда попал этот мотив. |
Biblían segir: „Jafnskjótt laust engill [Jehóva] hann, sökum þess að hann gaf ekki Guði dýrðina. Hann varð ormétinn og dó.“ Библия говорит: «Но вдруг Ангел Господень [Иеговы, НМ] поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер». |
Ūú ūarft ađ tala viđ mömmu ūína en herbergiđ verđur laust. Спроси у своей мамы, но комната будет свободна. |
(Matteus 6:22, 23) Heilt auga er einlægt, hefur hreinar hvatir og er laust við græðgi og framagirni. Тот, кто хранит глаз простым, искренен, чист в своих намерениях и свободен от жадности и эгоистичных амбиций. |
Ósýnilega maðurinn hafði honum grimly, en vopn hans voru frjáls og hann laust og reyndi að sparka savagely. Человек- невидимка был его вниз мрачно, но руки были свободны, и он ударил и попытался для начала жестоко. |
„Þessa sömu nótt fór engill [Jehóva] og laust hundrað áttatíu og fimm þúsundir manns í herbúðum Assýringa.“ «И случилось в ту ночь: пошел Ангел Господень [Иеговы, НМ], и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч». |
Afturelding sigraði í úrslitakeppni um laust sæti í úrvaldseild. Раунд закончился под гул недовольного зала. |
Ég get ekki neitað að mála andlitsmynd vegna þess að ef ég gerði frænda mínum myndi hætta mér Niðurfærslan, þó hvert skipti sem ég lít upp og grípa laust auga, sem krakki, ég þjáist agonies. Я не могу отказаться рисовать портрет, потому что если я сделал мой дядя остановит мою пособия, и все же каждый раз, когда я смотрю вверх и поймать вакантной глаза, что ребенка, я страдаю мук. |
Á lengd gamla hundinum springa í að skoða með trýni til jarðar, og glefsinn the loft eins og ef átti, og hljóp beint til rokk, en njósnir dauðum refur, hún skyndilega hætt hounding hana eins og ef laust heimsk með undrun, og gekk umferð og umferð honum í þögn, og eitt af öðru sínum hvolpar komu, og, eins og móðir þeirra voru sobered í þögn með ráðgáta. Наконец, старый собака ворвалась в представление с мордой к земле, и щелкая воздух, как будто обладал, и побежал прямо к скале, но, шпионаж мертвой лисицы, она вдруг перестал ее травли, словно пораженный немой с изумлением, и ходил вокруг него молча, и один за другим ее щенки прибыли, и, как и их мать, были отрезвил в тишину тайны. |
Með því að loka dyrunum er líka komið í veg fyrir að laust súrefni taki sér far aftur til lungnanna. Теперь никакие «заблудившиеся» атомы кислорода уже не могут проникнуть в «такси», которые отправляются назад, к легким. |
Frásagan segir: „Allur lýðurinn laust upp miklu fagnaðarópi og lofaði [Jehóva] fyrir það, að grundvöllur var lagður að húsi [Jehóva].“ — Esrabók 3:11. В библейском сообщении говорится: «Весь народ восклицал громогласно, славя Господа за то, что положено основание дома Господня» (Ездра 3:11). |
Það er ekki laust næginlegt pláss á minni myndavélarinnar til að hlaða inn í það myndum. Áætluð rýmisþörf: % # Tiltækt laust pláss: % Недостаточно места на носителе камеры для загрузки изображений. Требуется места: % # Доступно свободного места: % |
Laust minni Свободная память |
Um nótt „fór engill [Jehóva] og laust hundrað áttatíu og fimm þúsundir manns í herbúðum Assýringa.“ «И вышел Ангел Господень [Иеговы, НМ], и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч человек». |
Skrímslið er laust... Этот монстр на свободе... |
Bill bankaði laust í öxlina á mér. Билл похлопал меня по плечу. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении laust в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.