Что означает líkami в исландский?
Что означает слово líkami в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию líkami в исландский.
Слово líkami в исландский означает тело, тело. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова líkami
телоnounneuter (организм) Hins vegar er líkami Guðs fullkomnaður og dýrðlegur, með óumræðilegri dýrð. Однако тело Бога совершенно и преисполнено славы, которую невозможно описать. |
телоnoun (основная слитная часть живого организма) Líkami ykkar er verkfæri hugans og guðleg gjöf til að iðka sjálfræði ykkar. Ваше тело – это орудие вашего разума и Божественный дар, благодаря которому вы можете проявлять свободу воли. |
Посмотреть больше примеров
Ég ber vitni um að þegar himneskur faðir okkar sagði: „Gangið snemma til hvílu, svo að þér þreytist ekki. Rísið árla úr rekkju, svo að líkami yðar og hugur glæðist“ (D&C 88:124), þá gerði hann það í þeim eina tilgangi að blessa okkur. Я свидетельствую, что когда Небесный Отец заповедал нам: «Идите на ночлег рано, чтобы не быть вам усталыми; вставайте рано, чтобы чувствовать себя бодрыми умом и телом» (У. и З. 88:124), Он сделал это для того, чтобы благословить нас. |
En hann gerði sér réttilega grein fyrir því að líkami hans sjálfs hafði þroskast samkvæmt fyrir fram ákveðinni áætlun. Но он точно понял, что развитие его организма свидетельствует о предварительно разработанном плане. |
Líkami ykkar er verkfæri hugans og guðleg gjöf til að iðka sjálfræði ykkar. Ваше тело – это орудие вашего разума и Божественный дар, благодаря которому вы можете проявлять свободу воли. |
Þrátt fyrir sálarkvöl okkar, sem kom þegar líkami Georgiu hætti að virka, þá trúum við því að hún hafi haldið áfram að lifa sem andi og við trúum að við munum vera með henni að eilífu ef við höldum musterissáttmála okkar. Хотя мы испытывали глубочайшую скорбь, когда физическое тело Джорджии перестало функционировать, у нас оставалась вера в то, что она сразу же перешла в духовное бытие, и мы верим, что будем жить с ней вечно, если будем держаться своих храмовых заветов. |
„Þetta er líkami minn ... «Это означает мое тело. ... |
* Sjá einnig Andi; Líkami * См. также Дух; Тело |
1880: „Einn líkami, einn andi, ein von“ — Benti á að tímar heiðingjanna enduðu árið 1914. 1880: «Одно тело, один дух, одна надежда» — указывалось на 1914 год как на конец времен язычников. |
Þegar við horfum á fimleikamann stökkva og snúast í loftinu með nákvæmni og þokka erum við ekki í vafa um að líkami hans sé eins og vel stillt vél. Когда ты видишь, как гимнаст взмывает вверх и переворачивается в воздухе с восторгающей грацией и точностью, ты бесспорно понимаешь, что его тело подобно хорошо отлаженному механизму. |
67 Og sé auglit yðar aeinbeitt á bdýrð mína, mun allur líkami yðar fyllast ljósi og ekkert myrkur skal í yður búa. Og sá líkami, sem er fullur af ljósi cskynjar allt. 67 И если око ваше будет устремлено аединственно ко бславе Моей, всё тело ваше будет наполнено светом и в вас не будет тьмы; и то тело, которое наполнено светом, впостигает всё. |
En þeir sem gera það eru að fylgja hvatningu Páls um að ‚bjóða fram líkami sína að lifandi, heilagri, Guði þóknanlegri fórn, og veita skynsamlega guðsdýrkun.‘ — Rómverjabréfið 12: 1, Biblían 1912. Те, кто делает это, следуют наставлению Павла: «Представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего» (Римлянам 12:1). |
Líkami Rosie Larsen fannst í skottinu á bíl stolið frá þessari herferð Тело Рози Ларсен обнаружили в багажнике угнанной машины, принадлежащей нашему штабу. |
* Sá líkami sem er fullur af ljósi, skynjar allt, K&S 88:67. * То тело, которое наполнено светом, постигает всё, У. и З. 88:67. |
Joðskortur hjá ungum börnum getur valdið því að það dragi úr framleiðslu hormóna, og það hefur síðan í för með sér að líkami, heili og kynfæri þroskast ekki eðlilega. Þá er talað um dverg- eða kyrkivöxt. Дефицит йода в организме ребенка может привести к кретинизму, характеризующемуся задержкой психического, физического и полового развития. |
„Þetta er líkami minn sem fyrir yður er gefinn,“ segir hann. «Это означает мое тело,— сказал Иисус,— которое будет отдано за вас. |
Í bréfum sínum hafnaði hann þeirri kennisetningu rómversk-kaþólsku kirkjunnar að brauðið og vínið breytist í hold og blóð Krists. Hann hélt því fram að ekki bæri að túlka bókstaflega orð Jesú, „þetta er líkami minn“ heldur væru þau táknræn. В своей переписке он отвергал католический догмат о пресуществлении, говоря, что слова Христа «сие есть Тело Мое» стоит понимать не буквально, а духовно. |
Romeo! Nei, ekki hann, þótt andlit hans vera betri en nokkurs manns, en fótinn excels allra karla, og fyrir hönd og fót, og líkami, - þó þeir verði ekki að vera tala um, en þeir eru síðustu bera saman: hann er ekki blóm af kurteisi, - en ég ábyrgist hann blíður eins og lamb. -- Go þínum vegum, wench; þjóna Guði. Ромео! нет, не он, хотя лицо его быть лучше, чем любого человека, но его нога превосходит все мужские, и для рук и ног, и тело, - хотя они и не нужно говорить далее, но они ушли в прошлое, для сравнения: он не цветок учтивости, - но я буду гарантировать его, как нежный как ягненок. -- иди способами, девка, служить Богу. |
Þegar þið komuð til jarðarinnar var ykkur gefin hin dýrmæta gjöf, líkami. Когда вы пришли на Землю, вам был дан бесценный дар – физическое тело. |
Moróní lauk því verki sínu að rita á töflurnar, vongóður um væntanlega upprisu. „Ég geng brátt til hvíldar í paradís Guðs, uns andi minn og líkami sameinast á ný og ég svíf um loftið í sigurgleði til móts við yður frammi fyrir hinum ljúfu dómgrindum hins mikla Jehóva, hins eilífa dómara bæði lifenda og látinna“ (Moró 10:34). Мороний завершил свою работу по подготовке листов словами предвосхищения Воскресения: «Скоро отхожу я на покой в рай Божий, пока дух мой и тело не соединятся снова и не буду я торжественно пронесён по воздуху, чтобы встретить вас перед отрадным судом великого Иеговы, Вечного Судьи живых и мёртвых» (Мороний 10:34). |
* Sé auglit yðar einbeitt á dýrð mína, mun allur líkami yðar fyllast ljósi, K&S 88:67. * Если око ваше будет устремлено единственно ко славе Моей, всё тело ваше будет наполнено светом, У. и З. 88:67. |
(1. Korintubréf 15:50-53) Forgengilegur líkami af holdi og blóði getur ekki erft óforgengileikann og himnaríkið. Тленное тело из плоти и крови не может наследовать нетления и небесного Царства. |
Satan veldur því að Job fær sjúkdóm þannig að allur líkami hans er þakinn sárum. Сатана поразил Иова тяжёлой болезнью. Всё его тело покрылось страшными нарывами. |
Páll brá ljósi á þennan þátt í „stjórn“ Jehóva eða aðferð til að sjá um að ákvörðun hans næði fram að ganga. Hann segir: „Hann [leyndardómurinn] var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum: Heiðingjarnir eru í Kristi Jesú fyrir fagnaðarerindið orðnir erfingjar með oss, einn líkami með oss, og eiga hlut í sama fyrirheiti og vér.“ Павел объяснил эту сторону «управления делами» Иеговы так: «В других поколениях эта тайна не была открыта сыновьям человеческим, как теперь духом она открыта его святым апостолам и пророкам: что люди из других народов будут сонаследниками и членами одного тела и приобщатся с нами к обещанию во Христе Иисусе через благую весть» (Эфесянам 3:5, 6). |
Þannig skulu eiginmennirnir elska konur sínar eins og eigin líkami. Так должны мужья любить своих жен, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя. |
Ūrjätíu är voru liđin, en líkami hennar var ennūä sami barnslíkaminn. Тридцать лет прошло, а ее тело осталось детским. |
Daníel lýsir honum svo: „Líkami hans var sem krýsolít, ásjóna hans sem leiftur, augu hans sem eldblys, armleggir hans og fætur sem skyggður eir og hljómurinn af orðum hans eins og mikill gnýr.“ — Daníel 10:6. Даниил красочно описал увиденное: «Тело его — как топаз, лицо его — как вид молнии; очи его — как горящие светильники, руки его и ноги его по виду — как блестящая медь, и глас речей его — как голос множества людей» (Даниил 10:6). |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении líkami в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.