Что означает niðurstaða в исландский?
Что означает слово niðurstaða в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию niðurstaða в исландский.
Слово niðurstaða в исландский означает вывод, результат, исход, итог. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова niðurstaða
выводnoun Og niðurstaða hans stendur í Heilagri ritningu til gagns öllum sem vilja að líf þeirra hafi raunverulegt gildi. Затем его вывод был включен в Библию для пользы всех, кто хочет иметь в жизни настоящий смысл. |
результатnoun Hin gleðilega niðurstaða fyrir mig og fyrir mörg ykkar, er að loforð spámannsins var raunverulegt. Для меня и многих из вас счастливым результатом стало исполнение обещаний Пророка. |
исходnoun |
итогnoun Kapítuli 52 er söguleg niðurstaða. Глава 52 подводит исторический итог. |
Посмотреть больше примеров
Þessi fullyrðing var í stuttu máli niðurstaða rannsóknar sem prófessor Alister Hardy kynnti í bókinni The Spiritual Nature of Man. Такой вывод был сделан в результате исследования, о котором рассказал в своем труде профессор Алистер Харди («The Spiritual Nature of Man»). |
Rúmlega tveim árum síðar, þegar niðurstaða Hæstaréttar var gerð opinber, lokaði lögregla ríkissalnum. Более двух лет спустя, 20 сентября 1993 года, когда решение было объявлено, полиция опечатала Зал Царства. |
7 Niðurstaða: Hvað lærðir þú af myndbandinu? 7 Заключение. Чему ты научился из этого фильма? |
„Samanlögð niðurstaða allra þessara rannsókna á frumunni — lífrannsókna á sameindastiginu — er skýr, ákveðin og afdráttarlaus: Hönnun! “ «Результаты тщательного исследования клетки — исследования жизни на молекулярном уровне — ясно и убедительно свидетельствуют о творческом замысле». |
Niðurstaða ráðstefnunnar var sú að Galerius var áfram augustus í austurhlutanum og Maximinus Daia var caesar. На востоке, августом останется Галерий, а его цезарем — Максимин. |
Leiðandi niðurstaða (hrein lygi) К чему приводит (большая ложь): |
Niðurstaða hans var þessi: „Ódauðleiki sálarinnar . . . er heiðin heimspekikenning.“ В заключение он сказал: «Бессмертие души... является догмой языческой философии». |
Þetta var talin merk niðurstaða því að lögun og stærð nefsins er ein helsta leiðin til að greina sundur finkutegundirnar 13. Поскольку размер и форма клюва — главный признак, по которому различают 13 видов вьюрков, это открытие сочли чрезвычайно важным. |
Niðurstaða réttarins er ekki kunn. Финал судебного процесса никто не в состоянии предвидеть. |
En ekki eru allir vísindamenn sáttir við það sem þessi niðurstaða gefur til kynna. Не всем нравится заключение, которое из этого следует. |
„SÚ niðurstaða verður ekki umflúin að umhverfið er langtum ótryggara en almennt er talið.“ «НЕВОЗМОЖНО избежать заключения, что окружающая нас среда намного меньше безопасна, чем обыкновенно предполагают». |
Þegar meðlimum fjölskylduráðsins finnst þeir hafa átt þátt í að taka ákvörðun þá verða þeir stuðningsmenn og ákveðin jákvæð niðurstaða getur orðið raunveruleg. Когда члены совета чувствуют свою сопричастность к принятию решений, они становятся единомышленниками, и это поможет достичь конкретных положительных результатов. |
Okkur er boðið að láta reyna á orðið, við fáum færibreytur og okkur er sagt hver niðurstaða prófunarinnar verður ef við fylgjum leiðbeiningunum. Мы приглашены испытать слово Божье, нам даны параметры и нам сказано, каков будет результат, если мы последуем инструкциям. |
Það ætti að vera rökrétt niðurstaða miðað við aðalatriðin sem þú ert búinn að fjalla um. Они должны логично подвести черту под главными пунктами. |
Niðurstaða innflutnings skírteinis Отчёт импорта сертификата |
Niðurstaða þessa vitra konungs er í fullu gildi enn þann dag í dag. Выводы мудрого царя звучат современно и в наше время. |
Niðurstaða: Ekki sitja bara þarna – gerðu eitthvað! Вывод. Не сиди просто так — делай что-то! |
14. (a) Hver er niðurstaða biblíuritara í sambandi við líf mannsins? 14. а) К какому заключению о продолжительности человеческой жизни приводят слова тех, кто писал Библию? |
En er ekki rökréttari niðurstaða að slík ‚gáfuleg‘ hegðun stafi af gáfulegri hönnun frekar en blindri þróun? Но не было бы логичнее делать заключение, что такой «интеллигентный» образ действия должен быть скорее результатом интеллигентного замысла, чем слепой эволюции? |
21 Þessi niðurstaða er augljós þegar við lítum nánar á þennan stórfenglega spádóm. 21 В следующих словах этого замечательного пророчества мы заверяемся в том, что все будет именно так. |
Ef sérfræðingar eru sammála um eitthvað er það sú niðurstaða að betri líkur séu á að börn aðlagist lífinu vel eftir skilnaðinn, ef þau halda áfram að eiga jákvætt og stöðugt samband við báða foreldra sína. Эксперты единодушны в том, что вероятнее всего дети хорошо приспособятся к жизни после развода родителей, если будут продолжать поддерживать положительные и постоянные отношения с обоими родителями. |
Á hverju ber okkur að byggja ályktanir okkar varðandi uppruna lífsins og hvernig gaf Darwin í skyn að endanleg niðurstaða lægi ekki fyrir? На чем нам следует основывать наши заключения относительно происхождения жизни на земле, и каким образом Дарвин оставил этот вопрос открытым? |
Hinn mikli leyndardómur alls þessa máls og niðurstaða þess alls, sem liggur frammi fyrir okkur, felst í því að öðlast vald hins heilaga prestdæmis. Итак, великая и важная тайна всего этого дела и summum bonum (величайшее благо) всего вопроса, представленного нам, заключается в приобретении сил Святого Священства. |
Þetta var niðurstaða konu einnar í Osaka í Japan um bókina Er til skapari sem er annt um okkur? Так отозвалась о книге «Существует ли заботливый Творец?» одна женщина из Осаки (Япония). |
Niðurstaða mín var sú að meira gagn væri af járnmanninum en ógagn Однако я хочу подытожить, что выгоды от Железного Человека намного перевешивают его недостатки. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении niðurstaða в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.