Что означает sinna в исландский?
Что означает слово sinna в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sinna в исландский.
Слово sinna в исландский означает внимание, забота, заботиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sinna
вниманиеnoun interjection Hvaða þörfum barnanna þurfa foreldrar að sinna en á hvað ætti að leggja áherslu? Каким душевным и физическим потребностям детей родители должны уделять внимание, однако на чем нужно делать акцент? |
заботаnoun Auk þess þarfnast ung börn yfirleitt umönnunar mæðra sinna. Кроме того, маленькие дети нуждаются в материнской заботе. |
заботитьсяverb Hvernig þroskuðu foreldrar huga og siðferðisvitund barna sinna á biblíutímanum? Как заботились родители об умственном и нравственном воспитании детей в библейские времена? |
Посмотреть больше примеров
4 Heldur þú í við þá lesáætlun í Biblíunni fyrir hverja viku sem tilgreind er í námsskrá Guðveldisskólans, jafnvel þótt þú hafir mörgu að sinna? 4 Придерживаешься ли ты, несмотря на свой плотный распорядок дня, графика еженедельного чтения Библии, который предлагается в Школе теократического служения? |
Það hefur reynst henni afar erfitt, en með hjálp foreldra sinna hefur hún æft sig þrotlaust til að gera sig skiljanlega. Это очень сложная задача, но с помощью своих родителей она много и упорно трудится над этим. |
Í öðrum tilvikum hafa söfnuðir og einstaklingar boðist til að hafa auga með öldruðum einstaklingum þannig að börn þeirra gætu haldið áfram að sinna því þjónustuverkefni sem þeim hefur verið falið. В других случаях собрания и также братья и сестры индивидуально предложили свои услуги, чтобы заботиться о пожилых, так чтобы их дети могли оставаться на своих назначениях. |
Með hjálp foreldra sinna og annarra í söfnuðinum náði þessi unga systir samt því markmiði sínu að verða brautryðjandi. Однако благодаря помощи родителей и других членов собрания этой сестре удалось достичь своей цели — она стала пионером. |
(Sálmur 65:3) Áður en frumgetinn sonur Guðs kom til jarðar hafði hann séð hvernig Guð bregst við bænum dyggra dýrkenda sinna. До прихода на землю первородный Сын видел, как Отец отвечал на молитвы своих преданных служителей. |
Þótt Ísraelsmenn þyrftu að sinna líkamlegum þörfum sínum mátti það ekki skyggja á andleg mál. Израильтяне не должны были допускать, чтобы забота о телесных нуждах отвлекала все их внимание от духовного. |
Finnsku keppendunum þótti lítið til andstæðinga sinna á leikunum koma og hirtu ekki einu sinni um að fara úr æfingagöllunum meðan á keppninni stóð. Толпа не дала спортсмену уйти со стадиона и ему пришлось вместе с ними до конца досмотреть соревнование. |
Hann hvíldist í klukkutíma og lagði svo af stað til að sinna næsta verkefni. Отдохнув около часа, он должен был снова идти на работу. |
„Eins skuluð þér, eiginkonur, vera undirgefnar eiginmönnum yðar, til þess að jafnvel þeir, sem vilja ekki hlýða orðinu, geti unnist orðalaust við hegðun kvenna sinna, þegar þeir sjá yðar grandvöru og skírlífu hegðun. . . . [í] búningi hógværs og kyrrláts anda.“ — 1. Pétursbréf 3: 1-4. ‘Вы, жены, повинуйтесь своим мужьям, чтобы те из них, которые не покоряются слову, житием жен своих без слова приобретаемы были, когда увидят ваше чистое, богобоязненное житие [и ваш] кроткий и молчаливый дух’ (1 Петра 3:1–4). |
En þótt þeir hafi verið fluttir í burtu, munu þeir snúa aftur og land Jerúsalem verða þeirra eign. Þess vegna verður þeim enn á ný askilað til erfðalanda sinna. И несмотря на то, что они были уведены, они снова вернутся и овладеют землёй Иерусалимской; а потому они будут снова авозвращены в землю их наследия. |
Albert Barnes, biblíufræðingur á 19. öld, nefnir að fjárhirðar hafi gætt hjarða sinna úti í haga að næturlagi um það leyti sem Jesús fæddist og kemst síðan að þessari niðurstöðu: „Það er augljóst á þessu að frelsari okkar var fæddur fyrir 25. desember. . . . Библеист XIX века Альберт Барнз, упомянув, что Иисус родился в то время, когда пастухи жили в поле и несли ночную стражу у своих стад, заключил: «Из этого ясно видно, что наш Спаситель родился до 25 декабря... |
Hugsaðu til þess hvernig Jehóva kom boðum áleiðis til þjóna sinna á hættutímum til forna. Давайте подумаем о том, как Иегова общался со своим народом в трудные времена в прошлом. |
15 Pétur postuli ráðleggur kristnum eiginkonum að vera eiginmönnum sínum undirgefnar „til þess að jafnvel þeir sem vilja ekki hlýða orðinu geti unnist orðalaust við hegðun kvenna sinna þegar þeir sjá [þeirra] grandvöru og skírlífu hegðun.“ 15 Апостол Петр призывал христианских жен: «Вы, жены, подчиняйтесь своим мужьям, чтобы те, кто не повинуются слову, без слова были завоеваны вашим поведением, наблюдая за вашим чистым поведением и видя ваше глубокое уважение». |
Mósebók 24: 3-8) Sáttmálinn kvað á um að þeir myndu hljóta blessun Jehóva ef þeir héldu boðorð hans en glata blessuninni og falla í hendur óvina sinna ef þeir ryfu hann. В завете Закона оговаривалось, что, если они будут послушны заповедям Иеговы, он будет щедро благословлять их. |
* Innsiglun barna til foreldra sinna er hluti hins mikla verks fyllingar tímanna, K&S 138:48. * Запечатывание детей с родителями – часть великой работы полноты времён, У. и З. 138:48. |
Átakanlegur fjöldi barna sætir líkamlegu eða andlegu ofbeldi og kynferðislegri misnotkun af hendi foreldra sinna. Невероятно большое число детей терпит от своих родителей грубые избиения, словесные или сексуальные оскорбления. |
(Jesaja 1:25) Hann greinir líka frá hópi þjóna sinna þá sem neita að láta hreinsa sig, „sem hneykslunum valda og ranglæti fremja.“ Он также отсеивает из среды Своего народа тех, кто отказывается подвергнуться процессу исправления и кто причиняет „соблазны и делает беззаконие“. |
(Galatabréfið 6:10) Besta leiðin til að ‚gera öðrum gott‘ er auðvitað sú að sinna andlegum þörfum þeirra. Безусловно, лучший способ «делать добро» другим — это развивать и удовлетворять их духовные потребности (Матфея 5:3). |
12 Þeir sem sinna ekki viðvörunum hins trúa þjóns kalla óhjákvæmilega erfiðleika yfir sjálfa sig og ástvini sína. 12 Те, кто пренебрегают предупреждениями верного раба, неизбежно причинят вред себе и своим близким. |
Við megum treysta að Jehóva geti, alveg eins og hann leiddi nokkrar milljónir Ísraelsmanna óskaddaða inn í fyrirheitna landið, unnið fleiri ógnþrungin kraftaverk þegar hann leiðir milljónir hugdjarfra þjóna sinna í gegn um Harmagedón inn í hina nýju skipan. — Opinberunarbókin 7:1-3, 9, 14; 19:11-21; 21:1-5. Мы можем быть уверены, что, как Иегова привел в Обетованную землю несколько миллионов израильтян невредимыми, так Он может совершить и другие внушающие благоговение чудеса, вводя миллионы Своих безбоязненных служителей через Армагеддон в Свою новую систему (Откровение 7:1—3, 9, 14; 19:11—21; 21:1—5). |
11 Við getum lagað viðhorf okkar til mannlegra veikleika að sjónarmiðum Jehóva með því að skoða hvernig hann tók á málum sumra þjóna sinna. 11 Нам будет легче перенять точку зрения Иеговы на слабых, если мы рассмотрим, как он поступал со своими служителями в некоторых ситуациях. |
Hvað geta börn lært af því að hlusta á bænir foreldra sinna? Чему дети могут научиться, слушая молитвы своих родителей? |
6 Og svo bar við, að fólkið iðraðist ekki misgjörða sinna, heldur fylltust liðsmenn Kóríantumrs reiði gagnvart liðsmönnum Sís, og liðsmenn Sís fylltust reiði gagnvart Kóríantumr og hans liðsmönnum, og lögðu því liðsmenn Sís til orrustu gegn liði Kóríantumrs. 6 И было так, что народ не покаялся в своём беззаконии; и люди Кориантумра были побуждены ко гневу на людей Шиза; а люди Шиза были побуждены ко гневу на людей Кориантумра; и потому люди Шиза дали сражение людям Кориантумра. |
Formaður sjálfur, sem sinna sem vinnuveitanda heimilt að láta sinn dóm gera frjálslegur mistök á kostnað af starfsmanns. Председатель себя, который в своем качестве Работодатель может позволить его мнению делают случайные ошибки за счет работника. |
Börnin hafa mikið að gera — sinna skólanámi, heimilisstörfum og andlegum verkefnum. У детей их немало: домашние задания, помощь по хозяйству, духовные занятия. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sinna в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.